Particular attention should be paid to consistency in the use of terms. | UN | ولا بد من الحرص بشكل خاص على الاتساق في استخدام المصطلحات. |
The need to ensure consistency and coherence in the use of terms throughout the revised model law was highlighted. | UN | وسُلّط الضوء على ضرورة ضمان الاتساق والتماسك في استخدام المصطلحات في كل أحكام القانون النموذجي المنقّح. |
Nuances of difference in the use of terms in the two paragraphs do not disturb their essential unity of concept and purpose. | UN | يشوب استخدام المصطلحات في الفقرتين المذكورتين بانسجامهما الأساسي من حيث المفهوم والغرض. |
The document illustrates the differences in the use of terminology among various international bodies and between energy statistics and environmental statistics. | UN | وتوضح الوثيقة أوجه الاختلاف في استخدام المصطلحات بين شتى الهيئات الدولية وبين إحصاءات الطاقة والإحصاءات البيئية. |
Nuances of difference in the use of terms in the two paragraphs do not disturb their essential unity of concept and purpose. | UN | ولا يخل الفارق الدقيق الذي يشوب استخدام المصطلحات في الفقرتين المذكورتين بانسجامهما الأساسي من حيث المفهوم والغرض. |
The inclusion of a provision on the use of terms was in conformity with the Commission's past practice. | UN | ومضى يقول إن إدراج بند بشأن استخدام المصطلحات إنما يتفق مع ممارسة اللجنة السابقة. |
In this connection, it might be useful to reflect also on the question of the use of terms and on the development of new terminologies. | UN | ولعله من المفيد في هذا الصدد التفكير أيضا في مسألة استخدام المصطلحات واستحداث اصطلاحات جديدة. |
Article 4. use of terms 95 | UN | المادة 4 استخدام المصطلحات 122 |
In this regard, it was stated that the use of terms and definitions should be fully aligned with the relevant international legal instruments and resolutions. | UN | وفي هذا الصدد، أشير إلى وجوب أن يكون استخدام المصطلحات والتعاريف متسقا تماما مع الصكوك القانونية الدولية والقرارات ذات الصلة. |
4. The Special Rapporteur proposes the following text for a draft article 3 bis on the use of terms: | UN | 4 - يقترح المقرر الخاص النص التالي لمشروع مادة رقمها 3 مكرراً بشأن استخدام المصطلحات: |
44. One obstacle to achieving a consistent use of terms is the different usages in different languages. | UN | 44 - وتتمثل إحدى العقبات التي تعيق تحقيق الاتساق في استخدام المصطلحات في أوجه الاستعمال المختلفة في لغات مختلفة. |
In this regard, it was pointed out that the use of terms and definitions should be fully aligned with the relevant international legal instruments and resolutions. | UN | وفي هذا الصدد، أشير إلى وجوب أن يكون استخدام المصطلحات والتعاريف متسقا تماما مع الصكوك القانونية الدولية والقرارات ذات الصلة. |
Comment Draft article 2. use of terms | UN | مشروع المادة 2 استخدام المصطلحات |
In particular, more clarification is needed in the use of terms and the forest classification systems in the land-use change and forestry sector. | UN | وينبغي على وجه الخصوص، توفير المزيد من الإيضاحات بشأن استخدام المصطلحات ونظم تصنيف الحراجة في قطاع تغير استخدامات الأراضي والحراجة. |
4. While the new placement of the definitions in the text was welcomed, some suggestions were made as to the use of terms described in draft article 2. | UN | 4 - في حين جرى الترحيب بالمكان الجديد الذي وضعت فيه التعاريف داخل النص، قُدمت بعض الاقتراحات بشأن استخدام المصطلحات المذكورة في مشروع المادة 2. |
Encouraging the consistent use of terms and definitions across institutions, processes and conventions, and inviting the FAO and other CPF members to continue harmonization efforts. 2.8 Developing economic valuation of the multiple products and services of forests | UN | :: تشجيع الاتساق في استخدام المصطلحات والتعاريف عبر المؤسسات، والعمليات والاتفاقيات، ودعوة منظمة الأغذية والزراعة وغيرها من أعضاء الشراكة التعاونية لمواصلة بذل الجهود الرامية إلى المواءمة. |
Article 2. use of terms 198 | UN | المادة 2: استخدام المصطلحات 175 |
:: There is a gap in the use of terminology and definitions | UN | :: ينعدم الانسجام في استخدام المصطلحات والتعاريف |
He noted the tendency for reliance on domestic law analogies with regard to the use of terminology. | UN | ولاحظ الميل إلى اللجوء إلى القياس على القانون الداخلي بصدد استخدام المصطلحات. |
The use of terminology should also be consistent. | UN | ويجب أيضا استخدام المصطلحات بصورة متسقة. |
25. Stresses the need to use terminology and approaches consistent with the outcomes of United Nations conferences and summits; | UN | 25 - يشدد على ضرورة استخدام المصطلحات والنُهُج المتسقة مع نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛ |
The CHAIRPERSON agreed that the terminology of the Covenant should be used in each working language in order to prevent confusion. | UN | 92- الرئيس وافق على ضرورة استخدام المصطلحات الواردة في العهد في كل لغات العمل من أجل تجنُّب الالتباس. |
On the basis of this documentation, the Communications and Information Management Service extrapolated the frequency of use of the terms proposed by the working group. | UN | وعلى أساس هذه الوثائق، قامت دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات باستقراء مدى توافر استخدام المصطلحات التي يقترحها الفريق العامل. |