We wanted to make sure his exceptional potential didn't go to waste. | Open Subtitles | اردنا ان تكون قدراته الإستثنائيه لن تضيع هباءاً بدأ بجامعة تورنتو |
What We wanted to talk to you about was why he stopped midway through that process to call you and why, just two hours later, he's getting his arm stitched up at Hamilton Hospital. | Open Subtitles | ما اردنا ان نحدثك عنه انه سبب توقفه في منتصف عملية التحنيط للاتصال بك |
We wanted to give Lily a chance to come clean on her own. | Open Subtitles | اردنا ان نعطي ليلي فرصة للاقلاع عن الشراب بنفسها |
If we want to keep shagging her, we must protect her. | Open Subtitles | يجب ان نحافظ عليها اذا اردنا ان نستمر بالنوم معها |
I said it before and I will say it again- we want to win Nationals this year, we need to be united. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك مسبقا و سأقولها مرة أخرى اذا اردنا ان نفوز في المستبقة الوطنية هذه السنة يجب أن نتوحد |
If we wanna be a couple in the real world, we need to go out and make amends. | Open Subtitles | اذا اردنا ان نكون معاً في العالم الواقعي يجب ان نذهب للخارج ونقوم بالتعويضات |
It was. We wanted to see how well you work under pressure. | Open Subtitles | اجل اردنا ان نعرف مامدي جودة عملكم تحت الضغط |
We wanted to do things properly on this happiest of days. | Open Subtitles | .لقد اردنا ان تتم الأمور علي أكمل وجه في هذا اليوم السعيد |
Well, look, we heard this might be arson, so We wanted to check it out. | Open Subtitles | حسناً , لقد سمعنا انه قد يكون تخريب لذا اردنا ان نتفقده |
- Why?'Cause We wanted to keep things moving, and guess what? | Open Subtitles | لاننا اردنا ان تستمر الامور بالتحرك، و خمن ماذا؟ |
We wanted to be held to a bosom, to be petted and perfumed and told we were the princes of the universe. | Open Subtitles | اننا اردنا ان نكون عقدت لحضن ، أن ملاعب والمعطرة وقال كنا الأمراء من الكون. |
'Cause We wanted to break the machine, stop the factory. | Open Subtitles | ,لاننا اردنا ان نحطم الالة . ووقف المصنع |
When your mom and I came to this country,We wanted to start a better life. | Open Subtitles | عندما قدمت مع والدتكِ الى هذه البلاد، اردنا ان نحضى بحياة افضل |
And since we can buy four house seats, We wanted to invite you guys. | Open Subtitles | و بما اننا نستطيع شراء اربعة اماكن اردنا ان ندعوكم انتم |
We wanted to break into the Skywalker Ranch. Kimmy said she'd give us the floor plans. | Open Subtitles | اردنا ان نقتحم مزرعة سكاووكر كيمي قالت أنها ستعطينا المخطط |
We wanted to get Cody to a doctor, but your sister wouldn't let us, and now he's dead. | Open Subtitles | اردنا ان نحضر لكودي طبيباً ولكن أختك لم تسمح لنا والآن لقد مات |
Because We wanted to get married like crazy We wanted to breakup just as quickly, and even prepared to die for defending our marriage. | Open Subtitles | لاننا اردنا ان نتزوج بسرعه كالمجانين اردنا ان ننفصل بسرعه ايضا لاننا اردنا ان نموت ونحن نؤمن بهذا الزواج |
Hey, pretend like you're climbing over the wall, in case we want to say this is Mexico. | Open Subtitles | تظاهر انك تتسلق الجدار في حالة اردنا ان نقول هذه المكسيك |
So...the path we're on is the path that we want to be on, the one that we're meant to be on. | Open Subtitles | اذا المسار الذي نحن عليه هو المسار الذي اردنا ان نكون فيه المسار الذي قصدنا ان نكون فيه. |
So if we want to get our sex tape back, we need to make some quick cash, and I'm willing to try anything. | Open Subtitles | لذا اذا اردنا ان نستعيد شريطنا، يجب ان نملك نقدا في الحال، |
But if we want to get it in the scope, we just have to get the other side to put it there for us. | Open Subtitles | ولكن لو اردنا ان ندخله داخل المدى يجب علينا ان نحظى بالجانب الآخر و اخضاعه لنا |
In case we wanna play musical chairs. | Open Subtitles | في حالة ان اردنا ان نلعب لعبة الكراسي الموسيقية |
We need you guys if we're going to get 250,000 users. | Open Subtitles | نحتاجك اذا اردنا ان نحصل على 250 الف مستخدم |