"استراتيجيات تدريبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • training strategies
        
    The Management of UNU/WIDER accepted that the Institute had not given sufficient attention to training because of conflicting budgetary and organizational demands, but said that it was developing appropriate training strategies in possible areas. UN وذكرت إدارة المعهد أنها تسلم بأن المعهد لم يعط اهتماما كافيا للتدريب من جراء تعارض المطالب على صعيدي الميزانية والتنظيم، ولكنها صرحت بأنها تقوم بوضع استراتيجيات تدريبية مناسبة في المجالات الممكنة.
    This was part of a larger UNFPA effort to design effective training strategies to build up the technical skills of IEC staffs of anglophone and francophone Africa. UN وكان هذا جزءا من جهد أكبر للصندوق لتصميم استراتيجيات تدريبية فعالة لتعزيز مهارات موظفي الاعلام والتعليم والاتصال فــي افريقيـا الناطقة بالانكليزية والناطقة بالفرنسية.
    b. Development and implementation of training strategies to enhance mobility and career development of field staff; strengthening of mission administrative capacity through training for Chief Administrative Officers and other senior management staff; UN ب - وضع وتنفيذ استراتيجيات تدريبية لتعزيز تنقل الموظفين الميدانيين والتطوير الوظيفي المتعلق بهم؛ وتعزيز القدرة اﻹدارية للبعثات عن طريق تدريب كبار الموظفين اﻹداريين وغيرهم من موظفي اﻹدارة العليا؛
    b. Development and implementation of training strategies to enhance mobility and career development of field staff; strengthening of mission administrative capacity through training for Chief Administrative Officers and other senior management staff; UN ب - وضع وتنفيذ استراتيجيات تدريبية لتعزيز تنقل الموظفين الميدانيين والتطوير الوظيفي المتعلق بهم؛ وتعزيز القدرة اﻹدارية للبعثات عن طريق تدريب كبار الموظفين اﻹداريين وغيرهم من موظفي اﻹدارة العليا؛
    The Dominican Republic designed training strategies for women leaders and the staff of provincial and municipal offices for women. UN وقامت الجمهورية الدومينيكية بتصميم استراتيجيات تدريبية للقيادات النسائية ولموظفي مكاتب الشؤون النسائية بالمقاطعات والبلديات.
    6. Long-term training strategies should be developed by UNU and its institutes to provide appropriate training to young scholars from developing countries. UN ٦ - ينبغي استحداث استراتيجيات تدريبية طويلة اﻷجل من قبل الجامعة ومعاهدها بهدف توفير تدريب مناسب للباحثين الشبان من البلدان النامية.
    53. The Board therefore recommended that UNU and its institutes should prepare appropriate long-term training strategies in line with their respective statutes. UN ٥٣ - وأوصى المجلس بالتالي بقيام الجامعة ومعاهدها بإعداد استراتيجيات تدريبية مناسبة على اﻷجل الطويل، مع تمشي هذه الاستراتيجية وفق النظم اﻷساسية لكل منها.
    88. In carrying out the programme, training strategies were devised comprising an extensive package of multidisciplinary and specialized training programmes for judges and prosecutors, social workers, lawyers and police officers and training curricula developed especially at the Judicial Institute of Jordan. UN 88- وفي إطار تنفيذ البرنامج، صُممت استراتيجيات تدريبية تضم مجموعة واسعة من برامج التدريب المتعدد المجالات المتخصص لفائدة القضاة وأعضاء النيابة العامة والمرشدين الاجتماعيين والمحامين وضباط الشرطة، ووُضعت مناهج تدريبية في معهد القضاء الأردني على وجه الخصوص.
    :: UNMEE adopted training strategies that include " training the trainers " methodologies and increased requirement for in-Mission training of staff to reduce training-related travel costs. UN :: تبنت البعثة استراتيجيات تدريبية تشمل منهجيات " تدريب المدربين " وزادت من الطلب على التدريب داخل البعثة للموظفين بغرض خفض تكاليف السفر المرتبط بالتدريب
    The latter's recommendations included improving agricultural production in developing countries through applied research and enhanced international cooperation between public and private institutions, as well as promoting agricultural enterprises by means of ambitious training strategies and appropriate financing. UN وتضمنت توصيات هذا المنتدى تحسين الإنتاج الزراعي في البلدان النامية من خلال البحوث التطبيقية وتعزيز التعاون الدولي بين المؤسسات العامة والخاصة، فضلا عن تعزيز المشاريع الزراعية من خلال استراتيجيات تدريبية طموحة وتمويل مناسب.
    Long-term training strategies should be developed by UNU and its institutes to provide appropriate training to young scholars from developing countries (A/51/5 (Vol. IV), sect. II, para. 52). UN وينبغي أن تضع جامعة اﻷمم المتحدة ومعاهدها استراتيجيات تدريبية طويلة اﻷجل لتوفير التدريب الملائم للباحثين من الشباب من البلدان النامية )A/51/5 )المجلد الرابع(، الفرع الثاني، الفقرة ٥٢(.
    (d) Long-term training strategies should be developed by UNU and its institutes to provide appropriate training to young scholars from developing countries (see para. 53); UN )د( ينبغــي للجامعـــة ومعاهدهــــا استحداث استراتيجيات تدريبية طويلة اﻷجل بهــدف توفير تدريــب مناســب للباحثين الشبان من البلدان النامية )انظر الفقرة ٥٣(؛
    (d) Long-term training strategies should be developed by UNU and its institutes to provide appropriate training to young scholars from developing countries (see para. 53); UN )د( ينبغي استحداث استراتيجيات تدريبية طويلة اﻷجل من قبل الجامعة ومعاهدها بهدف توفير تدريب مناسب للباحثين الشبان من البلدان النامية )انظر الفقرة ٣٤(؛
    (c) Short-term advisory missions in response to requests from Governments on the formulation of training strategies and development of new programmes, including certificates and diplomas in international trade (four per year). UN )ج( ايفاد بعثات استشارية قصيرة اﻷجل، استجابة لطلبات من الحكومات، بشأن صياغة استراتيجيات تدريبية ووضع برامج جديدة، بما في ذلك الشهادات والدبلومات في التجارة الدولية )أربع بعثات في السنة(.
    (c) Short-term advisory missions in response to requests from Governments on the formulation of training strategies and development of new programmes, including certificates and diplomas in international trade (four per year). UN )ج( ايفاد بعثات استشارية قصيرة اﻷجل، استجابة لطلبات من الحكومات، بشأن صياغة استراتيجيات تدريبية ووضع برامج جديدة، بما في ذلك الشهادات والدبلومات في التجارة الدولية )أربع بعثات في السنة(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus