"استجواب الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • police interrogation
        
    • police questioning
        
    • police interviews
        
    • questioning by the police
        
    • questioned by the police
        
    She is also aware of a growing number of cases in the Federal Republic of Yugoslavia, in which detainees have died after having reportedly sustained serious injuries under police interrogation. UN وقد استرعى انتباهها أيضا، في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد المتزايد من حالات المحبوسين الذين ماتوا بعد ما قيل عن إصابتهم بإصابات خطيرة مستديمة أثناء استجواب الشرطة لهم.
    The same was true of the Isabelle Maigrot case, in which the accused person was contesting a confession said to have been made by him under police interrogation. UN ويصدق الشيء نفسه على قضية إيزابيل ميغرو، التي يطعن فيها الشخص المتهم في اعتراف قيل إنه أدلى به في استجواب الشرطة له.
    He inferred from the questioning during the police interrogation that he had been arrested on suspicion of being an informant for the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE). UN وقد استشف من استجواب الشرطة له أنه اعتقل للاشتباه في كونه يعمل مخبراً لدى نمور تاميل إيلام للتحرير.
    The Criminal Procedure Code should be amended to ensure that a person accused of committing a crime should have a legal representative present during police questioning. UN وينبغي تعديل قانون الإجراءات الجنائية بحيث يكفل للمتهم بارتكاب جريمة وجود ممثل قانوني يحضر معه استجواب الشرطة.
    She had been surprised by the Government's reasons for not allowing a defence counsel to be present during police questioning. UN وأعربت عن دهشتها للأسباب التي قدمتها الحكومة بشأن عدم السماح لمحامي الدفاع بالحضور أثناء استجواب الشرطة للمدعى عليه.
    The coven broke up after police questioning when some of it's members died mysteriously. Open Subtitles اندلعت السيادة بعد استجواب الشرطة عندما توفي بعض من أفرادها بشكل غامض.
    You must weigh carefully what Mrs Stewart said in her police interviews. Open Subtitles يجب أن تزن بعناية ما قالته السيدة (ستيوارت) في استجواب الشرطة لها
    Despite questioning by the police of those living in neighbouring properties, the Macedonian authorities were unable to identify the perpetrator. UN وعلى الرغم من استجواب الشرطة لأولئك الذين يعيشون في المباني المجاورة، فإن السلطات المقدونية لم تتمكن من تحديد هوية الجاني.
    During the police interrogation, the hearing on detention and the detention itself, the author and his friend were not allowed to contact their Embassy, families, lawyers or sports organization. UN ولم يُسمح لصاحب البلاغ وصديقه خلال استجواب الشرطة لهما وخلال جلسة الاستماع المتعلقة بالاحتجاز وأثناء الاحتجاز نفسه، بأن يجريا اتصالات مع سفارتيهما أو عائلتيهما أو محاميهما أو منظمتهما الرياضية.
    Furthermore, Amnesty International and other non-governmental organizations had reported many such cases in which evidence of torture had been produced, but there appeared to be no review of the original confessions made by the victims under police interrogation. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أفادت منظمة العفو الدولية وغيرها من المنظمات غير الحكومية عن كثير من هذه الحالات التي قدمت فيها أدلة عن التعذيب ولكن يبدو أنه لم يعد النظر في الاعترافات اﻷصلية التي قدمها الضحايا أثناء استجواب الشرطة.
    It further indicated that detainees are subject to a range of methods of torture and illtreatment during police interrogation. UN وأفاد المرصد أيضاً أن المعتقلين يتعرضون لطائفة من وسائل التعذيب والمعاملة السيئة أثناء استجواب الشرطة(23) لهم.
    The United Nations Basic Principles on the Role of Lawyers do not explicitly address the issue as to whether a detainee has the right to have a lawyer present during a police interrogation. UN ٥٤- ولا تتناول مبادئ اﻷمم المتحدة اﻷساسية بشأن دور المحامين بشكل صريح مسألة ما إذا كان للشخص المحتجز الحق في أن يحضر معه محام أثناء استجواب الشرطة له.
    3.2 Counsel contends that the beatings to which his client was subjected during police interrogation amount to a violation of articles 7 and 10, paragraph 1, of the Covenant. UN ٣-٢ ويقول المحامي إن الضرب الذي أخضع له موكله خلال استجواب الشرطة يمثل انتهاكا للمادة ٧ والفقرة ١ من المادة ١٠، من العهد.
    Finally, with regard to article 14 and the right to silence which was guaranteed by the Covenant, he asked the delegation to explain what inferences the court was allowed to draw from a defendant's failure to testify at the trial or from his refusal to give information during a police interrogation. UN وأخيرا وفيما يتعلق بالمادة ١٤ والحق في التزام الصمت المكفول بموجب العهد، طلب من الوفد أن يوضح ما هي الاستنتاجات المسموح للمحكمة أن تستخلصها من عدم إدلاء المتهم بشهادته أثناء المحاكمة أو من رفضه إعطاء معلومات أثناء استجواب الشرطة له.
    (f) To ensure that children have prompt access to legal aid during police interrogation and while in police detention; UN (و) ضمان تمكين الأطفال من الحصول الفوري على مساعدة قانونية أثناء استجواب الشرطة لهم وأثناء فترة احتجازهم لدى الشرطة؛
    81. The SPT had some prior concerns about access to interpretation during the police questioning and court proceedings. UN 81- كان لدى اللجنة الفرعية بعض أوجه القلق المسبقة بشأن إمكانية توفير ترجمة شفوية خلال استجواب الشرطة ومداولات المحكمة.
    police questioning”, in Poltracol (magazine of Fiji Police Academy), 1985. UN " استجواب الشرطة " ، في مجلة أكاديمية الشرطة الفيجية، ٥٨٩١.
    There was no provision in the Code of Criminal Procedure for the presence of counsel during police questioning but a detainee could remain silent and insist on first consulting a lawyer. UN وليس هناك أي حكم في قانون الإجراءات الجنائية ينص على حضور محام أثناء استجواب الشرطة لكنه يمكن للمحتجز أن يلتزم الصمت ويصر على استشارة محام أولاً.
    It is noted that silence in response to police questioning can be used to support a finding of guilt against a child over 10 years of age in Northern Ireland. UN ويلاحظ أنه يمكن استخدام الصمت في مواجهة استجواب الشرطة كسند لتقرير الجرم ضد طفل يتجاوز عمره عشرة أعوام في ايرلندا الشمالية.
    It is noted that silence in response to police questioning can be used to support a finding of guilt against a child over 10 years of age in Northern Ireland. UN ويلاحظ أنه يمكن استخدام الصمت في مواجهة استجواب الشرطة كسند لتقرير الجرم ضد طفل يتجاوز عمره عشرة أعوام في ايرلندا الشمالية.
    The presence of a lawyer during police questioning may also work as a protection for police officers in case they face unfounded allegations of ill-treatment. UN ووجود محام أثناء استجواب الشرطة يمكن أن يستخدم كوقاية لموظفي الشرطة في صورة ما إذا واجهوا ادعاءات لا أساس لها مفادها إساءة المعاملة.
    (b) Numerous allegations of ill-treatment of persons in custody, in particular during police interviews, which may amount to torture and which disproportionately affect the Roma; UN (ب) كثرة الادعاءات التي تفيد بتعرض الأشخاص المحتجزين، ولا سيما أثناء استجواب الشرطة لهم، لإساءة معاملة قد تعتبر بمثابة تعذيب، وأن الغجر يتعرضون لتلك الإساءة أكثر من غيرهم؛
    8. The source adds that Mr. Salim was not assisted by counsel during his questioning by the police and judge. UN 8- ويضيف المصدر أن السيد سليم لم تتح لـه خدمات محام أثناء استجواب الشرطة والقاضي إياه.
    She noted that Belgian legislation on detention did not require a lawyer to be present when a suspect was questioned by the police or even when a person was questioned by an investigating judge prior to the issuing of an arrest warrant. UN وأشارت إلى أن التشريع البلجيكي المتعلق بالاحتجاز لا يلزم بحضور محام عند استجواب الشرطة للمتهم أو حتى عند استجواب شخص أمام قاضي التحقيق قبل إصدار مذكرة توقيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus