"استعراض واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • one review
        
    Some experts took part in more than one review. UN وشارك بعض الخبراء في أكثر من استعراض واحد.
    Some reviewers participated in more than one review in one year. UN وقد شارك بعضهم في أكثر من استعراض واحد في السنة.
    The Board also noted that only one review was done and only 9 out of 15 offices' portfolio of evidence were reviewed. UN ولاحظ المجلس أيضا أنه لم يجر سوى استعراض واحد لم يشمل سوى 9 مكاتب فقط من 15 مكتبا.
    No expert may participate in more than one review unless no other suitable candidate is available. UN ولا يجوز لأي خبير أن يشارك في أكثر من استعراض واحد إلاّ في حال عدم وجود مرشّح مناسب آخر.
    At least one review per year shows positive effect of joint programmes UN استعراض واحد على الأقل سنويا يبين الأثر الإيجابي للبرامج المشتركة
    In the case of option 1, salaries would be adjusted a maximum of once a year, as the 5 per cent rule triggering more than one review in a year would no longer be applicable. UN وفي حالة الخيار 1، ستجري تسوية المرتبات مرة واحدة في السنة كحد أقصى، حيث إن قاعدة الـ 5 في المائة التي تفضي إلى أكثر من استعراض واحد في السنة لن تعود منطبقة.
    As at least one review noted, however, those provisions provided only basic incentives to encourage defendants to cooperate with law enforcement authorities and did not encourage the effective participation of collaborators of justice. UN إلا أنَّه لوحظ في استعراض واحد على الأقل أنَّ هذه الأحكام لا توفر إلا حافزا بسيطا لتشجيع المتهمين على التعاون مع سلطات إنفاذ القانون ولا تشجِّع على المشاركة الفعَّالة للمتعاونين مع العدالة.
    At least one review undertaken annually UN إجراء استعراض واحد في السنة على الأقل
    OIOS notes, however, that only one review has been undertaken, for the period from July to October 2007. UN غير أن المكتب يلاحظ أنه لم يُجر سوى استعراض واحد خلال الفترة من تموز/يوليه إلى تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The Board also noted that only one review was done and only 9 out of 15 offices' portfolio of evidence were reviewed (para. 81). UN ولاحظ المجلس أيضا أنه لم يجر سوى استعراض واحد وأنه لم تستعرض إلا حافظة الأدلة لـ 9 مكاتب من أصل 15 مكتبا (الفقرة 81).
    one review annually UN إجراء استعراض واحد سنوياً
    6. Names that qualify for more than one review (para. 75). UN 6 - الأسماء التي تستوفي شروط خضوعها لأكثر من استعراض واحد (الفقرة 75).
    20. The multi-year thematic approach, which currently encompasses one priority theme and one review theme per session, has enabled the Commission to undertake a systematic follow-up to the Beijing Platform for Action and to take up themes and issues that required further consideration in the light of new developments. UN 20 - استطاعت اللجنة من خلال اعتماد النهج الموضوعي المتعدد السنوات، الذي يشمل حاليًا موضوعًا واحدًا ذا أولوية وموضوع استعراض واحد في كل دورة، إجراء متابعة منتظمة لمنهاج عمل بيجين وتناول موضوعات ومسائل تتطلب مزيدًا من الدراسة في ضوء المستجدّات.
    64. Lastly, the current administrative arrangements under which the Advisory Committee reviewed the ITC budget twice in the year preceding the financial period could be simplified so as to require only one review. UN 64 - واختتم بالقول إنه يمكن تبسيط الترتيبات الإدارية الحالية التي تقتضي من اللجنة الاستشارية استعراض ميزانية مركز التجارة الدولية مرتين في السنة السابقة للفترة المالية بحيث يُكتفى بإجراء استعراض واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus