"استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement
        
    The plan builds on and formalizes this cooperative approach to achieving the objectives of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women. UN وتستند الخطة إلى هذا النهج التعاوني وتعتمد عليه في بلوغ أهداف استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة.
    Second review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women UN الاستعـراض والتقييـم الثاني لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة
    Monitoring, review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women* 41.6 73.0 UN البرنامج الفرعي ٤: رصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة*
    Many mechanisms had been adopted in order to implement the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, including the formation of a national council. UN ولقد تبنت أجهزة الدولة العراقية برامج وآليات عدة من شأنها تعزيز مسيرة تقدم المرأة في العراق بغية تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة، بما في ذلك تشكيل لجنة وطنية.
    60. In the view of France, the Conference should take up the principal issues set out in the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women. UN ٦٠ - وترى فرنسا أنه ينبغي أن يتناول المؤتمر القضايا الرئيسية الواردة في استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة.
    " 1. Stresses that, in spite of what women have been doing in the field of the environment for over two decades, the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women do not reflect women's concern about and contribution to making a transition from destructive development to sustainable development; UN " ١ - تؤكد أنه على الرغم مما ظلت تؤديه المرأة من عمل في ميدان البيئة ﻷكثر من عقدين من السنين، فإن استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة لا تعكس حرص المرأة على الانتقال من التنمية الهدامة الى التنمية المستدامة، ومساهمتها في هذه العملية؛
    A/CONF.177/4 Second review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women: note by the Secretariat UN A/CONF.177/4 ثانــي استعــراض وتقييــم لتنفيــذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة: مذكرة من اﻷمانة العامة
    A/CONF.177/4 Second review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women: note by the Secretariat UN A/CONF.177/4 ثانــي استعــراض وتقييــم لتنفيــذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة: مذكرة من اﻷمانة العامة
    Report of the Secretary-General on the implementation of the Beijing Platform for Action on the basis of national reports, taking into account the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women (E/CN.6/2000/PC/2) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ منهاج عمل بيجين استنادا إلى التقارير الوطنية، مع أخذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة في الاعتبار (E/CN.6/2000/PC/2)
    2. In addition, the Commission held 5 meetings as the preparatory committee for the High-level Review in the Year 2000 to Appraise and Assess the Progress Achieved in the Implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and the Beijing Platform for Action, which the General Assembly, in its resolution 52/100, had decided to convene. UN ٢ - وإضافة إلى ذلك، عقدت اللجنة ٥ جلسات بوصفها اللجنة التحضيرية للاستعراض رفيع المستوى في عام ٢٠٠٠ لتقييم وتقدير التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة ومنهاج عمل بيجين، الذي قررت الجمعية العامة في قرارها ٥٢/١٠٠ أن تجريه.
    9. To further the understanding of the groups of women of special concern, as identified in the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, 3/ a comparative study on the living arrangement of women and their children in the third world was completed. UN ٩ - ولتعزيز فهم فئات النساء من ذوات الاهتمامات الخاصة، حسبما تم تعريفهن في استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة)٣( أنجزت دراسة مقارنة عن ترتيبات معيشة المرأة وأطفالها في العالم الثالث.
    Recognizing the significance of the outcome of the Conference to make a real change for the empowerment of women and thus to the fulfilment of the goals adopted in the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women,Ibid., chap. I, sect. A. UN وإذ تسلم بأهمية نتائج المؤتمر في إحداث تغيير حقيقي من أجل تمكين المرأة ومن ثم إنجاز اﻷهداف المعتمدة في استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة)٤)٤( المرجع نفسه، الفصل اﻷول، الفرع ألف.
    53. Decides to appraise the progress on an annual basis and to retain in the agenda of its forthcoming sessions the item entitled " Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women " , with a view to assessing, in the year 2000, the progress achieved in the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and the Platform for Action in an appropriate forum; UN ٥٣ - تقرر أن تقيم التقدم المحرز على أساس سنوي وأن تبقي في جدول أعمال دوراتها القادمة البند المعنون " متابعة نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة " ، بغية القيام، في عام ٢٠٠٠ بتقييم التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة ومنهاج العمل في محفل مناسب؛
    (f) Report on the implementation of the Platform for Action, on the basis of national reports, taking into account the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women (in 2000); UN )و( تقرير عن تنفيــذ منهاج العمل، استنادا إلى التقارير الوطنيــة، مع مراعــاة استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة )في عام ٢٠٠٠(؛
    38. Referring to agenda item 107, she said that the European Union was convinced of the need for States to implement the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in order to achieve the goals of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, and therefore called for the full implementation of those provisions of the Platform for Action which concerned the Convention. UN ٣٨ - وأشارت إلى البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال، فقالت إن الاتحاد اﻷوروبي مقتنع بالحاجة إلى تنفيذ الدول اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بقصد تحقيق أهداف استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة، وإنه لذلك يدعو إلى التنفيذ الكامل ﻷحكام منهاج العمل التي تتعلق بالاتفاقية المذكورة.
    6/ " Progress at the national, regional and international levels in the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women " (E/CN.6/1990/5). UN )٦( " التقدم المحرز على الصعد الوطنية واﻹقليمية والدولية في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة )E/CN.6/1990/5(.
    Report on the implementation of the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women, on the basis of national reports, taking into account the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women (Economic and Social Council resolution 1996/6, sect. III, para. 5 (f)) UN تقرير عن تنفيذ منهاج العمل، استنادا إلى التقارير الوطنية، مع مراعاة استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمــرأة )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٦، الجزء الثالث، الفقرة ٥ )و((
    Documentation Report on the implementation of the Beijing Platform for Action on the basis of national reports, taking into account the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women (Economic and Social Council resolution 1996/6, sect. III, para. 5 (f)) UN تقرير عن تنفيذ منهاج عمل بيجين استنادا إلى التقارير الوطنية، مع أخذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة في الاعتبار )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٦ الفرع ثالثا، الفقرة ٥ )و((
    Report on the implementation of the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women, on the basis of national reports, taking into account the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women (Economic and Social Council resolution 1996/6, sect. III, para. 5 (f)) UN تقرير عن تنفيذ منهاج العمل، استنادا إلى التقارير الوطنية، مع مراعاة استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٦، الجزء الثالث، الفقرة ٥ )و((
    Report on the implementation of the Beijing Platform for Action on the basis of national reports, taking into account the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women (Economic and Social Council resolution 1996/6, sect. III, para. 5 (f)) UN تقرير عن تنفيذ منهاج عمل بيجين استنادا إلى التقارير الوطنية، مع أخذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة في الاعتبار )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٦ الفرع ثالثا، الفقرة ٥ )و((

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus