"استعراض الإدارة والرقابة" - Traduction Arabe en Anglais

    • governance and oversight review
        
    • review of governance and oversight
        
    • governance and oversight study
        
    governance and oversight review and procurement reform UN استعراض الإدارة والرقابة وإصلاح نظام الشراء
    Informal briefing on governance and oversight review UN إحاطة إعلامية بشأن استعراض الإدارة والرقابة
    Phase 1 of the governance and oversight review will apply to the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies. UN وسوف تطبق المرحلة الأولى من استعراض الإدارة والرقابة على الأمم المتحدة والصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة.
    It also actively participated in one of the working groups for the United Nations system-wide review of governance and oversight. UN كما شارك المكتب مشاركة نشطة في أحد الأفرقة العاملة المعقودة في إطار استعراض الإدارة والرقابة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    The review of OIOS will be undertaken in parallel and in conjunction with the governance and oversight review. UN وسيجري الاستعراض المتعلق بمكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتوازي مع استعراض الإدارة والرقابة وبالاقتران معه.
    There will be an informal briefing on governance and oversight review, at 3 p.m. in Conference Room 3. UN كما تُعقد إحاطة غير رسمية بشأن استعراض الإدارة والرقابة الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3.
    The first phase of the governance and oversight review will apply to the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies. UN وسوف تطبق المرحلة الأولى من استعراض الإدارة والرقابة على الأمم المتحدة والصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لها.
    The evaluation process -- a governance and oversight review and a review of OIOS -- would be overseen by a steering committee established by the Secretary-General and consisting of five internationally representative independent experts. UN وستشرف لجنة توجيهية ينشئها الأمين العام، تتكون من خمسة خبراء مستقلين دوليين، على عملية التقييم التي تشمل استعراض الإدارة والرقابة واستعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    That reflected poorly on the accountability of management and the effectiveness of internal controls, issues that should be addressed in the context of the governance and oversight review. UN وقد انعكس ذلك بصورة سيئة على مساءلة الإدارة وعلى فعالية الضوابط الداخلية، وهي مسائل تجب معالجتها في سياق استعراض الإدارة والرقابة.
    2 To be held following the informal briefing on governance and oversight review. UN (2) تُعقد عقب الإحاطة الإعلامية بشأن استعراض الإدارة والرقابة.
    governance and oversight review UN استعراض الإدارة والرقابة
    governance and oversight review UN استعراض الإدارة والرقابة
    Her delegation was pleased to hear from the Advisory Committee that its views on the governance and oversight review reports would soon be transmitted to the Committee, and stood ready to work on those and other issues, whether in formal or informal meetings. UN وأعربت عن سعادة وفدها لسماعها من اللجنة الاستشارية أن آراءها في تقارير استعراض الإدارة والرقابة ستُنقل إلى اللجنة في القريب العاجل، وهو على استعداد للعمل بشأن هذه المسائل وغيرها، سواء في الجلسات الرسمية أو غير الرسمية.
    OIOS efforts to coordinate oversight had proven very difficult, with a resultant lack of accountability for financial resources and of coherence in audits, an issue to be taken up in the context of the governance and oversight review. UN وقد ثبت بأن جهود مكتب الرقابة الداخلية لتنسيق الرقابة صعبة جدا، مع ما ينتج عنها من انعدام للمساءلة عن الموارد المالية، وانعدام للاتساق في مراجعة الحسابات، وهي مسألة سيتم النظر فيها في سياق استعراض الإدارة والرقابة.
    governance and oversight review UN استعراض الإدارة والرقابة
    In addition, the management response took into account the relevant key recommendations of the United Nations governance and oversight review report (A/60/883/Add1) issued in June 2006. UN وعلاوة على ذلك، تأخذ ردود الإدارة في الحسبان التوصيات الرئيسية ذات الصلة الواردة في تقرير استعراض الإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة (A/60/883/Add.1)، الصادر في حزيران/ يونيه 2006.
    Given the conclusions of the governance and oversight review concerning both the performance of the function of monitoring and evaluation and the implementation of measures to implement comprehensive results-based management, the Secretary-General proposes that this request be addressed following the decisions of Member States on the present report, within the context of the study on the implementation of results-based management. UN وبالنظر إلى استنتاجات استعراض الإدارة والرقابة فيما يتعلق بكل من أداء مهمة الرصد والتقييم وتطبيق التدابير الرامية إلى تنفيذ إدارة قائمة على أساس النتائج تتسم بالشمولية، يقترح الأمين العام تناول هذا الطلب بعد اتخاذ الدول الأعضاء قرارات بشأن هذا التقرير، في سياق الدراسة المتعلقة بتنفيذ الإدارة القائمة على أساس النتائج.
    7. The review of governance and oversight may be satisfied within two phases: UN 7 - يمكن إنجاز استعراض الإدارة والرقابة خلال مرحليتين:
    29.6 The preparation of the biennial programme plan for the period 2008-2009 preceded the completion of the review of governance and oversight in the United Nations system, as requested by the General Assembly in its resolution 60/1. UN 29-6 وإن إعداد الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 سبق إكمال عملية استعراض الإدارة والرقابة في منظومة الأمم المتحدة، حسبما طلبته الجمعية العامة في قرارها 60/1.
    Phase 2 of the governance and oversight study will only cover the United Nations and a representative sample of its funds, programmes and specialized agencies as determined by the High Level Committee on Management. UN وأما المرحلة الثانية من استعراض الإدارة والرقابة فلن تشمل سوى الأمم المتحدة، وعينة تمثيلية من الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة على نحو ما حددته اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus