"استراليا بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Australia on
        
    • Australia concerning
        
    • Australia relating
        
    • Australia regarding
        
    • Australia to
        
    Proposal submitted by Australia on the Rules of Procedure and Evidence: Part 6 of the Rome Statute UN اقتراح مقدم من استراليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: الباب 6 من نظام روما الأساسي
    Proposal submitted by Australia on the Rules of Procedure and Evidence: Part 6 of the Rome Statute UN اقتراح مقدم من استراليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: الباب 6 من نظام روما الأساسي
    Proposal submitted by Australia on Rules of Procedure and Evidence: Part 6 of the Rome Statute UN اقتراح مقدم من استراليا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات، الباب ٦ من نظام روما اﻷساسي
    Proposal submitted by Australia concerning Part 2 of the Rome Statute of the International Criminal Court, concerning jurisdiction, admissibility and applicable law UN اقتراح مقدم من استراليا بشأن الباب 2 المتعلق بالاختصاص والمقبولية والقانون الواجب التطبيق من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Proposal submitted by Australia concerning Part 2 of the Rome Statute of the International Criminal Court, concerning jurisdiction, admissibility and applicable law UN اقتراح مقدم من استراليا بشأن الباب 2 المتعلق بالاختصاص والمقبولية والقانون الواجب التطبيق من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Agreement between the Government of the United States of America and the Government of Australia relating to Cooperation on Antitrust Matters (Washington, 29 June 1982). UN الاتفاق المبرم بين حكومة الولايات المتحدة الأمريكية وحكومة استراليا بشأن التعاون في المسائل المتعلقة بمكافحة الاحتكار (واشنطن، 29 حزيران/يونيه 1982).
    6. Mr. CHOUKRI (Observer for Morocco) supported the proposal of the representative of Australia regarding the heading of section 10. UN ٦ - السيد شكري )المراقب عن المغرب(: أيد اقتراح ممثل استراليا بشأن عنوان الفرع ١٠.
    We hope that this will enable early agreement on the language put forward by Australia on the scope of the treaty. UN ونأمل أن يؤدي ذلك إلى اتفاق مبكر على الصيغة التي قدمتها استراليا بشأن نطاق المعاهدة.
    The one-City one-site proposal: report by Australia on a proposal to secure geographical names for community use as Internet domain names UN الاقتراح المتعلق بتخصيص موقع واحد لكل مدينة: تقرير مقدم من استراليا بشأن اقتراح يدعو إلى تخصيص الأسماء الجغرافية كأسماء مواقع على الإنترنت للاستخدام العام
    1.3 the Memorandum of Understanding between the Government of Malaysia and the Government of Australia on Cooperation to Combat International Terrorism signed on 2 August 2002. UN 1-3 مذكرة التفاهم بين حكومة ماليزيا وحكومة استراليا بشأن التعاون على مكافحة الإرهاب الدولي، الموقعة في 2 آب/أغسطس 2002.
    As to the report of Ambassador Campbell of Australia on the APLs, my delegation will favourably consider his recommendations. UN وفيما يتعلق بتقرير السفير كامبل من استراليا بشأن اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، فسينظر وفد بلدي في التوصيات التي قدمها نظرة إيجابية.
    For this purpose, the Government is vigorously pursuing negotiations with Australia on the maritime boundary between the two countries and on the sharing of petroleum and natural gas resources in the region. UN ولتحقيق هذا الغرض، تواصل الحكومة بهمة المفاوضات مع استراليا بشأن الحدود البحرية بين البلدين وبشأن تقاسم الموارد النفطية وموارد الغاز الطبيعي في المنطقة.
    The President noted that item 12, " Other matters, " would include, among other things, a proposal from Australia on standardization of Implementation Committee recommendations; a draft outline of a primer for the Implementation Committee; and consideration of issues raised under Article 9 of the Montreal Protocol on research, development, public awareness and exchange of information. UN 8 - وأشار الرئيس إلى أن البند 12، " مسائل أخرى " ، سيتضمن أموراً من بينها، مقترحاً من استراليا بشأن توحيد توصيات لجنة التنفيذ؛ مشروع موجز لكتاب تمهيدي للجنة التنفيذ؛ والنظر في المسائل التي أُثيرت في إطار المادة 9 من بروتوكول مونتريال بشأن البحوث، والتطوير والوعي العام وتبادل المعلومات.
    20. With regard to the comment from the representative of Australia on the assumption of continued rent-free office space in Darwin, the Division had had no information to the contrary when it had prepared the budget. UN 20 - وبخصوص تعليق ممثل استراليا بشأن افتراض استمرار عدم دفع الإيجار لحيز المكاتب في داروين، لاحظ أنه لم يكن لدى الشعبة معلومات تفيد بخلاف ذلك عند إعداد الميزانية.
    Letter dated 28 February (S/1994/237) from the representative of Australia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made on 26 February 1994 by the Minister for Foreign Affairs of Australia on the Hebron massacre. UN رسالة مؤرخة ٨٢ شباط/فبراير (S/1994/237) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل استراليا، يحيل بها نص بيان أدلى به في ٦٢ شباط/فبراير ٤٩٩١ وزير خارجية استراليا بشأن المذبحة التي وقعت في مدينة الخليل.
    The conclusion of that process, as well as negotiations with Australia on the maritime boundary and on the sharing of petroleum and natural gas resources, are crucial endeavours for Timor-Leste and for strengthening the Timorese people's prospects for security and socio-economic development. UN وإنجاز تلك العملية، وكذلك المفاوضات مع استراليا بشأن الحدود البحرية وبشأن اقتسام موارد النفط والغاز الطبيعي، مساع حاسمة تبذل من أجل تيمور - ليشتي ولتعزيز آفاق الأمن والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية للشعب التيموري.
    Proposal submitted by Australia concerning Part II of the Rome Statute of the International Criminal Court, concerning jurisdiction, admissibility and applicable law UN اقتراح مقدم من استراليا بشأن الجزء الثاني من نظام رومـا الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بالاختصاص والمقبولية والقانون الواجب التطبيق
    3. In the context of UNAMIR, the Office of Legal Affairs has only cleared one draft agreement: with Australia concerning its contribution to UNAMIR. UN ٣ - وفي إطار بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا أجاز مكتب الشؤون القانونية مشروع اتفاق وحيد: هو الاتفاق مع استراليا بشأن مساهمتها في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    6. Ms. Buergo Rodríguez (Cuba) said she agreed with the comments made by the representative of Australia concerning the need to improve the negotiation process. UN ٦ - السيدة بويرغو رودريغيس )كوبا(: قالت إنها تتفق مع التعليقات التي أبداها ممثل استراليا بشأن ضرورة تحسين عملية التفاوض.
    Agreement between the Government of the United States of America and the Government of Australia relating to Cooperation on Antitrust Matters (Washington, D.C., 29 June 1982). UN الاتفاق المبرم بين حكومة الولايات المتحدة الأمريكية وحكومة استراليا بشأن التعاون في المسائل المتعلقة بمكافحة الاحتكار (واشنطن، 29 حزيران/يونيه 1982).
    During the adoption of the agenda of the preparatory segment, the Meeting of the Parties agreed to take up under item 9 (f) of the agenda, " Other issues arising out of the 2006 reports of the Technology and Economic Assessment Panel " , a proposal from Australia relating to halons. UN 62 - وأثناء إقرار جدول أعمال الجزء التحضيري، اتفق اجتماع الأطراف على أن يتناول بالبحث تحت البند 9 (و) من جدول الأعمال، " أي مسائل أخرى ناشئة عن تقارير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2006 " ، مقترحاً قدمته استراليا بشأن الهالونات.
    In addition, Timor-Leste has initiated technical discussions with Australia regarding the exploitation of the reserves in the Joint Petroleum Development Area, on the understanding that this would not prejudice its position on the maritime boundary negotiations. UN وإضافة إلى ذلك، شرعت تيمور - ليشتي بمناقشات تقنية مع استراليا بشأن استغلال احتياطي المنطقة المشتركة لتنمية الموارد النفطية، على أساس فهم بألا يمس ذلك بموقفها في المفاوضات المتعلقة بالحدود البحرية.
    The general approach taken in Australia to human rights and other conventions1 is to ensure that domestic legislation, policies and practice comply with the Convention prior to ratification. UN ويتمثل النهج العام المتبع في استراليا بشأن حقوق الإنسان والاتفاقيات الأخرى(1) في كفالة انطباق التشريعات والسياسات والممارسة المحلية مع الاتفاقية قبل التصديق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus