The resource mobilization strategy must therefore encompass both budgetary and external flows. | UN | لذلك يجب أن تشمل استراتيجية تعبئة الموارد تدفقات الميزانية والتدفقات الخارجية. |
Item 7: Oral report on the resource mobilization strategy | UN | البند ٧: تقرير شفوي عن استراتيجية تعبئة الموارد |
resource mobilization strategy for addressing the global needs | UN | استراتيجية تعبئة الموارد لتلبية الاحتياجات العالمية |
Update resource mobilization strategy from the Conference of the Parties at its sixth meeting and update fund raising strategy. | UN | تحديث استراتيجية تعبئة الموارد التي وضعها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس وتحديث استراتيجية جمع الأموال |
resource mobilization strategy for the United Nations Population | UN | استراتيجية تعبئة الموارد لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Item 7: resource mobilization strategy for UNICEF | UN | البند ٧: استراتيجية تعبئة الموارد لليونيسيف |
Item 7: resource mobilization strategy for UNICEF | UN | البند ٧: استراتيجية تعبئة الموارد لليونيسيف |
An oral report on the resource mobilization strategy was presented to the Executive Board at its first regular session of 1998. | UN | قدم تقرير شفوي بشأن استراتيجية تعبئة الموارد إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨. |
Item 4: resource mobilization strategy for UNICEF | UN | البند ٤: استراتيجية تعبئة الموارد لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
7. A delegation said that there were many important items on the agenda for the session, especially the resource mobilization strategy. | UN | ٧ - وقال أحد الوفود أنه توجد بنود هامة كثيرة في جدول أعمال الدورة، ولا سيما استراتيجية تعبئة الموارد. |
The resource mobilization strategy also posed special challenges to donors and she hoped that they, in turn, would meet the expectations of UNICEF. | UN | وفرضت استراتيجية تعبئة الموارد أيضا تحديات خاصة للمانحين وأعربت عن أملها في أن يفوا بدورهم بتوقعات اليونيسيف. |
Item 4: resource mobilization strategy for UNICEF | UN | البند ٤: استراتيجية تعبئة الموارد لليونيسيف |
The resource mobilization strategy also posed special challenges to donors and she hoped that they, in turn, would meet the expectations of UNICEF. | UN | كما أن استراتيجية تعبئة الموارد تطرح أيضا تحديات خاصة للمانحين، وهي تأمل في أن يحقق المانحون، بدورهم، أماني اليونيسيف. |
Review of the effectiveness of resource mobilization strategy. | UN | استعراض فعالية استراتيجية تعبئة الموارد. |
The resource mobilization strategy will be presented at the current session of the Governing Council. | UN | وستقدم استراتيجية تعبئة الموارد إلى الدورة الراهنة لمجلس الإدارة. |
resource mobilization strategy is contained in the Technical Cooperation Strategy. | UN | ترد استراتيجية تعبئة الموارد في استراتيجية التعاون التقني. |
The resource mobilization strategy and the Partnership Programme are carried out and further developed in accordance with decisions of Parties. | UN | وتنفذ استراتيجية تعبئة الموارد وبرنامج الشراكة ويتواصل تطويرها وفقاً لمقررات الأطراف. |
ERD will be responsible for implementing the resource mobilization strategy once formalized and approved. | UN | ستكون إدارة العلاقات الخارجية مسؤولة عن تنفيذ استراتيجية تعبئة الموارد عند اعتماد صيغتها الرسمية والموافقة عليها. |
resource mobilization strategy is contained in the Technical Cooperation Strategy. | UN | ترد استراتيجية تعبئة الموارد في استراتيجية التعاون التقني. |
For a resource mobilization strategy to be effective, it needs two things: a proper resource allocation mechanism and a functioning resource management system. | UN | فلكي تكون استراتيجية تعبئة الموارد فعالة لا بد من توفر شيئين: آلية مناسبة لتخصيص الموارد ونظام فعّال لإدارة الموارد. |
He had made it a priority to revise the strategy for resource mobilization. | UN | وقد أعطى الأولوية لتوقيع لتنقيح استراتيجية تعبئة الموارد. |