"ارضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • ground
        
    • Put
        
    • it down
        
    • down the
        
    • him down
        
    • you down
        
    • knocked
        
    • knock
        
    Then they went Uncle Max. Kicked him on the ground and stuff. Open Subtitles ثم دهبوا الى العم ماكس ، وطرحوه ارضا واشياء اخرى
    He shot, he missed, he beat him to the ground, and he executed him. Open Subtitles اطلق عليه و لم يصبه، طرحه ارضا ، وقام بـ اعـدامـه
    Drop the toothbrush. Put your hands on your head. Open Subtitles اسقطي فرشاه الاسنان ارضا وضعي يديك على رأسك
    A new competitor, John Cena and Sin Cara pile onto the powerful creature, but they can barely hold it down. Open Subtitles المنافس الجديد وجون سينا وسين كارا. قيدوا المخلوق القوى ولكنهم استطاعو ان يقيدوه بقوه ارضا.
    You in the robes. Put down the weapon of mass destruction and get on the ground! Open Subtitles انتم بالاسفل القوا اسلحة الدمار الشامل وانبطحوا ارضا
    That's my brother. Take him down. What are you doing? Open Subtitles هذا اخي ـ اسقطه ارضا ماذا تفعل اسقطه ارضا
    Let me Put you down while I talk to miss Kate. Open Subtitles دعني أضعك ارضا بينما أتحدث مع الأنسة كايت
    She was running towards the cabin when it knocked her down with one swipe. Open Subtitles لقد كانت تركض الى الكوخ عندما طرحها ارضا بضربه واحده
    We don't give ground, we don't lose an objective and we don't give up a single gun! Open Subtitles نحن لا نترك ارضا ولا نخسر هدفا ولا نسلم بندقية واحدة
    Then I'll crush you breasts into pieces before you send the two to the ground! Open Subtitles ثم ساقوم بتحطيمكما قبل ان اسقطكما ايتها العاهرات ارضا
    I had the guy on the ground, my foot on his neck, before the car stopped moving. Open Subtitles طرحت الرجل ارضا و وضعت رجلي على رقبته قبل ان تتوقف السيارة عن الحركة
    Kid, I've got two helos about to pull something bigger than my own house that, if not done correctly, sends me and the other chopper spiraling to the ground in stereophonic explosions. Open Subtitles تستعد طوافتان لسحب شيء أكبر من منزلي وان لم يتم ذلك جيدا سنقع و الطوافة الاخرى وتتحطم ارضا في انفجارين مدويين
    I know how to keep on safe ground. Open Subtitles انا اعرف كيف اجعل لك ارضا آمنة
    Ahy ahy.. Mr. Ismael please Put me down, please, My whole body is in pain. Put me down. Open Subtitles اهي اهي , سيد اسماعيل , ارجوك ضعني ارضا كل جسدي يؤلمني , أرجوك ضعني ارضا
    Jesse, if you didn't kill Claire, then Put the gun down. Open Subtitles جيسي اذا لم تقتل كلير, اذن ضع المسدس ارضا
    - Put it down! -Who the fuck are you? ! Open Subtitles القيه ارضا من انت بحق الجحيم ؟
    - Tell him to Put the fucking gun down. -You Put it down. Open Subtitles قل له ان يلقى السلاح ارضا القيه ارضا
    He climbed down the rest of the way, knocked Wilmer over and ran off. Open Subtitles واكمل نزوله, والقى ويلمز ارضا, وهرب,
    But for that to happen, you have to Put down the knife. Open Subtitles لكن كي يحصل ذلك يجب ان تضع السكين ارضا
    Anyone gets in that car, take him down. Open Subtitles اى احد يركب في تلك السيارة، ابطحوه ارضا.
    This blows out smoke big time, but you breathe it, and it knocks you down. Open Subtitles وهذه تقذف دخان كثيف ما عليك الا استنشاقه فيطيح بك ارضا
    The superstar who's unable to answer a ten count after being knocked down is declared the loser. Open Subtitles النجم الذى لم يستطيع الرد فى العدد لعشره. وبعد طرحه ارضا سيتم اعلانه كخاسر.
    I remember you had to knock me down four times before I'd go against them guns. Open Subtitles اتذكر انك القيت بى ارضا اربع مرات قبل لن اذهب و اقاتلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus