Needless to say, the use of outer space and space-based research should be exclusively for peaceful purposes. | UN | ولا داعي للقول إن استخدام الفضاء الخارجي والبحوث الفضائية ينبغي أن يكون لأغراض سلمية بحتة. |
That would further enable various countries to participate in discussing such an extremely important issue as the use of outer space. | UN | إذ سيؤدي ذلك إلى زيادة تمكين بلدان شتى من المشاركة في مناقشة مسألة مهمة للغاية كمسألة استخدام الفضاء الخارجي. |
Its main purpose was to guarantee the peaceful use of outer space. | UN | وكان مقصدها الرئيسي هو ضمان استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
Suggestions from the Committee on the Peaceful uses of outer space on these and any other questions will be most welcome. | UN | وستلقى أيُّ اقتراحات مقدَّمة من لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن هذه المسائل أو غيرها بالغ الترحيب. |
The peaceful use of outer space will also be more costly. | UN | كما أن استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية سيكون أكثر تكلفة. |
We champion the peaceful use of outer space. | UN | ونحن من المدافعين عن استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
:: Adoption of multilateral agreements for the exchange of information related to the use of outer space | UN | :: إبرام اتفاقات متعددة الأطراف ترمي إلى تبادل المعلومات بشأن استخدام الفضاء الخارجي |
It does not prohibit the use of outer space for military purposes or the use in outer space of weapons other than weapons of mass destruction. | UN | أما استخدام الفضاء الخارجي للأغراض العسكرية واستخدام أسلحة أخرى في الفضاء غير أسلحة الدمار الشامل، فليس محظورا. |
Therefore, if this satellite is launched, Japan's ability to strike other countries preemptively through the use of outer space will be enhanced. | UN | ولذلك، إذا أطلق هذا الساتل، فسيعزز قدرة اليابان على توجيه ضربة استباقية للبلدان الأخرى من خلال استخدام الفضاء الخارجي. |
It also banned the military use of the Moon and other celestial bodies, but permitted the military use of outer space for peaceful purposes. | UN | وحظرت كذلك استخدام القمر وغيره من الأجرام السماوية لأغراض عسكرية، ولكنها أجازت استخدام الفضاء الخارجي لأغراض سلمية. |
Malaysia shares the view of the many that the peaceful use of outer space is in the common interest of humanity. | UN | تشاطر ماليزيا رأي الكثير من حيث إن استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية هو في صالح البشرية عموماً. |
:: Concluding multilateral agreements for the exchange of information related to the use of outer space; | UN | :: إبرام اتفاقات متعددة الأطراف ترمي إلى تبادل المعلومات بشأن استخدام الفضاء الخارجي. |
(iii) Ensure that the use of outer space is in conformity with international law and in the interests of maintaining global peace and security; | UN | ' 3` كفالة أن يكون استخدام الفضاء الخارجي منسجما مع القانون الدولي ويخدم حفظ السلام والأمن العالميين؛ |
Our satellite launch is an exercise of equal rights in the use of outer space that is recognized by the United Nations. | UN | إن إطلاقنا للسواتل هو ممارسة للحقوق المتساوية في استخدام الفضاء الخارجي التي تسلم بها اﻷمم المتحدة. |
Cooperation in the Peaceful use of outer space, Salzburg. | UN | 1986 التعاون في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية، سالزبرغ. |
They span the spectrum of human interactions, from human rights to the use of outer space. | UN | فهي تغطي طائفة عريضة من التفاعلات البشرية، من حقوق الإنسان إلى استخدام الفضاء الخارجي. |
The Declaration spoke of the duty, rather than the possibility, of cooperating in the peaceful uses of outer space. | UN | ويتحدث الإعلان عن واجب التعاون في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وليس عن إمكانية هذا التعاون. |
Committee on the Peaceful uses of outer space, Scientific and Technical Subcommittee | UN | لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، اللجنة الفرعية العلمية والتقنية |
:: Convening an international conference to analyse strict compliance with existing agreements on the peaceful uses of outer space | UN | :: عقد مؤتمر دولي يبحث التقيد الصارم بالاتفاقات القائمة في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
It will contribute to the further utilization of Outer Space and improve the quality of human life. | UN | وسيسهم البرنامج في زيادة استخدام الفضاء الخارجي وتحسين نوعية حياة الإنسان. |
The Government of Myanmar supports the development of space technology for the peaceful uses of outer space. | UN | وتدعم حكومة ميانمار تطوير تكنولوجيا الفضاء من أجل استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
Committee on the Peaceful uses of outer space - Legal Subcommittee | UN | اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية |