"استخدام التقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • use of evaluation
        
    • evaluation use
        
    • using evaluation
        
    • use evaluation
        
    They should also encourage the use of evaluation as a tool for the improvement of management. UN وينبغي لها أيضا أن تشجع استخدام التقييم باعتباره أداة لتحسين اﻹدارة.
    He also reported on recent measures taken by UNICEF to enhance the use of evaluation. UN كما تحدث عن التدابير التي اتخذتها اليونيسيف مؤخراً لتعزيز استخدام التقييم.
    use of evaluation for improved performance in the areas of gender equality and the empowerment of women UN استخدام التقييم لتحسين الأداء في مجالي المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The conference focused on sharing experiences on evaluation use for public policies and programmes. UN وركز المؤتمر على تقاسم الخبرات بشأن استخدام التقييم في السياسات والبرامج العامة.
    UNFPA has therefore refocused the evaluation-related activities of the Programme Division on the promotion of evaluation use and the dissemination of evaluation evidence. UN وبالتالي جدد الصندوق تركيز الأنشطة المتصلة بالتقييم في شعبة البرامج على تشجيع استخدام التقييم ونشر أدلة التقييم.
    It was also noted that since evaluations tended to focus less on results and impact than on projects and programme design, the opportunity for using evaluation as a learning lessons tool was diminished. UN ولوحظ أيضا أنه لما كانت التقييمات تنحو إلى التركيز على تصميم المشاريع والبرامج أكثر من التركيز على نتائجها وأثرها، فإن فرصة استخدام التقييم أداة للاستفادة من الدروس تغدو منقوصة الأهمية.
    46. During 2001, the evaluation function at headquarters was re-engineered for the purpose of enabling UNICEF to use evaluation more strategically. UN 46 - أعيد خلال عام 2001 تصميم مهمة التقييم في المقر من أجل تمكين اليونيسيف من استخدام التقييم استخداما أكثر استراتيجيا.
    (vii) Promote the use of evaluation through the development of evaluative knowledge products; UN ' 7` تعزيز استخدام التقييم من خلال وضع منتجات معرفية تقييمية؛
    The use of evaluation for improved performance will be included as a key element in the performance appraisals of senior managers. UN وسيدرَج استخدام التقييم لأغراض تحسين الأداء باعتباره عنصراً رئيسياً في تقييمات أداء كبار المديرين.
    26. UN-Women promotes the use of evaluation by requiring management responses to be completed for all evaluations. UN ٢٦ - تعزز هيئة الأمم المتحدة للمرأة استخدام التقييم من خلال إلزامها الإدارات بأن تقدم ردودا على جميع التقييمات.
    6. Also requests UN-Women to report on a regular basis on the progress made in continuing to strengthen the evaluation function and improve the use of evaluation. UN 6 - يطلب أيضا إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة أن تقدم تقارير منتظمة عن التقدم المحرز في مواصلة تعزيز مهمة التقييم وتحسين استخدام التقييم.
    E. use of evaluation, disclosure and dissemination for improved performance UN هاء - استخدام التقييم والإعلان عن نتائجه ونشرها من أجل تحسين الأداء
    It will continue to strengthen the use of evaluation and follow-up on evaluation recommendations by implementing the global accountability and tracking of evaluations system and rolling out the implementation plan of the Evaluation Policy; UN وستواصل الهيئة تعزيز استخدام التقييم ومتابعة التوصيات المنبثقة عنه عبر تنفيذ النظام العالمي للمساءلة وتتبع التقييمات وبدء تطبيق خطة تنفيذ سياسة التقييم؛
    45. The sharing of evaluation results is another critical component of the use of evaluation for learning. UN 45 - كذلك يشكل تقاسم نتائج التقييم عنصرا آخر بالغ الأهمية في استخدام التقييم لأغراض التعلم.
    37. The use of evaluation is the responsibility of all managers and staff. UN 37 - وتقع مسؤولية استخدام التقييم على عاتق جميع المديرين والموظفين.
    Active discussions took place on topics including the use of evaluation for decision-making, knowledge products and monitoring and evaluation systems in country offices. UN وجرت مباحثات نشطة بشأن المواضيع التي تشمل استخدام التقييم لأغراض صنع القرار ومنتجات المعارف وأنظمة الرصد والتقييم في المكاتب القطرية.
    22. The Evaluation Office continued to strengthen internal evaluation and to build a culture that promotes evaluation use, learning and accountability. UN 22 - واصل مكتب التقييم تعزيز التقييم الداخلي وبناء ثقافة تعزز استخدام التقييم والتعلم والمساءلة.
    In 2012-2013, UNFPA sought to improve evaluation use and learning in a number of ways. UN وقد سعى الصندوق، في الفترة 2012-2013، إلى تحسين استخدام التقييم والتعلم بطرق متعددة.
    For the improvement of evaluation use and accountability, in 2010 the UNIFEM module of the UNDP Evaluation Resource Centre was launched and made available globally. UN ولأغراض تحسين استخدام التقييم وتعزيز المساءلة، أطلق نموذج الصندوق لمركز موارد التقييم التابع للبرنامج الإنمائي في عام 2010، وأتيح الوصول إليه للراغبين على مستوى العالم.
    Staffing capacity at the country level is a concern, as UNFPA seeks to strengthen evaluation capacity, improve the quality and credibility of evaluations, and improve evaluation use and learning. UN 6 - وتشكل القدرة على التوظيف على المستوى القطري شاغلا، حيث يسعى الصندوق إلى تعزيز قدرات التقييم وتحسين نوعية التقييمات وتحسين استخدام التقييم والتعلم.
    In response, the Office of Evaluation had prepared an evaluation capacity framework, which aimed at using evaluation more strategically by raising the focus of corporate attention from activity (project) level to programme and policy levels. UN واستجابة لذلك، أعد مكتب التقييم إطار عمل لقدرات التقييم يرمي إلى استخدام التقييم بشكل استراتيجي أكبر من خلال نقل دائرة الاهتمام العام من مستوى النشاط (المشروع) إلى مستوى البرنامج والسياسة.
    17. A key priority is enhancing systems and capacities among Trust Fund grantees to use evaluation as a means of strengthening the evidence base for effective approaches. UN 17 - تتمثل إحدى الأولويات الرئيسية في تعزيز النظم والقدرات في أوساط الجهات المتلقية لمنح الصندوق الاستئماني من أجل استخدام التقييم كوسيلة لتعزيز قاعدة الأدلة التي تستند إليها النُهُج الفعالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus