"ارتفاع ضغط الدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • hypertension
        
    • high blood pressure
        
    • hypertensive
        
    We have unprecedented amount of type 2 diabetes in our children, and we're starting to see hypertension in our children in grammar school. Open Subtitles مرض جهاز المناعة. لدينا معدّلات غير مسبوقة من نوعين من مرض السكّري لدى أطفالنا، و نحن بدأنا بملاحظة ارتفاع ضغط الدم
    Eighty per cent of the drug costs for our national prescription drug plan are spent on treating hypertension and diabetes. UN ويجري إنفاق 80 في المائة من تكلفة العقاقير لخطتنا الوطنية للأدوية المقررة بوصفات طبية على علاج ارتفاع ضغط الدم والسكري.
    As to the leading causes of morbidity, hypertension is fourth and diseases of the heart seventh. UN أمّا الأسباب الرئيسية للاعتلال فإنّ ارتفاع ضغط الدم رابعها، وأمراض القلب سابعتها.
    You got any history of, uh, high blood pressure or heart disease? Open Subtitles هل لديك تاريخ سابق مع ارتفاع ضغط الدم أو أمراض القلب؟
    high blood pressure affects 35 per cent of the population. UN ويصيب ارتفاع ضغط الدم نسبة 35 في المائة من السكان.
    I meant, he's clotting right now, and he's in hypertensive crisis. Open Subtitles أعني أنه يتجلط الآن و في أزمة ارتفاع ضغط الدم
    In the general population, arterial hypertension was identified in more than 22 per cent of the adult population. To a lesser degree, the prevalence rates of risk factors including obesity and high cholesterol were also detected. UN وبالنسبة لعامة السكان، تبين أن 22 في المائة من السكان البالغين يعانون من ارتفاع ضغط الدم الشرياني، وكانت معدلات انتشار عوامل الخطر بدرجة أقل، بما في ذلك السمنة وارتفاع نسبة الكولسترول في الدم.
    The Popular Pharmacy Program has been expanded to ensure that hypertension and diabetes medication is available in more than 1,200 commercial pharmacies and drugstores and sold at a discount of up to 90 percent. UN وتم توسيع نطاق برنامج الصيدليات الشعبية بغية تأمين توافر أدوية ارتفاع ضغط الدم ومرض السكري في أكثر من 200 1 صيدلية تجارية ومخزن للأدوية، تباع بتخفيضات تصل إلى 90 في المائة.
    About 3 million people suffer from arterial hypertension, of whom 65,000 will suffer a stroke. UN ويعاني زهاء ثلاثة ملايين شخص من ارتفاع ضغط الدم الشرياني سيصاب ٠٠٠ ٥٦ شخص من بينهم بسكتة.
    Labour hypertension and post-partum haemorrhage and retained placenta were found to be the most common causes of morbidity. UN وأظهرت الدراسة أن ارتفاع ضغط الدم أثناء الوضع والنزيف بعد الوضع والمشيمة المحتبسة هو أكثر اﻷسباب شيوعا للمرض.
    Among the chronic degenerative diseases, hypertension disorders have entered the list. UN ومن بين الأمراض التنكسية المزمنة، فإن اضطرابات ارتفاع ضغط الدم قد أدرجت على القائمة.
    The figure for the prevalence of arterial hypertension was 36.3 per cent. UN وكان الرقم الخاص بانتشار ارتفاع ضغط الدم الشرياني هو 36.3 في المائة.
    The poor prison conditions have exacerbated the hypertension, rheumatism and gastritis from which Mr. Taye is suffering. UN وأدت ظروف السجن السيئة إلى تفاقم ما يعاني منه السيد تاي من ارتفاع ضغط الدم والروماتيزم والتهاب المعدة.
    The Centre has also been unable to acquire certain medicines manufactured in the United States for the treatment of pulmonary hypertension. UN ثم إن المركز لا يستطيع الحصول على بعض الأدوية المصنعة في الولايات المتحدة لعلاج ارتفاع ضغط الدم الرئوي.
    high blood pressure is one of the most widespread diseases in Kyrgyzstan. UN كما أن ارتفاع ضغط الدم أصبح أحد أكثر الأمراض انتشارا في قيرغيزستان.
    In turn, high blood pressure and gestational diabetes present serious risks to both the mother and the baby. UN وبالمقابل، يتسبب ارتفاع ضغط الدم وداء السكري أثناء الحمل في مشاكل خطيرة على الأم والطفل على السواء.
    high blood pressure readings are seen in 36 per cent of women and 23 per cent of men 30 years of age and above. UN وتعاني من ارتفاع ضغط الدم نسبة 36 في المائة من النساء و 23 في المائة من الرجال، ممن تبلغ أعمارهم 30 عاما أو أكثر.
    Most maternal deaths related to complications from high blood pressure, haemorrhage or infection; very few related to abortion. UN ومعظم الوفيات النفاسية تتعلق بمضاعفات ارتفاع ضغط الدم أو النـزيف أو العدوى. ويتعلق القليل جدا منها بالإجهاض.
    The prevalence of high blood pressure ranges from 17 per cent in the Democratic Republic of the Congo to 37 per cent in the Niger. UN ويتراوح شيوع ارتفاع ضغط الدم بين 17 في المائة في جمهورية الكونغو الديمقراطية و 37 في المائة في النيجر.
    She is being held at the Yanqing Prison in Beijing and is reported to be in good health after her high blood pressure was treated with medication. UN ويجري احتجازها في سجن يانكينغ في بكين وتفيد التقارير أنها في صحة جيدة بعد أن عُولج ارتفاع ضغط الدم لديها بالأدوية.
    hypertensive disease in pregnancy was the most frequent morbidity. UN وكان ارتفاع ضغط الدم أثناء الحمل هو أكثر اﻷمراض شيوعا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus