Send everything you have over here. We'll work it up. | Open Subtitles | ارسلى كل شىء لديكِ الى هنا سنعمل على الأمر |
Send off that cable, Mary, I'll call you later. | Open Subtitles | ارسلى هذه البرقية يا مارى سأتصل بك لاحقا |
I'll get out of your way. Send me a check. | Open Subtitles | سوف أبتعد عن طريقك , و ارسلى إلى شيك |
Send me your passport quickly. We need to leave next week. | Open Subtitles | ارسلى لى جواز سفرك بسرعة نحن بحاجة إلى السفر الأسبوع القادم |
We need help! Send an ambulance! | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى المساعدة ارسلى سيارة اسعاف |
Give me the CO of the airfield, Send it to my office. | Open Subtitles | اتصلى بالضابط المسؤول فى المطار ارسلى المكالمة إلى مكتبى |
Send one of them over to the parking lot here, tell the other to stand by. | Open Subtitles | ارسلى أحدهما إلى الجراج هنا واخبرى الآخر أن ينتظر سأعيد الإتصال بكِ |
Send local P.D. and have our nearest unit meet them. | Open Subtitles | ارسلى الشرطة المحلية و اجعلى اقرب وحداتنا تقابلهم |
You know something, I only have a 15-year old photo of you and Pooja I've asked you so many times, at least Send me a photo | Open Subtitles | اتعرف شئ.. , عندى فقط صورة لك انت و بوجا فى سن الخامسة عشرة طلبت منك اكثر من مرة , على الاقل ارسلى لى صورتك |
Someone was trying to kill her, I took him down. Send a team over there in case he's got backup. | Open Subtitles | لقد حاول احدهم قتلها و لكنى قتلته ارسلى فريق المسانده الى هناك |
Send the department heads to the conference area. I want everyone on the same page. | Open Subtitles | حسناً, ارسلى رؤساء الأقسام لغرفة المؤتمرات أريد أن يعلم الجميع بذلك |
Send in the men for the interview in the order ofthe applications. | Open Subtitles | ارسلى لى الشباب للمقابله بالترتيب حسب البيانات. |
"Send the money now, or you'll loose a great deal. Nathan." | Open Subtitles | ارسلى المال الآن, او ستخسرين كثيرا, نيثان |
Send the prints to us. See what else you can get from this woman. | Open Subtitles | ارسلى البصمات لنا اعرفى ما الذى يمكنكِ الحصول عليه من هذه السيدة |
Hello, my honey hello, my ragtime girl Send me a kiss by wire baby, my heart's on fire if you refuse me, honey, you'll lose me then you'll be left alone baby, telephone, tell my I'm your own. | Open Subtitles | "مرحبا عزيزتى" "مرحبا يا فتاة الجاز" "ارسلى لى قبلة بالبريد" |
I make you the same offer. Send out what belongs to me. | Open Subtitles | سأعطيك نفس العرض ارسلى ذلك الذى يخصنى |
OK. Send someone down to County to question Jamey in case she makes it. | Open Subtitles | حسناً ، ارسلى شخص الى المقاطعه لاستجواب "جيمي" اذا كانت حالتها تسمح |
If you need anything, Send me a message and I bring my entire Army. | Open Subtitles | ارسلى رسالة إلى وسأجلب جيشى بأكمله "شكرا لك يا "جابور |
"Send the money now or you will loose a great deal. Nathan." | Open Subtitles | "ارسلى المال الآن, أو ستخسرين صفقة كبيرة, ناثان" |
Yes, Holy Mother. Send thy angels to defend us. | Open Subtitles | الأم المقدسة ارسلى ملائكتكِ للدفاع عنا |