Representatives of state governments participated in the event, which aimed to assess the use of space technology for disaster management. | UN | وشارك ممثلون لحكومات الولايات في الدورة التدريبـية التي استهدفت تقييم استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة الكوارث. |
The resolution could serve as a policy basis for promoting the use of space technology for improving health on a global scale. | UN | ويمكن أن يكون ذلك القرار بمثابة أساس سياساتي لترويج استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تحسين الصحة على نطاق عالمي. |
The Programme's renewed efforts to promote the use of space technology for disaster management in developing countries began in 2000 with the first of five regional workshops. | UN | وقد بدأت جهود البرنامج المتجددة لتشجيع استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تدبر الكوارث في البلدان النامية في عام 2000 عندما عقدت أُولى حلقات العمل الإقليمية الخمس. |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية()، |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية( |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية()، |
(f) Acting as executive secretariat for periodic global conferences dealing with international cooperation in the use of space technology to assist in the solution of problems of global significance; | UN | )و( العمل كأمانة تنفيذية للمؤتمرات العالمية الدورية المعنية بالتعاون الدولي في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل المساعدة في إيجاد حل للمشاكل التي تتسم بأهمية عالمية؛ |
United Nations/Morocco International Conference on the use of space technology for Water Management | UN | المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والمغرب حول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة المياه |
At its thirty-second session, held in Rome from 7 to 9 March 2012, the Meeting agreed that a special report, to be issued in 2013, should address the use of space technology for agriculture and food security. | UN | وفي الدورة الثانية والثلاثين، التي عقدت في روما في الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2012، اتفق الاجتماع على إصدار تقرير خاص في عام 2013 يتناول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل الزراعة والأمن الغذائي. |
The session also featured presentations on the use of space technology for mitigating water-related emergencies and for supporting national emergency warning systems. | UN | كما تضمّنت الجلسة عروضا حول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تخفيف آثار حالات الطوارئ المرتبطة بالمياه ودعم نظم الإنذار الوطنية لحالات الطوارئ. |
The presentations on international initiatives involving the use of space technology for sustainable development in Africa highlighted the status of various programmes and projects employing geospatial data. | UN | 16 - وأبرزت العروض التي تناولت مبادرات دولية في استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة في أفريقيا حالة برامج ومشاريع مختلفة تستخدم البيانات الجغرافية المكانية. |
Member States of the Network of Space Science and Technology Education and Research Institutions for Central-Eastern and South-Eastern Europe participated and contributed to the United Nations Regional Workshop on the use of space technology for Disaster Management for Europe, organized by the United Nations and the Government of Romania. | UN | 10- شاركت الدول الأعضاء في شبكة مؤسسات التعليم والبحث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في شرق وسط أوروبا وجنوب شرقها في حلقة العمل الإقليمية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تدبر الكوارث في أوروبا وأسهمت فيها، وقد نظمت حلقة العمل الأمم المتحدة وحكومة رومانيا. |
The workshops, in particular, provide a unique opportunity for bringing together experts, decision makers and practitioners to share experience and knowledge with the aim of defining actions and follow-up activities that are required to improve the use of space technology for natural resource management and environmental monitoring. | UN | وتوفر حلقات العمل، بصفة خاصة، فرصة فريدة للجمع بين الخبراء ومتخذي القرارات والممارسين للتشارك في الخبرات والمعارف بهدف تحديد الإجراءات وأنشطة المتابعة المطلوبة لتحسين استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي. |
The Workshop provided a unique opportunity to bring together experts, decision makers and practitioners to share experience and knowledge with the aim of defining the actions and follow-up activities required to improve the use of space technology for natural resource management, environmental monitoring and disaster management in the region. | UN | 5- وقد أتاحت حلقة العمل فرصة فريدة لجمع لفيف من الخبراء وصنّاع القرارات والممارسين المهنيين معاً بغية التشارك في الخبرات والمعارف فيما يهدف إلى تحديد إجراءات العمل وأنشطة المتابعة اللازمة لتحسين استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي وإدارة الكوارث في المنطقة. |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية()، |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration and contributing to the post-2015 development agenda process, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية() والإسهام في عملية خطة التنمية لما بعد عام 2015، |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية( |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية( |
Convinced of the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration and contributing to the post2015 development agenda process, | UN | واقتناعا منها بضرورة تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الأمم المتحدة للألفية() والإسهام في عملية خطة التنمية لما بعد عام 2015، |
(a) In the eighth preambular paragraph, the words " the goals enshrined in the United Nations Millennium Declaration " were replaced by the words " the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration " ; | UN | (أ) في الفقرة الثامنة من الديباجة، استعيض عن عبارة ``الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ' ' بعبارة " الحاجة إلى تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ ' ' ؛ |
35. The last phrase of the eighth preambular paragraph, after the date " 1999 " , had been revised to read: " and the need to promote the use of space technology towards implementing the United Nations Millennium Declaration " . | UN | 35 - وأوضح أن العبارة الأخيرة من الفقرة الثامنة من الديباجة بعد تاريخ " 1999 " تم تنقيحها لتصبح: " والحاجة إلى تعزيز استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تنفيذ إعلان الألفية للأمم المتحدة " . |
(e) Disaster management: to promote the use of space technology to mitigate the effects of natural disasters and facilitate disaster management; | UN | (هـ) إدارة الكوارث: تشجيع استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تخفيف آثار الكوارث الطبيعية وتيسير إدارتها؛ |
26. The year 2006 marked the fiftieth anniversary of China's aerospace industry, which had remained true to its principles of using space technology to broaden knowledge, promote social progress for the benefit of humankind, meet the needs of economic, scientific and technological development and serve the needs of national security. | UN | 26 - وأضاف أن عام 2006 يمثل الذكرى الخمسين لصناعة الصين الفضائية التي ظلت متمسكة بمبادئها المتمثلة في استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل توسيع نطاق المعرفة، وتعزيز التقدم الاجتماعي من أجل مصلحة البشرية، وتلبية احتياجات التنمية الاقتصادية والعلمية والتكنولوجية، وتلبية احتياجات الأمن الوطني. |