The Committee also notes the Government's commitment to poverty reduction, notably through the 2009 poverty reduction strategy Action Plan. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً التزام الحكومة بالحد من الفقر، خاصة من خلال خطة عمل استراتيجية الحد من الفقر لعام 2009. |
Continue the Accelerated Learning Program and adult literacy programs that have been developed during the Interim poverty reduction strategy period. | UN | :: مواصلة برنامج التعلُّم العاجل وبرامج تعليم الكبار التي وُضعت خلال المرحلة المؤقتة من استراتيجية الحد من الفقر. |
Developing countries' national poverty reduction strategy papers (PRSPs) play a key role in the allocation of development funding. | UN | وفي البلدان النامية، تضطلع ورقات استراتيجية الحد من الفقر الوطنية بدور رئيسي في مجال تخصيص التمويل الإنمائي. |
There was a crucial need to enhance support for national frameworks and strategies such as the poverty reduction strategy Paper. | UN | وهناك حاجة شديدة إلى تعزيز الدعم لأُطر العمل والاستراتيجيات الوطنية التي من قبيل ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
Achieved; 100 per cent of international assistance is aligned with government priorities as defined in the poverty reduction strategy Paper | UN | يتواءم 100 في المائة من المساعدة الدولية مع أولويات الحكومة كما حددت في ورقة استراتيجية الحد من الفقر |
poverty reduction strategy and capacity development in Gabon, Mali and Togo | UN | استراتيجية الحد من الفقر وتنمية القدرات في توغو وغابون ومالي |
poverty reduction strategy papers are promoting the inclusion of local governments and NGOs in the distribution of aid. | UN | وتشجع ورقات استراتيجية الحد من الفقر على إشراك الحكومات المحلية والمنظمات غير الحكومية في توزيع المعونة. |
The purpose of the policy dialogues is to shape poverty reduction strategy formulation to reach the poorest groups. | UN | ويهدف الحوار المعني بالسياسات إلى صياغة استراتيجية الحد من الفقر في شكل تنتفع منه الفئات المعدمة. |
For the first time, statistical demand in countries is made explicit in their poverty reduction strategy Papers. | UN | فللمرة الأولى، يعبر صراحة عن الطلب الإحصائي داخل البلدان في ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
The Special Rapporteur welcomes these guidelines and strongly advocates the incorporation of human rights into poverty reduction strategy Papers. | UN | وهو يرحب بهذه المبادئ التوجيهية ويدعو بشدة إلى دمج حقوق الإنسان ضمن ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
Not only must forests' contribution to poverty reduction be documented, it must also be integrated into poverty reduction strategy papers. | UN | فإسهام الغابات في الحد من الفقر لا يتعين إبرازه فحسب بل ينبغي إدراجه في ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
The poor themselves rarely played an active role in the design, formulation and implementation of poverty reduction strategy paper (PRSP) processes. | UN | إذ نادراً ما يكون للفقراء أنفسهم دور فعال في تصميم وصياغة وتنفيذ العمليات المتصلة بورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
The poverty reduction strategy papers initiated by the World Bank have made a start to place development within a poverty orientation. | UN | وبدأت ورقات استراتيجية الحد من الفقر التي وضعها البنك الدولي في وضع التنمية في إطار عملية توجه نحو الفقر. |
But several methodological and structural flaws associated with the poverty reduction strategy papers process render the initiative somewhat less tenable. | UN | بيد أن عدة عيوب منهجية وهيكلية ترتبط بعملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر تجعل المبادرة أصعب نوعا ما. |
poverty reduction strategy papers are the primary means to get there. | UN | وتعد ورقات استراتيجية الحد من الفقر السبيل الرئيسي لتحقيق ذلك. |
:: To incorporate aspects of decent work into poverty reduction strategy papers. | UN | :: إدراج جوانب العمل اللائق في ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
Indigenous and tribal peoples and poverty reduction strategy papers | UN | الشعوب الأصلية والقبلية وورقات استراتيجية الحد من الفقر |
Case studies on indigenous and tribal peoples' involvement in poverty reduction strategy paper processes in Cameroon and Cambodia | UN | دراسات حالة عن مشاركة الشعوب الأصلية والقبلية في عمليات ورقات استراتيجية الحد من الفقر في الكاميرون وكمبوديا. |
Generally, national sector programmes are anchored within the overarching framework of the poverty reduction strategy Paper (PRSP). | UN | وبصفة عامة تربط البرامج القطاعية الوطنية داخل الإطار الشامل الجامع لورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
The completion of the poverty reduction strategy Paper following a broad-based consultative process is a welcome step. | UN | ويمثل إنجاز ورقة استراتيجية الحد من الفقر بعد إجراء مشاورات واسعة النطاق خطوة جديرة بالترحيب. |
The Government's Security Sector Reform under the PRS is intended to establish mechanisms to protect the fundamental freedom of Liberians. | UN | والغرض من إصلاح قطاع الأمن في الحكومة في إطار استراتيجية الحد من الفقر هو إنشاء آليات لحماية الحرية الأساسية لليبريين. |
The poverty-reduction strategy contained a gender segment that recognized women's key role. | UN | وتضمنت استراتيجية الحد من الفقر جزءا يعنى بنوع الجنس ويسلم بالدور الرئيسي الذي تضطلع به المرأة. |
The ability of some countries to incorporate rural-urban linkages into their poverty reduction strategies was also improved. | UN | كما تحسنت قدرة بعض البلدان على إدراج الروابط بين الريف والحضر ضمن استراتيجية الحد من الفقر. |
the PRSP process addresses poverty issues but typically without a strong consideration of the status of the underlying natural resources. | UN | وتعالج عملية ورقة استراتيجية الحد من الفقر مشاكل الفقر، ولكن عادةً دون اهتمام كبير بوضع الموارد الطبيعية الأساسية. |