I don't want to say you're a laughingstock, so, uh, what's another word means everybody's laughing at you? | Open Subtitles | لا اريد ان اقول انك اضحوكة لذا هل هناك كلمة اخرى تعني ان الجميع يضحكون عليك؟ |
I just want to say you're an amazing talent, and it would be a shame to see you throw your career away chasing Bigfoot. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول انك موهبة غير عادية لذا من العار ان اراك تترك عملك من اجل مطاردة ذوي الارجل الكبيرة |
Oh, Todd, I just wanted to say that you know what? | Open Subtitles | تود, كنت فقط اريد ان اقول لك هل تعرف ماذا؟ |
I just wanted to say how sorry I am. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول كم اشعر بالأسف |
I don't want to tell you how to handle your wife. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقول لك كيف تتعامل مع زوجتك |
I'll be fine. However, before I go I'd like to say something. | Open Subtitles | سوفَ اكون بخير وقبل ان اذهب اريد ان اقول لكِ شيئاً |
I need to say... | Open Subtitles | اريد ان اقول شيئا انا فقط مباركة جدا لانني منضمة في يومك الرائع |
I just wanted to tell her I love her one more time. | Open Subtitles | فقط اريد ان اقول لها اننى احبها لاخر مره |
I don't want to say no now and risk losing him forever. | Open Subtitles | . لا اريد ان اقول الان او لاحقا ان تفقديه للابد |
If it's all right with you I want to say something. | Open Subtitles | اذا كان يناسبكم .اريد ان اقول شيئا ثم سادعكم لاعمالكم |
"I don't want to say you're rich, but when you walk into a bank, all the tellers go'Whoopee!"' | Open Subtitles | لا اريد ان اقول انك رجل ثري لكن عندما تذهب الى البنك كل آلات الصرافة تقول وبييييي |
I just want to say, um, I'm really sorry about... | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول انا حقاً اسفة بخصوص |
Well, I want to say thank you by taking you to the game. Oh. Oh. | Open Subtitles | حسناً, اريد ان اقول شكراً لك بأخذك إلى المباراة نحن لم نحصل ابداً على مقاعد جيدة |
Look, I just wanted to say we need to stay strong through this. | Open Subtitles | انظري. انا فقط اريد ان اقول يجب علينا ان نبقى اقوياء |
I just wanted to say congratulations on regionals. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول تهاني على ريجونالس. |
I wanted to say something but then Liz collapsed. | Open Subtitles | كنت اريد ان اقول شيئاً لكن ليز انهارت |
I so want to tell her that I am the real maid of honor and you only made her one out of pity. | Open Subtitles | لذلك اريد ان اقول لها هذا أنا وصيفة شرفك |
I'd like to say a few words about Tyler. (High-pitched voice) Uh-huh. - Everybody, please, join me. | Open Subtitles | اريد ان اقول بعض الكلمات من اجل تايلر الجميع, لو سمحتوا , تجمعوا |
Yeah, excuse me, I need to say something to someone pretty special, and... | Open Subtitles | اجل عذرا, اريد ان اقول شيئا لشخص مميز بالنسبة لي ... .. |
I just wanted to tell you that I'm not gonna see Suzie anymore, so you don't have to worry. | Open Subtitles | كنت فقط اريد ان اقول لك اني لن ارى سوزي بعد الان لذا ليس عليك القلق |
I wanna say something then you do what you must. | Open Subtitles | أنا اريد ان اقول شيء ثمّ افعل ماتريد فعله. |
I would like to say on behalf of everyone that this is a fabulous party. | Open Subtitles | اريد ان اقول نيابه عن الجميع ان هذا حفل رائع |
I'd say in my heart...but for now.... right here behind me. | Open Subtitles | اريد ان اقول فى قلبى ولكن فى الوقت الحالى خلفى |
The only reason I'm driving there is I need to tell Calvin face-to-face that I'm quitting. | Open Subtitles | السبب الوحيد للذهاب .انني اريد ان اقول لكالفن انني استقيل |
Just wanna say thank you for helping me get here. | Open Subtitles | اريد ان اقول لك شكراً لمساعدتي للوصول الى هنا |