"استراتيجية التنفيذ الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the national implementation strategy
        
    Disseminate the national implementation strategy among concerned services and stakeholders and implement the planned activities in cooperation with them. UN نشر استراتيجية التنفيذ الوطنية بين المصالح والجهات المعنية وتنفيذ الأنشطة المخططة بالتعاون معها.
    Please provide details about the national implementation strategy UN يُرجى تقديم تفاصيل عن استراتيجية التنفيذ الوطنية
    Mechanisms for coordination of the national implementation strategy UN آليات تنسيق استراتيجية التنفيذ الوطنية.
    Progress report(s) with regard to the national implementation strategy. UN تقرير مرحلي/تقارير مرحلية بشأن استراتيجية التنفيذ الوطنية.
    National report(s) on the outcomes of the national implementation strategy. UN تقرير وطني/تقارير وطنية عن نتائج استراتيجية التنفيذ الوطنية.
    51. The main responsibility for implementation rests with the government, which should identify a relevant department as a focal point responsible for coordinating the elaboration, implementation and monitoring of the national implementation strategy. UN 51- تقع المسؤولية الرئيسية عن التنفيذ على عاتق الحكومة، التي ينبغي أن تُحدِّد إدارة معنية لتكون جهة اتصال مسؤولة عن تنسيق عملية صياغة استراتيجية التنفيذ الوطنية وتنفيذها ورصدها.
    the national implementation strategy has yet to be finalized, and disarmament and demobilization operations therefore remain largely ad hoc in nature, often depending on negotiations between the Government and former commanders. UN ولم توضع استراتيجية التنفيذ الوطنية في صيغتها النهائية بعد، وبالتالي فقد ظلت عمليات نزع السلاح والتسريح تستهدف إلى حد بعيد حالات معينة، وغالبا ما يتوقف الأمر على المفاوضات التي تجريها الحكومة مع القادة السابقين.
    46. The objective of international cooperation and support will be the strengthening of national and local capacities for human rights education in the primary and secondary school systems within the framework of the national implementation strategy dealt with in section III of this plan of action. UN 46 - سيكون الهدف من وراء التعاون والدعم الدوليين هو تعزيز القدرات الوطنية والمحلية لعملية التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس الابتدائية والثانوية في إطار استراتيجية التنفيذ الوطنية المذكورة في الجزء الثالث من خطة العمل هذه.
    46. The objective of international cooperation and support will be the strengthening of national and local capacities for human rights education in the primary and secondary school systems within the framework of the national implementation strategy dealt with in section III of this plan of action. UN 46 - سيكون الهدف من وراء التعاون والدعم الدوليين هو تعزيز القدرات الوطنية والمحلية لعملية التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس الابتدائية والثانوية في إطار استراتيجية التنفيذ الوطنية المذكورة في الجزء الثالث من خطة العمل هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus