"ارسلها" - Traduction Arabe en Anglais

    • sent
        
    • send
        
    • sending
        
    • sends
        
    They say Luce was married to a prince, but he had so many wives he sent her to America. Open Subtitles أنهم يقولون بأن لوسي كانت متزوجة من أمير ولكن كانت عنده زوجات كثيرات لذلك ارسلها الى اميركا
    Obviously, Angier has sent her and told her to admit as much. Open Subtitles بالطبع ارسلها انجيير الى هنا و طلب منها الاعتراف كما يجب
    No, you're the lady the boss sent in to babysit. Open Subtitles لا ، انتى السيدة التى ارسلها الرئيس لمجالسة الطفل
    Was it those emails that I didn't send you? Open Subtitles هل كانت هذه الايميملات التي لم ارسلها اليك؟
    Collect all their files and send it to the ACP. Open Subtitles اجمع كل ملفاتهم و ارسلها الى نائب رئيس الشرطه
    And I'm sure whoever sent it to Scott Anderson is planning on just that. Open Subtitles واثق ان من ارسلها لسكوت أندرسون يعوّل على ذلك بالضبط
    And what of the eight heads he sent back with his bastard? Open Subtitles ماذا عن الرؤوس ال8 التي ارسلها مع ابنه غير الشرعي؟
    Here's a picture he sent me his first day interning at ACN. Open Subtitles و تلك صورة ارسلها لي لأول يوم من تدريبه في شبكة اتلانتيك
    Somebody signed a copy for you and sent it to the auction. Open Subtitles احدهم وقّع الكتاب من اجلك , و ارسلها للمزاد
    It was sent to me a few years back by an old army pal. Open Subtitles لقد ارسلها لى صديق قديم من الجيش منذ عدة سنوات
    After her mother died, her father sent her away to England. Open Subtitles بعد موت أمها, ارسلها ابوها بعيدا الى انجلترا
    Oh, that's all right. Brick, uh, sent'em over. We should order. Open Subtitles لا بأس بريك ارسلها لكم يجب ان نطلب العشاء لا يمكننا ان ننفق اكثر من 23دولار
    So, if I had got the letter, you know, when he sent it, I would have rung him. Open Subtitles واذا حصلت على الرسالة، كما تعلم عندما ارسلها ليّ, كنت سأتصل به
    Just, please, the second you get an I.D., send it to us as soon as possible, all right? Open Subtitles من فضلك حالما تتعرف على هويته ارسلها لنا بأسرع وقت ممكن، اتفقنا؟
    I'll send it over tomorrow! Open Subtitles سوف أعطيك تلك السيارة سوف ارسلها لك غداً
    Soon we'll have the intelligence. send it to me. Open Subtitles قريباً سيكون لدينا المعلومات الإستخباراتية ارسلها لي
    Mummy will take a look. Do you want me to send her away? Open Subtitles ماما سوف تلقي نظرة هل تريدي ان ارسلها بعيدا؟
    Find a patrol car and send it south over the mountains. Open Subtitles اعثر على سيارة دوريه و ارسلها للجنوب على الجبال
    I have e-mails I have to send, I have conference calls I have to make. Open Subtitles لدي رسائل بريدية يجب ان ارسلها لدي مكالمات يجب ان اجريها
    But still, what kind of message was I sending with the 1-dayer? Open Subtitles لكن مع ذلك,ما نوع الرسالة التي كنت ارسلها بوسادة اليوم الواحد؟
    This is a Christmas card he sends out when someone crosses him. Open Subtitles هذهِ بطاقة معايدة لقد ارسلها عندما اراد احدهم ان يتجاوزه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus