Accordingly, transitional justice strategies increasingly focus on strengthening national capacity to prosecute crimes of gender-based and sexual violence. | UN | ووفقاً لذلك، ما انفكت استراتيجيات العدالة الانتقالية تركز على تعزيز القدرة الوطنية على المقاضاة على جرائم العنف الجنساني والجنسي. |
Africa's potential for implementing restorative justice strategies and other crime prevention initiatives is becoming more and more relevant through the widespread sharing of ideas published in other regions. | UN | وتزداد باستمرار أهمية قدرات أفريقيا على تنفيذ استراتيجيات العدالة التصالحية وغيرها من مبادرات منع الجريمة عن طريق التبادل الواسع النطاق للأفكار المنشورة في مناطق أخرى. |
2.4 Transitional justice strategies should integrate criminal justice, truth-seeking, reparations and institutional reform. | UN | 2-4 ينبغي أن تدمج استراتيجيات العدالة الانتقالية العدالة الجنائية، والبحث عن الحقيقة، وجبر الضرر، والإصلاح المؤسسي. |
2.8 Particular attention should be given to the increased representation and the full and active involvement of women in transitional justice strategies. | UN | 2-8 ينبغي إيلاء عناية خاصة لزيادة تمثيل النساء وإشراكهن على نحو كامل ونشط في استراتيجيات العدالة الانتقالية. |
As a result, justice strategies and assistance programmes have sometimes neglected to facilitate consensus among important stakeholders on the nature and pace of reforms and new institutions. | UN | ونتيجة لذلك، أهملت استراتيجيات العدالة وبرامج المساعدة، في بعض الأحيان، تسهيل بناء توافق في الآراء بين أصحاب المصلحة الهامين بشأن طبيعة وسرعة الإصلاحات والمؤسسات الجديدة. |
It is essential that current post-conflict or transitional justice strategies be designed to complement the agenda of political stabilization, while remaining committed to key human rights principles. | UN | ومن الضروري وضع الاستراتيجيات الحالية لمرحلة ما بعد النـزاع أو استراتيجيات العدالة الانتقالية على نحوٍ يكمل خطة الاستقرار السياسي، مع الإبقاء على الالتزام بالمبادئ الأساسية المتعلقة بحقوق الإنسان. |
97. Local approaches to justice and reconciliation are increasingly playing a role in transitional justice strategies, building upon traditional norms to strengthen the protection of children in communities. | UN | 97 - وللنُهُج المحلية للعدالة والمصالحة دور متزايد في استراتيجيات العدالة الانتقالية، وذلك بالاعتماد على المعايير التقليدية لتعزيز حماية الأطفال في المجتمعات المحلية. |
It highlighted in particular the need for criminal justice strategies to take into account the special needs of women as criminal justice practitioners, victims and witnesses, and also as offenders and prisoners. | UN | وشدّد هذا الجزء على ضرورة أن تراعي استراتيجيات العدالة الجنائية بوجه خاص الاحتياجات المتعلقة تحديدا بالمرأة، سواء أكانت المرأة عنصرا ممارسا في مهن العدالة الجنائية، أو كانت ضحية أو شاهدا، أو كانت جانية أو سجينة. |
43. National consultations are a critical element of the human rights-based approach to transitional justice, and founded on the principle that successful transitional justice strategies necessitate meaningful public participation. | UN | 43- إن المشاورات الوطنية عنصر بالغ الأهمية في نهج العدالة الانتقالية القائم على حقوق الإنسان، وهي تقوم على مبدأ أن استراتيجيات العدالة الانتقالية الناجحة تتطلب مشاركة مهمة من الجمهور. |
The Special Committee requests periodic updates on the use of the indicators and an assessment of how they have supported national justice strategies to strengthen the rule of law and assisted rule-of-law planning and assistance in peacekeeping contexts. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بإحاطات دورية عن استخدام المؤشرات وبتقييم يبيّن كيف تدعم هذه المؤشرات استراتيجيات العدالة الوطنية من أجل تعزيز سيادة القانون، وكيف تيسّر التخطيط والمساعدة في مجال بسط سيادة القانون ضمن سياقات حفظ السلام. |
In that connection, the Nordic countries noted the valuable contribution made by the United Nations by supporting Member States in their legislative reforms, strengthening of justice and security institutions and enhancement of citizens' participation, as well as in the design and implementation of transitional justice strategies in post-conflict situations. | UN | وفي هذا الصدد، تشير بلدان الشمال إلى المساهمة القيّمة التي قدمتها الأمم المتحدة من خلال دعمها الدول الأعضاء في اصلاحاتها التشريعية، وتعزيز المؤسسات القضائية والأمنية وزيادة مشاركة المواطنين، وكذلك في تصميم وتنفيذ استراتيجيات العدالة الانتقالية في حالات ما بعد النزاع. |
The Special Committee requests periodic updates on the use of the indicators and an assessment of how they have supported national justice strategies to strengthen the rule of law and assisted rule-of-law planning and assistance in peacekeeping contexts. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بإحاطات دورية عن استخدام المؤشرات وبتقييم يبيّن كيف تدعم هذه المؤشرات استراتيجيات العدالة الوطنية من أجل تعزيز سيادة القانون، وكيف تساعد التخطيط والمساعدة في مجال بسط سيادة القانون ضمن سياقات حفظ السلام. |
The Special Committee requests periodic updates on the use of the indicators and an assessment of how they have supported national justice strategies to strengthen the rule of law and assisted rule-of-law planning and assistance in peacekeeping contexts. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بإحاطات دورية عن استخدام المؤشرات وبتقييم يبيّن كيف تدعم هذه المؤشرات استراتيجيات العدالة الوطنية من أجل تعزيز سيادة القانون، وكيف تيسر التخطيط والمساعدة في مجال بسط سيادة القانون ضمن سياقات حفظ السلام. |
The Special Committee requests periodic updates on the use of the indicators and an assessment of how they have supported national justice strategies to strengthen the rule of law and assisted rule-of-law planning and assistance in peacekeeping contexts. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بإحاطات دورية عن استخدام المؤشرات وبتقييم يبيّن كيف تدعم هذه المؤشرات استراتيجيات العدالة الوطنية من أجل تعزيز سيادة القانون، وكيف تيسّر التخطيط والمساعدة في مجال بسط سيادة القانون ضمن سياقات حفظ السلام. |
In 2010, OHCHR published the Tool on National consultations on transitional justice, emphasizing that a comprehensive process of national consultations is a crucial element for effective and sustainable transitional justice strategies. | UN | وفي عام 2010، أصدرت المفوضية العُدة الخاصة بالمشاورات الوطنية بشأن العدالة الانتقالية، مشددةً على أن إجراء عملية شاملة لمشاورات وطنية هو عنصر ذو أهمية حاسمة لتحقيق فعالية واستدامة استراتيجيات العدالة الانتقالية. |
49. National consultations are a critical element of the human rights-based approach to transitional justice, and founded on the principle that successful transitional justice strategies require meaningful public participation. | UN | 49- إن المشاورات الوطنية عنصر بالغ الأهمية في نهج العدالة الانتقالية القائم على حقوق الإنسان، وهي تقوم على مبدأ أن استراتيجيات العدالة الانتقالية الناجحة تتطلب مشاركة مجدية من الجمهور. |
The Special Committee requests periodic updates on the use of the indicators and an assessment of how they have supported national justice strategies to strengthen the rule of law and assisted rule-of-law planning and assistance in peacekeeping contexts. | UN | تطلب اللجنة الخاصة تزويدها بإحاطات دورية عن استخدام المؤشرات، وبتقييم يبيّن كيف تدعم هذه المؤشرات استراتيجيات العدالة الوطنية من أجل تعزيز سيادة القانون، وكيف تيسّر التخطيط والمساعدة في مجال بسط سيادة القانون ضمن سياقات حفظ السلام. |
The Special Committee requests periodic updates on the use of the indicators and an assessment of how they have supported national justice strategies to strengthen the rule of law and assisted rule-of-law planning and assistance in peacekeeping contexts. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة تزويدها بإحاطات دورية عن استخدام المؤشرات وبتقييم يبين كيف تدعم هذه المؤشرات استراتيجيات العدالة الوطنية من أجل تعزيز سيادة القانون، وكيف تيسر التخطيط والمساعدة في مجال سيادة القانون ضمن سياقات حفظ السلام. |
Several speakers commended the work of UNODC in assisting States in the implementation of the international legal instruments against terrorism and in providing capacity-building assistance for criminal justice officials, as well as in enhancing criminal justice strategies on preventive aspects. | UN | 53- أثنى عدَّة متكلمين على العمل الذي يضطلع به المكتب لمساعدة الدول على تنفيذ الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمكافحة الإرهاب وفي تقديم المساعدة في مجال بناء القدرات لموظفي العدالة الجنائية، وكذلك لتعزيز استراتيجيات العدالة الجنائية المتصلة بالجوانب الوقائية. |
Transitional justice strategies and reconciliation policies in divided societies should therefore not ignore cultural rights, as enshrined in article 15 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. | UN | 48- ولذلك ينبغي ألا تهمل استراتيجيات العدالة الانتقالية وسياسات المصالحة في المجتمعات المنقسمة الحقوق الثقافية، على النحو المنصوص عليه في المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |