19.6 an integrated and multidimensional strategy for the implementation of the right to development will be pursued in cooperation and collaboration with United Nations system agencies, mindful of human rights norms and the decisions of policy-making organs. | UN | 19-6 سوف يتم، بالتعاون والتضافر مع الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، اتباع استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد لإعمال الحق في التنمية، مع مراعاة المعايير الخاصة بحقوق الإنسان والقرارات المتخذة من الهيئات المعنية بوضع السياسات. |
Strategy: an integrated and multidimensional strategy for the implementation of the right to development will be pursued in cooperation and collaboration with United Nations system agencies, mindful of the human rights norms and the decisions of policy-making organs. | UN | الاستراتيجية: سوف يتم، بالتعاون والتنسيق مع الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، اتّباع استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد لإعمال الحق في التنمية، مع مراعاة المعايير الخاصة بحقوق الإنسان والقرارات المتخذة من الهيئات المعنية بوضع السياسات. |
19.6 an integrated and multidimensional strategy for the implementation of the right to development will be pursued in cooperation and collaboration with United Nations system agencies, mindful of human rights norms and the decisions of policy-making organs. | UN | 19-6 سوف يتم، بالتعاون والتضافر مع الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، اتباع استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد لإعمال الحق في التنمية، مع مراعاة المعايير الخاصة بحقوق الإنسان والقرارات المتخذة من الهيئات المعنية بوضع السياسات. |
19.6 OHCHR will pursue an integrated and multidimensional strategy for the integration of human rights into development, humanitarian and rule-of-law activities in cooperation and collaboration with United Nations system agencies, mindful of human rights norms and the decisions of policy-making organs. | UN | 19-6 سوف تواصل المفوضية، بالتعاون والتضافر مع الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، اتباع استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد لإدماج حقوق الإنسان في الأنشطة الإنمائية والإنسانية والمتصلة بسيادة القانون، مع مراعاة المعايير الخاصة بحقوق الإنسان والقرارات المتخذة من الهيئات المعنية بوضع السياسات. |
" (c) The adoption and implementation of an integrated and multidimensional strategy for the promotion and protection of the right to development, accompanied by a significant enhancement of support from relevant United Nations bodies for that purpose; | UN | " (ج) اعتماد وتنفيذ استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد من أجل النهوض بالحق في التنمية وحمايته مع توفير الدعم القوي من الهيئات المختصة التابعة للأمم المتحدة لهذا الغرض؛ |
" (c) The adoption and implementation of an integrated and multidimensional strategy for the promotion and protection of the right to development, accompanied by a significant enhancement of support from relevant United Nations bodies for that purpose; | UN | " (ج) اعتماد وتنفيذ استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد من أجل النهوض بالحق في التنمية وحمايته مع توفير الدعم القوي من الهيئات المختصة التابعة للأمم المتحدة لهذا الغرض؛ |
(c) The adoption and implementation of an integrated and multidimensional strategy for the promotion and protection of the right to development, accompanied by a significant enhancement of support from relevant United Nations bodies for that purpose; | UN | (ج) اعتماد وتنفيذ استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد من أجل النهوض بالحق في التنمية وحمايته مع توفير الدعم القوي من الهيئات المختصة التابعة للأمم المتحدة لهذا الغرض؛ |
(c) The adoption and implementation of an integrated and multidimensional strategy for the promotion and protection of the right to development, accompanied by a significant enhancement of support from relevant United Nations bodies for that purpose; | UN | (ج) اعتماد وتطبيق استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد من أجل تعزيز وحماية الحق في التنمية مصحوبة بزيادة كبيرة في الدعم المقدم من هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة من أجل هذا الغرض؛ |
19.6 an integrated and multidimensional strategy for the integration of human rights into development, humanitarian and rule-of-law activities will be pursued in cooperation and collaboration with United Nations system agencies, mindful of human rights norms and the decisions of policy-making organs. | UN | 19-6 سيتم، بالتعاون مع الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، اتباع استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد لدمج حقوق الإنسان في الأنشطة الإنمائية والإنسانية والمتصلة بسيادة القانون، مع مراعاة معايير حقوق الإنسان وقرارات هيئات وضع السياسات. |
(c) The adoption and implementation of an integrated and multidimensional strategy for the promotion and protection of the right to development, accompanied by a significant enhancement of support from relevant United Nations bodies for that purpose; | UN | (ج) اعتماد وتنفيذ استراتيجية متكاملة ومتعددة الأبعاد من أجل النهوض بالحق في التنمية وحمايته مع توفير الدعم القوي من الهيئات ذات الصلة التابعة للأمم المتحدة لهذا الغرض؛ |