The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة على أساس التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
The present report has been prepared in response to that invitation. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
The following observations are submitted in response to that invitation. | UN | والملاحظات التالية مقدمة استجابة لتلك الدعوة. |
The present note was prepared on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أُعدّت هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
He noted that no comments had been received in response to the invitation. | UN | ولاحظ عدم وصول أي تعليقات استجابة لتلك الدعوة. |
The present note was prepared on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
The present report has been prepared in response to that invitation. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
The present report has been prepared in response to that invitation. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أعدّت الأمانة العامة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة استناداً إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
The present report has been prepared in response to that invitation. | UN | وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة بالاستناد إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
The present note was prepared by the Secretariat on the basis of reports received from Member States in response to that invitation. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه المذكرة استنادا إلى التقارير الواردة من الدول الأعضاء استجابة لتلك الدعوة. |
2. The present report is submitted by UNIDO in response to that invitation. | UN | ٢ - وهذا التقرير مقدم من اليونيدو استجابة لتلك الدعوة. |
The present report is submitted in response to that invitation. | UN | ويقدم هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
The present report is submitted in response to that invitation. | UN | ويقدم هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
The present report is submitted in response to that invitation. | UN | ويقدم هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة. |
The present report is submitted in response to that invitation. | UN | وهذا التقرير مقدم استجابة لتلك الدعوة. |
The present report is submitted in response to that invitation. | UN | وهذا التقرير مقدم استجابة لتلك الدعوة. |
The following countries submitted comments in response to the invitation: Canada, Mexico, Monaco and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | وقدَّمت البلدان التالية تعليقاتها استجابة لتلك الدعوة: كندا والمكسيك وموناكو والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |