"استخداماً أمثل" - Traduction Arabe en Anglais

    • optimize
        
    • optimizing
        
    • optimal use
        
    D. Proposals to optimize the cost structure of the international transaction log UN دال - مقترحات لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل
    D. Proposals to optimize the cost structure of the international transaction log UN دال - مقترحات لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل
    C. Actions and proposals to optimize the cost structure of the international transaction log 75 - 76 18 UN جيم - الإجراءات المتخذة والاقتراحات المقدمة لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل 75-76 24
    C. Actions to optimize the cost structure of the international transaction log UN جيم - الإجراءات المتخذة لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعامـلات الدولي استخداماً أمثل
    Such an approach was intended to shift the emphasis away from maximizing only the economic or environmental benefits to optimizing the social, economic and environmental benefits of forests within the broader landscape. UN والغرض من هذا النهج تحويل الاهتمام من مجرد زيادة الفوائد الاقتصادية أو البيئية إلى الحد الأقصى فحسب إلى استخدام الفوائد الاجتماعية والاقتصادية والبيئية للغابات استخداماً أمثل في إطار البيئة الطبيعية الأوسع نطاقاً.
    The Conference may therefore wish to recommend ways of avoiding duplication in reporting requirements and of making optimal use of the information reported. UN ومن ثم، ربما يود المؤتمر أن يوصي بسبل لتفادي الازدواجية في متطلبات الإبلاغ ولاستخدام المعلومات المبلغ عنها استخداماً أمثل.
    C. Actions and proposals to optimize the cost structure of the international transaction log UN جيم- الإجراءات المتخذة والاقتراحات المقدمة لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل
    Actions to optimize the ITL cost structure UN 3- الإجراءات المتخذة لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل
    Proposals to optimize the ITL cost structure UN 4- مقترحات لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل
    Executive heads and boards are taking important decisions to optimize scarce resources to streamline and shift their programme coverage and on the focus and the nature of country interventions. UN ويقوم الرؤساء التنفيذيون والمجالس التنفيذية باتخاذ قرارات هامة لاستخدام الموارد النادرة استخداماً أمثل بهدف تبسيط وتغيير نطاق البرامج وبشأن محور وطابع عمليات التدخل القطرية.
    C. Actions to optimize the cost structure of the international transaction log UN جيم - الإجراءات المتخذة لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعامـلات الدولي استخداماً أمثل
    Actions to optimize the cost structure of the international transaction log UN جيم - الإجراءات المتخذة لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل
    Proposals to optimize the cost structure of the international transaction log UN دال - مقترحات لاستخدام هيكل تكاليف سجل المعاملات الدولي استخداماً أمثل
    Most felt that better use of resources, by defining baselines, objectives and priorities at the outset of these activities, could optimize the use of scarce resources. UN واعتبر معظم المشاركين أن استخدام الموارد استخداماً أفضل عن طريق تحديد خطوط الأساس والأهداف والأولويات منذ بدء هذه الأنشطة يمكن أن يفضي إلى استخدام الموارد النادرة استخداماً أمثل.
    (c) Work on how South - South cooperation, including other regional and other cooperation arrangements, as well as other cooperation agreements can optimize development gains of developing countries, particularly LDCs; UN (ج) أن يعمل على إيجاد السبل التي يمكن بها للتعاون بين بلدان الجنوب، بما في ذلك الترتيبات الإقليمية والتعاونية الأخرى، وغيرها من الاتفاقات التعاونية الأخرى، أن يستخدم استخداماً أمثل المكاسب الإنمائية للبلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نمواً؛
    58. The CMP, by its decision 11/CMP.3, requested the Executive Secretary to provide a breakdown of the expenditures on the development and operation of the ITL with a view to optimizing the cost structure. UN 58- وطلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 11/م أإ-3، إلى الأمين التنفيذي أن يقدم توزيعاً مفصلاً للنفقات المتعلقة باستحداث وتشغيل سجل المعاملات الدولي بغية استخدام بنية التكلفة استخداماً أمثل.
    65. The CMP, by decision 11/CMP.3, requested the Executive Secretary to provide a breakdown of the expenditures on the development and operation of the ITL with a view to optimizing the cost structure. UN 65- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 11/م أإ-3، إلى الأمين التنفيذي أن يقدم توزيعاً مفصلاً للنفقات المتعلقة بتطوير سجل المعاملات الدولي وتشغيله بغية استخدام هيكل التكاليف استخداماً أمثل.
    The Committee would carefully review its proposed regular budget to ensure the optimal use of resources and achieve better synergy and coordination in gender mainstreaming across the Organization. UN وستقوم اللجنة باستعراض الميزانية العادية المقترحة لذلك الجهاز بعناية لكفالة استخدام الموارد استخداماً أمثل وتحسين التآزر والتنسيق على صعيد تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus