United Nations Convention on the use of electronic communications in International Contracts. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية. |
United Nations Convention on the use of electronic communications in International Contracts. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية. |
United Nations Convention on the use of electronic communications in International Contracts. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية. |
United Nations Convention on the use of electronic communications in International Contracts. | UN | اتفاقيه الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية. |
United Nations Convention on the use of electronic communications in International Contracts. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية. |
use of electronic communications in the procurement process | UN | استخدام الاتصالات الإلكترونية في عملية الاشتراء |
39. The Rio Group supported the use of electronic communications for many types of modern information exchange. | UN | 39 - وتؤيد مجموعة ريو استخدام الاتصالات الإلكترونية لأنواع عديدة من السبل الحديثة لتبادل المعلومات. |
This instrument aims to enhance legal certainty and commercial predictability in the use of electronic communications in relation to international contracts. | UN | والهدف من هذا الصك تعزيز اليقين القانوني وإمكانية التنبؤ التجاري في استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية. |
However, the lack of formal treaty adoption does not allow achieving other important goals of the Convention such as the removal of obstacles to the use of electronic communications contained in other treaties. | UN | بيد أنَّ عدم اعتماد الاتفاقية رسميا لا يتيح تحقيق أهدافها الهامة الأخرى، مثل إزالة ما تنطوي عليه المعاهدات الأخرى من عقبات أمام استخدام الاتصالات الإلكترونية. |
He therefore encouraged the Working Group to continue its work in order to ensure that the Model Law reflected new practices stemming from the use of electronic communications and electronic trading in public procurement. | UN | ولهذا السبب شجع الفريق العامل على مواصلة عمله حتى يمكن أن يتكفل القانون النموذجي بتمثيل الممارسات الجديدة الناجمة عن استخدام الاتصالات الإلكترونية والتجارة الإلكترونية في المشتريات العامة. |
The Convention, which would have force of law after ratification by Parliament, would help his country to adopt the domestic legislation needed in the field of electronic commerce to facilitate and promote the use of electronic communications in domestic and international trade. | UN | ومن شأن هذه الاتفاقية، التي سيكون لها قوة القانون بعد أن يصادق عليها البرلمان، أن تساعد بلده على اعتماد التشريعات الوطنية اللازمة في ميدان التجارة الإلكترونية لتيسير وتشجيع استخدام الاتصالات الإلكترونية في التجارة على الصعيد الوطني والدولي. |
In addition, it had recently ratified the Convention on Contracts for the International Sale of Goods and would soon be signing the Convention on the use of electronic communications in International Contracts. | UN | إضافة إلى ذلك، صدقت على الاتفاقية المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع، وستوقع قريباً اتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية. |
A. Draft provisions addressing the use of electronic communications in public procurement (A/CN.9/WG.I/WP.50, paras. 4-42) | UN | ألف- مشاريع أحكام تعالج استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي |
The report also examined the recently adopted United Nations Convention on the use of electronic communications in International Contracts in order to help developing countries establish a legal framework for e-business. | UN | ويبحث التقرير أيضاً اتفاقية الأمم المتحدة التي اعتمدت أخيراً بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود التجارية لمساعدة البلدان النامية على وضع إطار قانوني يخص التجارة الإلكترونية. |
Conclusions and recommendations as regards the use of electronic communications in procurement | UN | زاي- استنتاجات وتوصيات بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء |
E. use of electronic communications in the procurement process | UN | هاء- استخدام الاتصالات الإلكترونية في عملية الاشتراء |
H. Conclusions and recommendations as regards the use of electronic communications in procurement | UN | حاء- استنتاجات وتوصيات بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء |
28. The Rio Group supported the use of electronic communications for many types of modern information exchange. | UN | 28 - قال إن مجموعة ريو تؤيد استخدام الاتصالات الإلكترونية لكثير من أنواع تبادل المعلومات الحديثة. |
The Council also recognized that in order to deal with issues relating to the agenda on a continuous basis, subcommittees should use electronic communications where possible, but that the efficient operation of these subcommittees might in future require some face-to-face meetings. | UN | وسلّم المجلس أيضا بأنه كي يتسنى تناول المسائل المتعلقة بجدول الأعمال بصفة مستمرة، ينبغي للجان الفرعية استخدام الاتصالات الإلكترونية حيثما أمكنها ذلك، وإن كان تشغيل هذه اللجان الفرعية بكفاءة قد يتطلب في المستقبل إجراء بعض الاجتماعات المباشرة. |
Project participants would be encouraged to pursue subsequent collaborative endeavours and would receive guidance on the use of electronic communication for that purpose; | UN | وسيشجع المشاركون في المشروع على مواصلة الجهود المشتركة اللاحقة وسيحصلون على توجيهات بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية لهذا الغرض؛ |
57. In an electronic age, the Convention on the use of electronic communications in International Contracts would enhance legal certainty and commercial predictability when electronic communications were used in international contracts. | UN | 57 - وأضاف أن الاتفاقية بشأن استخدم الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية من شأنها أن تعمل في هذا العصر الإلكتروني على تعزيز اليقين القانوني وإتاحة وضوح الرؤية في المجال التجاري عند استخدام الاتصالات الإلكترونية بشأن العقود التجارية. |