review and approval of up to 50 generic job profiles for use in field operations | UN | استعراض واعتماد ما يصل إلى 50 توصيفا عاما للوظائف لاستخدامها في إطار العمليات الميدانية |
review and approval of up to 50 generic job profiles for usage within field operations | UN | استعراض واعتماد ما يصل إلى 50 توصيفا عاما للوظائف لاستخدامها في العمليات الميدانية |
A key session was an expert group meeting to review and approve a strategy paper on working with parliamentarians. | UN | وكانت الجلسة الرئيسية عبارة عن اجتماع لمجموعة خبراء مهمتها استعراض واعتماد ورقة إستراتيجية بشأن العمل مع البرلمانيين. |
The drafts on the legal institutional and policy frameworks for the security sector are pending the review and adoption by the Parliament | UN | ما زالت المشاريع المتعلقة بالإطار القانوني المؤسسي والسياسي لإصلاح القطاع الأمني في انتظار استعراض واعتماد البرلمان لها |
The Special Rapporteur also notes with interest the ongoing work under the African Union to review and adopt a draft additional protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the rights of women in Africa. | UN | كما ينوه المقرر الخاص مع الاهتمام بما يجري في إطار الاتحاد الأفريقي من عمل على استعراض واعتماد مشروع بروتوكول إضافي يُلحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب بشأن حقوق المرأة في أفريقيا. |
Those requests were processed by the Field Personnel Division of the Department of Field Support, which has taken over from the Office of Human Resources Management the responsibility of Reviewing and approving classification and reclassification of posts in field missions. | UN | وقامت شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني بتجهيز هذه الطلبات التي تولت المسؤولية عن استعراض واعتماد تصنيف الوظائف وإعادة تصنيفها في البعثات الميدانية بدلا من إدارة الموارد البشرية. |
The Office believes it essential that the organizational structure of any peace-keeping mission be properly reviewed and approved. | UN | ويعتقد المكتب أنه من الضروري استعراض واعتماد الهيكل التنظيمي ﻷي بعثة لحفظ السلم على نحو سليم. |
:: review and approval of up to 50 generic job profiles for usage within field operations | UN | :: استعراض واعتماد ما قد يصل إلى 50 توصيفا عاما للوظائف لاستخدامها في العمليات الميدانية |
:: review and approval of up to 20 generic job profiles for use within field operations | UN | :: استعراض واعتماد توصيفات عامة للوظائف يصل عددها إلى 20 توصيفا بغرض استخدامها في العمليات الميدانية |
Proposed expenditures from this account would be reviewed and approved by the General Assembly in the context of the review and approval of the proposed programme budget. | UN | وتقوم الجمعية العامة باستعراض النفقات المقترحة من هذا الحساب والموافقة عليها في سياق استعراض واعتماد الميزانية البرنامجية المقترحة. |
review and approval of up to 50 generic job profiles for usage within field operations and in accordance with the upcoming implementation of Umoja | UN | استعراض واعتماد ما قد يصل إلى 50 توصيفا عاما للوظائف لاستخدامها في العمليات الميدانية وبما يتماشى وتنفيذ نظام أوموجا المقرر إنجازه في المرحلة المقبلة |
Standard operating procedures have been developed that empower the project management group to review and approve the engineering construction plan. | UN | ووضعت إجراءات تشغيل موحدة تمكن فريق إدارة المشاريع من استعراض واعتماد خطة التشييد الهندسية. |
Standard operating procedures have been developed that empower the project management group to review and approve the engineering construction plan. | UN | ووضعت إجراءات تشغيل موحدة تمكن فريق إدارة المشاريع من استعراض واعتماد خطة التشييد الهندسية. |
The COP would provide guidance on the GM's Operational Strategy, and would review and approve the annual programme of work and budget. | UN | وسيقدم مؤتمر اﻷطراف توجيهه بشأن الاستراتيجية التشغيلية لﻵلية العالمية. وسيتولى استعراض واعتماد برنامج العمل والميزانية السنويين. |
:: Shortening of the cycle for review and adoption of the Organization's programme budget. | UN | :: تقصير مدة دورة استعراض واعتماد الميزانية البرنامجية للمنظمة. |
review and adoption of housing plan in June 2004, which promotes partnerships in housing delivery; | UN | :: استعراض واعتماد خطة السكن في حزيران/يونيه 2004، التي تشجع على إقامة الشراكات في قطاع توفير السكن؛ |
● UNCTAD collaborate more closely with DPI and explore ways to expand the review and adoption of its sales publications, particularly the flagship reports. | UN | ● أن يتعاون اﻷونكتاد بشكل أوثق مع إدارة شؤون اﻹعلام وأن يستكشف طرقا لتوسيع نطاق استعراض واعتماد منشوراته المعدة للبيع، وخاصة تقاريره الرئيسية. |
- review and adopt Financial Regulations | UN | - استعراض واعتماد النظام المالي |
50. I urge all countries to review and adopt national legislation in line with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, to develop programmes and plans of action, and to earmark funds for their effective and expeditious implementation. | UN | 50 - وإني أحث جميع البلدان على استعراض واعتماد تشريعات وطنية تتماشى مع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، ووضع برامج وخطط عمل، وتخصيص أموال لتنفيذها على نحو فعال وسريع. |
Experience from Reviewing and approving HCFC management plans will reduce funding uncertainty in the future. | UN | 63 - وسوف تؤدي الخبرات المكتسبة من استعراض واعتماد خطط إدارة مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية إلى الحد في المستقبل من عدم اليقين الذي يحيط بالتمويل. |
(f) Reviewing and approving information and communications technology field budget requests; | UN | (و) استعراض واعتماد طلبات رصد الميزانية المخصصة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان؛ |
Partially achieved. 12 generic job profiles were reviewed and approved. | UN | جرى استعراض واعتماد 12 من التوصيفات العامة للوظائف. |
The committee on social and economic dimensions of the national council has the mandate to review and endorse the results of the testing process. | UN | وتتولى اللجنة المعنية بعناصر التنمية الاجتماعية التابعة للمجلس الوطني مهمة استعراض واعتماد نتائج عملية الاختبار. |
The Fifth Committee reviews and approves additional requirements, after review by the Advisory Committee of statements of programme budget implications and/or revised estimates. | UN | وتتولى اللجنة الخامسة استعراض واعتماد المتطلبات الإضافية بعدما تكون اللجنة الاستشارية قد استعرضت البيانات الخاصة بآثار تلك المتطلبات في الميزانية البرنامجية و/أو التقديرات المنقَّحة. |
3. Co-approve, with the Military Adviser/Police Adviser, the mission factors developed by the technical survey team and review and co-approve any subsequent amendments. | UN | 3 - الاشتراك مع المستشار العسكري/مستشار الشرطة في اعتماد معامِلات البعثة التي يضعها فريق المسح التقني والاشتراك في استعراض واعتماد أي تعديلات لاحقة عليها. |
Given that the Assembly is currently in the process of reviewing and adopting the post-2015 development agenda, including global sustainable development goals, the Special Rapporteur takes this opportunity to provide some thoughts on this crucial issue for indigenous peoples, in the hope that these comments may help guide Member States and others as they reflect on development priorities. | UN | وحيث أن الجمعية العامة تعكف حاليا على استعراض واعتماد خطة التنمية لما بعد عام 2015، بما في ذلك أهداف التنمية المستدامة على الصعيد العالمي، تغتنم المقررة الخاصة هذه الفرصة لتقديم بعض الأفكار بشأن هذه المسألة البالغة الأهمية بالنسبة للشعوب الأصلية، آملة في أن تستنير الدول الأعضاء والجهات الأخرى بهذه التعليقات أثناء نظرها في الأولويات الإنمائية. |