long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Faced with this situation, the International Astronautical Federation (IAF) has taken an interest in the issue of long-term sustainability of outer space activities. | UN | وإزاء هذا الوضع، اهتم الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بمسألة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
Ensuring the long-term sustainability of outer space activities | UN | ضمان استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
(iii) Consider topics for future discussion on the long-term sustainability of outer space activities. | UN | `3` النظر في مواضيع للمناقشة في المستقبل بشأن استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
It was noted that industry also played a role in the development of technologies and operational practices to promote the long-term sustainability of outer space activities. | UN | وأشير إلى أنَّ الدوائر الصناعية تلعب أيضاً دوراً في تطوير التكنولوجيا والممارسات التشغيلية من أجل تعزيز استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
Consider the long-term sustainability of outer space activities when adopting or implementing national regulatory frameworks | UN | مراعاة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد عند اعتماد الأُطر التنظيمية الوطنية أو تنفيذها |
International cooperation is an important part of the long-term sustainability of outer space activities. | UN | والتعاون الدولي جانب هام من استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
When adopting or implementing national regulatory frameworks, consider the long-term sustainability of outer space activities | UN | مراعاة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد عند اعتماد الأُطر التنظيمية الوطنية أو تنفيذها |
This condition is known as the Kessler syndrome and is one of the major issues affecting the long-term sustainability of outer space activities. | UN | وهذه الحالة، التي تُعرف باسم متلازمة كيسلر، هي إحدى المسائل الرئيسية التي تؤثّر في استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Therefore, UNESCO suggests that the definition of a larger view of what the Committee means for the long-term sustainability of outer space activities be explored. | UN | وعليه، تقترح اليونسكو السعي لتحديد رؤية أوسع لما تعنيه اللجنة بمفهوم استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
However, long-term sustainability of outer space activities involves much more than just space debris. | UN | غير أنَّ استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد تتضمن موضوعات أكثر بكثير من الحطام الفضائي وحده. |
Therefore, we recommend that the Committee describe all the activities that it has endorsed to ensure the long-term sustainability of outer space activities. | UN | ومن ثم، نوصي بأن تشرح اللجنة جميع الأنشطة التي اعتمدتها لضمان تحقيق استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
There are many other applications for which the long-term sustainability of outer space activities needs to be ensured. | UN | وثمة الكثير من التطبيقات الأخرى التي تتطلب ضمان استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
One half-day session was devoted to space debris mitigation and remediation, which are the principal space debris issues with respect to the long-term sustainability of activities in outer space. | UN | وخُصِّصت جلسة واحدة مدتها نصف يوم لموضوع تخفيف مخاطر الحطام الفضائي ومعالجتها، وهما المسألتان الرئيسيتان المتعلقتان بالحطام الفضائي اللتان تواجهان استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
The need to preserve the space environment and to foster long-term sustainability of outer space activities in order to secure the future use of space technology applications for the benefit of human development was emphasized. | UN | وتمّ التشديد على ضرورة الحفاظ على البيئة الفضائية، وعلى تعزيز استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد من أجل ضمان استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في المستقبل لصالح التنمية البشرية. |