"استرعي انتباه الأعضاء إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • draw the attention of members to
        
    • draw members' attention to
        
    Before proceeding further, I wish to draw the attention of members to a note by the secretariat distributed desk to desk. UN وقبل أن نمضي قدما، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة جرى توزيعها من مكتب إلى مكتب.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat entitled " List of draft proposals contained in the reports of the Second Committee " , which has been circulated as document A/C.2/63/INF.1. UN وقبل الشروع في العمل، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة صادرة من الأمانة العامة، معنونة " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثانية " ، التي عُمِمت بوصفها الوثيقة A/C.2/63/INF.1.
    In this connection, I would like to draw the attention of members to a statement, contained in document A/C.1/56/L.57, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN وفي هذا الصدد، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى بيان وارد في الوثيقة A/C.1/56/L.57، التي قدمها الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    In that connection, I should like to draw members' attention to the responsibility entrusted to the Secretary-General under draft resolution A/C.1/57/L.36 and to the note by the Secretary-General contained in document A/C.1/57/L.58. UN وفي هذا الصدد، استرعي انتباه الأعضاء إلى المسؤولية المخولة للأمين العام بموجب مشروع القرار A/C.1/57/L.36 وإلى مذكرة الأمين العام المتضمنة في الوثيقة A/C.1/57/L.58.
    In this connection, I would like to draw members' attention to a programme budget implication to this draft resolution, which is contained in document A/C.1/58/L.55. UN وفي هذا الصدد، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار هذا، والواردة في الوثيقة A/C.1/58/L.55.
    The President: Before we proceed further, I should like to draw the attention of members to the date of recess of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): قبل المضي قدما في عملنا، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى موعد عطلة الدورة الحالية.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat, entitled " List of proposals contained in the reports of the Second Committee " , which has been circulated as document A/C.2/64/INF/1. UN وقبل مواصلة العمل، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة صادرة عن الأمانة العامة، معنونة " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثانية " ، وعُمِّمت بوصفها الوثيقة A/C.2/64/INF.1.
    In connection with draft resolution A/61/L.24, I wish to draw the attention of members to a number of corrections, which are now being distributed in the Hall. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار A/61/L.24، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى عدد من التصحيحات التي يجري توزيعها الآن في القاعة.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat entitled " Situation reports of the First Committee on agenda items 82 to 97 " , which has been circulated as document A/C.1/61/INF/2. UN وقبل المضي قدما، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة معنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود 82 إلى 97 من جدول الأعمال، التي جرى تعميمها في الوثيقة A/C.1/61/INF/2.
    The President: I would like to draw the attention of members to the date of recess of the current session. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى تاريخ تعليق الدورة الحالية.
    The Acting President: In this connection, I would like to draw the attention of members to the date of recess of the current session. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): في هذا الصدد، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى تاريخ إرجاء الدورة الحالية.
    The Co-Chairperson (Namibia): Before I give the floor to the next speaker, I should like to draw the attention of members to a matter concerning the maintenance of order in the General Assembly Hall. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مسألة تتعلق بحفظ النظام في قاعة الجمعية العامة.
    I wish to draw the attention of members to document S/2006/811, containing a letter dated 4 October 2006 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, and document S/2006/812, containing a letter dated 13 October 2006 from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General. UN وأود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى الوثيقة S/2006/811، التي تتضمن رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2006 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، والوثيقة S/2006/812، التي تتضمن رسالة مؤرخة 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2006 موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a letter from the President of the International Court of Justice dated 3 April 2007, which I transmitted to all Permanent Representatives and Permanent Observers to the United Nations yesterday and which will be issued as a General Assembly document under the symbol A/61/837. UN قبل المضي قدما، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى رسالة موجهة من رئيسة محكمة العدل الدولية في لاهاي مؤرخة 3 نيسان/أبريل 2007، كنت قد أحلتها إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين لدى الأمم المتحدة أمس وستصدر بوصفها وثيقة للجمعية العامة تحت الرمز A/61/837.
    The President: I should to draw the attention of members to the fact that a number of statements made in the general debate have gone beyond the 15-minute time limit. This has disrupted the schedule of statements by other speakers as well as the schedule of bilateral consultations. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى أن عددا من البيانات التي أدلي بها في المناقشة العامة تجاوز الحد الزمني المقرر وهو 15 دقيقة، وقد أدى ذلك إلى الإخلال بالجدول الزمني المحدد للبيانات التي سيدلي بها المتكلمون الآخرون، علاوة على الإخلال بمواعيد المشاورات الثنائية.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat, entitled " Checklist of reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) to the General Assembly on agenda items 27 to 37, 110 and 119 " , which has been circulated as document A/C.4/63/INF/3. UN قبل التقدم أكثر من ذلك، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمين العام، بعنوان " قائمة مرجعية لتقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى الأمين العام حول البنود من 27 إلى 37 ومن 110 إلى 119 من جدول الأعمال " ، التي عممت بوصفها الوثيقة A/C.4/63/INF/3.
    I would like to draw members' attention to a letter dated 20 June 2005 from the Chairman of the Committee on Contributions addressed to the President of the General Assembly, circulated as document A/59/864. UN وأود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى رسالة مؤرخة 20 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة الاشتراكات عممت بوصفها الوثيقة A/59/864.
    That said, let me draw members' attention to the fact that this year's draft resolution differs from the resolutions of the past two years in referring to the awarding of the Nobel Peace Prize to the IAEA and Mr. ElBaradei, and welcomes the reappointment of Mr. ElBaradei to a third four-year term. UN وبعد أن قُلت ذلك، اسمحوا لي أن استرعي انتباه الأعضاء إلى حقيقة أن مشروع القرار المعتمد في هذا العام يختلف عن القرارات المتخذة في العامين الماضيين في إشارته إلى منح جائزة نوبل للسلام للوكالة وللسيد البرادعي، ويرحب بإعادة تعيين السيد البرادعي لولاية ثالثة مدتها أربع سنوات.
    I take this opportunity to draw members' attention to the fact that, as of 2004, Viet Nam had reduced poverty rates by three fifths as compared with 1993, thus attaining the MDG of halving poverty 10 years ahead of schedule. UN واغتنم هذه الفرصة كي استرعي انتباه الأعضاء إلى حقيقة أن فييت نام، ابتداء من عام 2004، خفضت معدلات الفقر بثلاثة أخماس مقارنة بعام 1993، وبذلك بلغت الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في تخفيض الفقر إلى النصف قبل عشرة أعوام من الموعد المقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus