An information technology purchase plan was prepared and a secretariat-wide Information Communication technology strategy is under development. | UN | وأُعدت خطة لشراء تكنولوجيا المعلومات، ويجري وضع استراتيجية لتكنولوجيا إبلاغ المعلومات على مستوى الأمانة برمتها. |
UNICEF has an information technology strategy and has been implementing it. | UN | وقد وضعت اليونيسيف استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات، وهي تعكف على تنفيذها حالياً. |
Formulation of an information technology strategy | UN | صياغة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات |
Information technology strategic plan. | UN | :: خطة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات. |
:: Information technology strategic plan | UN | :: خطة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات |
In the following paragraphs, the Board sets out a number of matters arising from its examination which they consider reinforce the need to develop and document an information technology strategy as a matter of priority. | UN | وفي الفقرات التالية، يورد المجلس عددا من المسائل الناشئة عن فحصه ويرى أنها تعزز الحاجة لوضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات وتأييدها بالوثائق كمسألة ذات أولوية. |
The Advisory Committee had requested that, in the future, there should be more transparency regarding plans and resources for an information technology strategy. | UN | وقد طلبت اللجنة الاستشارية وجوب تحقيق قدر أكبر من الشفافية، في المستقبل، بخصوص الخطط والموارد المتعلقة بوضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات. |
A new initiative to formulate an information technology strategy in education, taking advantage of the new telecommunication links to the outside world, is under way. | UN | ويجري تنفيذ مبادرة جديدة لوضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات في مجال التعليم باﻹفادة من الوصلات اللاسلكية الجديدة مع العالم الخارجي. |
ITU is expected to develop a more formal information technology strategy in the near future, guided by a consultative process involving senior management. | UN | ومن المنتظر أن يضع الاتحاد الدولي للاتصالات في المستقبل القريب، استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات أكثر اتساماً بالطابع الرسمي، وذلك مع الاسترشاد بالعملية التشاورية التي يشارك فيها كبار المديرين. |
Development of an information technology strategy | UN | وضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات |
Need for a dedicated information and communications technology strategy and governance framework | UN | ألف - الحاجة إلى وضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإطار إداري مكرسين |
44. Neither ECE nor UNCTAD had developed an information and communication technology strategy that supported their respective mandates. | UN | 44 - ولم تضع اللجنة الاقتصادية لأوروبا ولا الأونكتاد استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصال تدعم ولاية كل منها. |
The Committee thus supports the establishment of the P-4 post in order to pursue the development of an information technology strategy. | UN | وعلى ذلك، تؤيد اللجنة إنشاء وظيفة من الفئة ف-4، لكي يتسنى السعي إلى وضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات. |
Government leadership in developing an information and communications technology strategy with the participation of all stakeholders is also required, especially in view of the pervasive and cross-cutting nature of information and communications technology and the attendant impact on socio-economic development. | UN | كما يقتضي الأمر تسلم الحكومات زمام القيادة في وضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمشاركة جميع أصحاب المصلحة، لا سيما في ضوء الطابع الشامل والمتداخل لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتأثيرها البارز في التنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
103. Regarding operations, in 1999 the Standing Committee requested an information technology strategic plan. | UN | 103 - وفيما يتعلق بالعمليات، طلبت اللجنة الدائمة في عام 1999 إعداد خطة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات. |
An information technology strategic plan has been in place since January 2004. | UN | لا تزال هناك استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات يُعمل بها منذ كانون الثاني/يناير 2004. |
506. In paragraph 74, the Board recommended that the Administration develop and implement (i) an information and communication technology strategic policy and (ii) policies on the acquisition and maintenance of information and communication technology. | UN | 506- في الفقرة 74، أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بوضع وتنفيذ: ' 1` سياسة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ و ' 2` سياسات تتعلق بشراء معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وصيانتها. |
810. In paragraph 129, the Tribunal agreed with the Board's recommendation that it develop, approve and update on a continuous basis an information and communication technology strategic plan to provide for changing circumstances in respect of the requirements of the Tribunal. | UN | 810 - في الفقرة 129، وافقت المحكمة على توصية المجلس بالعمل على وضع خطة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإقرارها واستكمالها باستمرار لمواجهة الظروف المتغيرة فيما يتعلق باحتياجات المحكمة. |
(h) Develop an information and communications technology strategic plan (para. 140); | UN | (ح) وضع خطة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 140)؛ |
129. The Tribunal agreed with the Board's recommendation that it develop, approve and update on a continuous basis an information and communication technology strategic plan to provide for changing circumstances in respect of the requirements of the Tribunal. | UN | 129 - وأقرت المحكمة توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى العمل على وضع خطة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإقرارها واستكمالها باستمرار لمواجهة الظروف المتغيرة فيما يتعلق باحتياجات المحكمة. |
1. Contribution to the development of an information and communication technologies strategy for the United Nations system | UN | 1 - الإسهام في وضع استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمنظومة الأمم المتحدة |