"استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • LULUCF
        
    Only those experts who successfully complete the training course will participate in the review of LULUCF from 2005 and beyond. UN ولن يشارك في عملية استعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة في عام 2005 وما بعده إلا أولئك الخبراء الذين يكملون الدورة التدريبية بنجاح.
    Development of the basic course, covering the general and cross-cutting issues and all inventory sectors except LULUCF, was completed in 2004. UN وقد استكمل في عام 2004 إعداد الدورة الأساسية التي تغطي المسائل العامة والشاملة للقطاعات وجميع القطاعات المشمولة بقوائم الجرد باستثناء قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.
    Of these, 8 new and 18 experienced reviewers passed the LULUCF examination. UN وقد اجتاز 8 خبراء استعراض جدد و18 خبيرا متمرسا من بين هؤلاء الاختبار المتعلق بقطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.
    In addition, the secretariat completed the training course on the review of the LULUCF sector and offered it online for experts in early 2005. UN 42- وبالإضافة إلى ذلك، انتهت الأمانة من إعداد الدورة التدريبية بشأن استعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة وقامت بإتاحتها إلكترونياً للخبراء في مستهل عام 2005.
    The basic training course and the LULUCF training course are offered online for experts. UN 45- يتلقى الخبراء الدورة التدريبية الأساسية والدورة التدريبية بشأن استعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة إلكترونياً.
    The basic course and the LULUCF course have proven to be an important instrument in preparing new review experts for the review process. UN 59- لقد ثبت أن الدورة التدريبية الأساسية والدورة التدريبية بشأن استعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة أداة هامة في إعداد خبراء استعراض جدد للاضطلاع بعملية الاستعراض.
    MIS will update the technical guidelines on adjustments to include LULUCF under Article 5.2. UN 61- وسيتم في إطار برنامج الأساليب وقوائم الجرد والأنشطة العلمية تحديث المبادئ التوجيهية التقنية بشأن التعديلات من أجل إدراج استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة في إطار المادة 5-2.
    In particular, the system will evolve to accommodate the new electronic reporting format for Annex I Parties, the new reporting guidelines for the LULUCF sector and improved data dissemination through the UNFCCC web site. UN وبصفة خاصة، سيتطور هذا النظام بحيث يستوعب نموذج الإبلاغ الإلكتروني الجديد الخاص بالأطراف المدرجة في المرفق الأول المبادئ التوجيهية الجديدة الخاصة بالإبلاغ فيما يتعلق بقطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة وتحسين نشر البيانات عن طريق موقع الاتفاقية الإطارية على شبكة الويب.
    Lead reviewers gave particular consideration to the review of the LULUCF sector. UN 23- وأَولى خبراء الاستعراض الرئيسيون عناية خاصة لعملية استعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.
    In addition, the secretariat completed the training course on review of the LULUCF sector and offered it online for experts in early 2005. UN 28- وبالإضافة إلى ذلك، أتمت الأمانة إعداد الدورة التدريبية المتعلقة باستعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة ونظَّمتها إلكترونياً لصالح الخبراء في مطلع عام 2005.
    A first version of the software, which did not cover the LULUCF sector, was deployed in December 2004. UN ونشر في كانون الأول/ديسمبر 2004 أول نسخة من هذه البرمجيات لم تكن تشمل قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.
    The secretariat is also preparing an e-learning course on the review of the LULUCF sector of Annex I Party GHG inventories, as requested by decision 12/CP.9. UN 33- تعمل الأمانة أيضاً على إعداد دورة تعلم بواسطة الحاسوب بشأن استعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة ضمن قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية حسبما هو مطلوب بموجب المقرر 12/م أ-9.
    The secretariat plans to integrate the LULUCF module in the new CRF reporter, following the one-year testing period established by decision 13/CP.9, taking into consideration any modification to the tables by the SBSTA. UN وتعتزم الأمانة أن تدمج النموذج الخاص بقطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة في البرنامج الحاسوبي الجديد للإبلاغ بعد انتهاء فترة السنة التجريبية المحددة بموجب المقرر 13/م أ-9، مع مراعاة أية تعديلات يتم إدخالها على الجداول من قبل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The basic course and the LULUCF course have helped to better prepare new reviewers, who can perform their tasks with the help of more experienced reviewers in an efficient way, and to provide for an easier integration of new review experts in the ERTs. UN 50- ساعدت الدورة التدريبية الأساسية والدورة التدريبية بشأن استعراض قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة على إعداد خبراء الاستعراض الجدد إعداداً أفضل، بحيث يتسنى لهم أداء مهامهم بفعاليةٍ بمساعدة خبراء الاستعراض الأكثر خبرةً والاندماج بسهولةٍ أكبر في أفرقة خبراء الاستعراض.
    The second set of tables (tables 3 to 6) covers conservativeness factors for emissions and removals from LULUCF. UN وتغطي المجموعة الثانية (الجداول من 3 إلى 6) عوامل التحفظ بالنسبة للانبعاثات أو عمليات إزالة الانبعاثات الناجمة عن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.
    The second set of tables (tables 3.a, 3.b, 4.a and 4.b) covers conservativeness factors for emissions and removals from LULUCF. UN وتغطي المجموعة الثانية (الجداول 3-أ و3-ب و4-أ و4-ب) عوامل التحفظ بالنسبة للانبعاثات أو عمليات إزالة الانبعاثات الناجمة عن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.
    Application of conservativeness factors to estimates from LULUCF (tables 3.a, 3.b, 4.a, 4.b) UN تطبيق معامِلات التحفظ على التقديرات المستخلَصة من قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة (الجداول 3-أ و3-ب و4-أ و4-ب)
    The report will contain information relevant to the reporting of GHG inventories by Parties, on estimating changes in carbon stocks and GHG emissions by sources and removals by sinks from LULUCF activities at the project level, and on estimation methods relating to harvested wood products. UN وسيتضمن التقرير معلومات تتصل بالتقارير التي تقدمها الأطراف عن قوائم جرد غازات الدفيئة، وتقدير التغيرات في مخزونات الكربون وانبعاثات غازات الدفيئة، بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، الناشئة عن أنشطة استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة على مستوى المشاريع، ومعلومات بشأن طرائق التقدير المتصلة بمنتجات الخشب المقطوع.
    Support for the organization of inter-sessional consultations on land-use, land-use change and forestry (LULUCF): Funds were provided for the participation of representatives of non-Annex I Parties and experts, as well as for coverage of the meetings by the Earth Negotiations Bulletin (Poznan, 10-15 July 2000; Viterbo, 9-11 October 2000). UN توفير الدعم لتنظيم المشاورات بين الدورات بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة: قدمت الأموال لمشاركة ممثلي الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول والخبراء، ولتغطية الاجتماعات في نشرة مفاوضات الأرض (بوزنان، 10-15 تموز/يوليه 2000؛ وفيتربو، 9-11 تشرين الأول/أكتوبر 2000).
    In accordance with decision 13/CP.9, the secretariat also plans to develop an independent module for reporting the tables of the LULUCF sector in the common reporting format, prepared based on the IPCC Good Practice Guidance on Land use, Land-use Change and Forestry. UN 39- ووفقاً للمقرر 13/م أ-9، تعتزم الأمانة أيضاً استحداث نموذج إلكتروني مستقل للإبلاغ عن الجداول المتصلة بقطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة في إطار نموذج الإبلاغ الموحد، يتم إعداده بالاستناد إلى إرشادات الممارسة الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus