The P-5 are committed to the implementation of the Action Plan that was adopted at the 2010 NPT Review Conference. | UN | وتلتزم الدول الخمس بتنفيذ خطة العمل التي تم اعتمادها في مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2010. |
We believe that the agreement is a meaningful step towards nuclear disarmament, and we welcome it as a positive sign for the success of the 2010 NPT Review Conference. | UN | ونعتقد أن هذا الاتفاق خطوة مفيدة نحو نزع السلاح النووي، ونرحب به بصفته مؤشراً إيجابياً على نجاح مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010. |
This Conference must do its part by maintaining the momentum created by the NPT Review Conference. | UN | وعلى هذا المؤتمر أن يؤدي دوره بالحفاظ على الزخم الذي أحدثه مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Contribution to the 2010 NPT Review process | UN | المساهمة في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010 |
We need to achieve success in the Nuclear Non-Proliferation Treaty Review process. | UN | ونحن بحاجة إلى تحقيق النجاح في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
We are encouraged by the various initiatives to support the success of the NPT Review process. | UN | وقد تشجعنا بمختلف المبادرات المطروحة لدعم نجاح عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
(i) Results of the NPT Review Conferences of 1995 and 2000; | UN | `1` نتائج مؤتمري استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعامي 1995 و2000؛ |
The 2005 NPT Review Conference was a failure. | UN | أما مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة 2005 فكان نصيبه الإخفاق. |
China also supports the decision on the Middle East Question adopted by the 1995 NPT Review Conference. | UN | كما تدعم الصين المقرر المتعلق بقضية الشرق الأوسط الذي اعتمده مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية سنة 1995. |
The New Zealand presidency is the last full presidency before the NPT Review Conference. | UN | ورئاسة نيوزيلندا هذه هي آخر رئاسة كاملة قبل انعقاد مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
The 2000 NPT Review Conference | UN | مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2000 |
The NPT Review Conference and its Preparatory Committee should be kept duly informed about this. | UN | وينبغي إبقاء مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولجنته التحضيرية على علم بما يحدث. |
The expectations of progress that resulted from the 2000 NPT Review Conference have to date not been met. | UN | ولم تتحقق حتى الآن التطلعات إلى إحراز تقدم التي نتجت عن مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000. |
Sweden will continue to work on this issue in view of the upcoming NPT Review Conference. | UN | وستواصل السويد جهودها بشأن هذه المسألة بالنظر إلى مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية المقبل. |
Spain firmly supports the principle of periodic country reporting as part of the NPT Review process. | UN | تؤيد إسبانيا تماما مبدأ تقديم تقارير وطنية دورية في إطار عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
" 2000 NPT Review Conference Agenda " | UN | ' ' جدول أعمال مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2000`` |
As a member of the group, Mexico sponsored the New Agenda Coalition's Opening Statement and the Recommendations to Main Committee One of the 2005 NPT Review Conference. | UN | باعتبار المكسيك عضوا في الفريق، قدمت البيان الافتتاحي لائتلاف البرنامج الجديد والتوصيات المقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2005. |
The expectations of progress that resulted from the 2000 NPT Review Conference have to date not been met. | UN | ولم تتحقق حتى الآن التطلعات إلى إحراز تقدم التي نتجت عن مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000. |
NGO participation in the NPT Review process | UN | مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
At the 2010 NPT Review Conference, we agreed on a concrete action plan that includes the advancement of the substantive work of the Conference on Disarmament. | UN | ففي مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، اتفقنا على خطة عمل ملموسة تتضمن التقدم في الأعمال الموضوعية لمؤتمر نزع السلاح. |
Notice by the Depositary Governments on the Procedures for the Non-Proliferation Treaty Review Conference | UN | مذكرة مقدمة من الحكومات الوديعة بشأن إجراءات مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
In considering the possible outcomes of the 2010 NonProliferation Treaty Review Conference, participants had shared views on the importance of a balanced and comprehensive approach towards the three pillars of the treaty. | UN | وعند النظر في النتائج المحتملة لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010، تبادل المشاركون وجهات النظر بشأن أهمية اتباع نهج متوازن وشامل إزاء الركائز الثلاث للمعاهدة. |
24. In 2000, Mongolia's nuclear-weapon-free status was mentioned, for the first time, in a document of a Review Conference. | UN | 24 - في عام 2000، ذُكر مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية، للمرة الأولى، في إحدى وثائق مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
In this respect, Iran actively participated in the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. | UN | وفي هذا الصدد، شاركت إيران بشكل نشط في مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010. |