"استعرضت الأمانة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the secretariat reviewed
        
    • the Secretariat has reviewed
        
    • secretariat reviewed the
        
    • was reviewed by the Secretariat
        
    the secretariat reviewed methods used by other organizations to calculate GHG emissions and developed a prototype tool to estimate the GHG emissions of Convention body sessions. UN وقد استعرضت الأمانة الأساليب التي تستخدمها منظمات أخرى لحساب انبعاثات غازات الدفيئة واستحدثت أداة تجريبية لتقدير هذه الانبعاثات المتولدة عن دورات هيئات الاتفاقية.
    the secretariat reviewed the correspondence and provided the following comments to the Party for its consideration and possible response. UN وقد استعرضت الأمانة الرسالة وقدمت التعليقات التالية إلى الطرف لينظر فيها مع إمكانية الرد.
    In developing the preliminary assessment of funding needs, the Secretariat reviewed: UN 7 - استعرضت الأمانة لدى وضعها للتقييم الابتدائي للحاجات التمويلية:
    In 2009 and early 2010, the secretariat reviewed the responses of members of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs to a questionnaire on the functioning of those subsidiary bodies. UN في عام 2009 ومطلع عام 2010، استعرضت الأمانة ردود أعضاء الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات على استبيان بشأن أداء تلك الهيئات.
    In this regard, the Secretariat has reviewed the laws of 49 States and the national jurisprudence of 39 States. UN وفي هذا الصدد، استعرضت الأمانة العامة قوانين 49 دولة والاجتهاد القضائي الوطني في 39 دولة.
    Following UNCTAD XI, the secretariat reviewed its work programme for 2004 and, to the extent possible within existing resources for 2004, commenced implementation of the São Paulo Consensus. UN وعقب مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر، استعرضت الأمانة برنامج عملها لعام 2004، وبدأت تنفيذ توافق آراء ساو باولو في حدود ما تسمح به الموارد المتاحة لعام 2004.
    As directed by the Panel, the secretariat reviewed the Claims Database and confirmed to the Panel that no claim had been submitted to the Commission by the claimant's joint venture partner or by the joint venture itself in respect of the contracting division. UN 44- وبناءً على توجيهات الفريق، استعرضت الأمانة قاعدة بيانات المطالبات وأكدت للفريق عدم تلقي اللجنة أي مطالبة لا من شريك صاحب المطالبة في المشروع ولا من المشروع المشترك نفسه فيما يخص شعبة العقود.
    As directed by the Panel, the secretariat reviewed the Claims Database and confirmed to the Panel that no claim had been submitted to the Commission by the claimant's joint venture partner or by the joint venture itself. UN 66- وبناء على طلب الفريق، استعرضت الأمانة قاعدة البيانات الخاصة بالمطالبات وأكدت للفريق أن اللجنة لم تتسلم أي مطالبة من شريك صاحبة المطالبة في المشروع المشترك أو من المشروع المشترك نفسه.
    In response to reports from Governments, the secretariat reviewed 69 cases of potential duplicate category " C " claims. UN 12- استجابة لتقارير وردت من حكومات، استعرضت الأمانة 69 حالة لمطالبات مكررة محتملة في الفئة " جيم " .
    134. the secretariat reviewed its administrative procedures in respect of INSTRAW in order to streamline them, in particular in so far as they relate to the processing of voluntary contributions and the timely depositing of them to the INSTRAW Trust Fund. UN 134 - استعرضت الأمانة العامة إجراءاتها الإدارية فيما يتعلق بالمعهد بهدف تبسيطها، فيما يتعلق على وجه الخصوص بارتباطها بتجهيز التبرعات وإيداعها في حينها في الصندوق الاستئماني للمعهد.
    the secretariat reviewed the submissions received and determined that insufficient information had been provided to enable it to develop the guidelines further at this time. UN 10 - وقد استعرضت الأمانة الطلبات التي تلقتها وقررت أن المعلومات التي قدمت غير كافية بحيث يتسنى لها مواصلة تطوير المبادئ التوجيهية في هذا الوقت.
    6. the secretariat reviewed all letters of credit outstanding as at 20 June 2008 with the ministries of the Government of Iraq concerned, as shown in table 2. UN 6 - وقد استعرضت الأمانة العامة جميع خطابات الاعتماد التي لم يبت فيها بعد في 20 حزيران/يونيه 2008، مع الوزارات المعنية في حكومة العراق على النحو المبين في الجدول 2.
    As directed by the Panel, the secretariat reviewed the Claims Database and confirmed to the Panel that no claim had been submitted to the Commission by the claimant's joint venture partner or by the joint venture itself in respect of the joint venture losses. UN 37- وبإيعاز من الفريق، استعرضت الأمانة قاعدة بيانات المطالبات وأكدت للفريق أن شريك صاحب المطالبة في المشروع المشترك أو المشروع المشترك ذاته لم يقدما للجنة طلباً يتعلق بخسائر المشروع.
    9. Following an enquiry from the Government of the Russian Federation, the secretariat reviewed a claim that was included in the second instalment of category " A " claims. UN 9- بعد استعلام من حكومة الاتحاد الروسي، استعرضت الأمانة مطالبة مدرجة في الدفعة الثانية للمطالبات من الفئة " ألف " .
    26. In order to further support the implementation of the Convention under The Strategy, the secretariat reviewed ongoing corporate branding, including its logo. UN 26- سعياً إلى تقديم مزيد من الدعم لتنفيذ الاتفاقية في إطار الاستراتيجية، استعرضت الأمانة علامتها التجارية القائمة حالياً، بما في ذلك شعارها.
    In September 2010, the secretariat reviewed with the Bureau of the fifth meeting of the Conference of the Parties the progress made in relation to specific technical assistance activities. UN 6 - وفي أيلول/سبتمبر 2010، استعرضت الأمانة مع مكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف التقدم المحرز فيما يتعلق بأنشطة محددة للمساعدة التقنية.
    In preparing the present note, the secretariat reviewed the costs of meetings, travel and other related issues by assessing various locations around the world. UN 3 - ولدى إعداد هذه المذكرة، استعرضت الأمانة تكاليف الجلسات، والسفر، وغيرها من المسائل ذات الصلة بتقييم مواقع شتى في جميع أنحاء العالم.
    During the period under review, the secretariat reviewed a total of 239 requests from 10 Governments and one international organization for corrections to claims in category " D " . UN 38- خلال الفترة قيد الاستعراض، استعرضت الأمانة ما مجموعه 239 طلباً قدمتها 10 حكومات ومنظمة دولية واحدة من أجل إدخال تصويبات على مطالبات من الفئة " دال " .
    During the period under review, the secretariat reviewed a total of 38 requests from 13 Governments for corrections to claims in category " E " . UN 39- خلال الفترة قيد الاستعراض، استعرضت الأمانة ما مجموعه 38 طلباً قدمتها 13 حكومة من أجل إدخال تصويبات على مطالبات من الفئة " هاء " .
    6. the Secretariat has reviewed the additional resource requirements in the implementation of the resolution, and details are provided in part II below. UN 6 - استعرضت الأمانة العامة الاحتياجات الإضافية من الموارد اللازمة لتنفيذ القرار وترد التفاصيل في الفرع الثاني أدناه.
    Somalia's plan of action was reviewed by the Secretariat and was further revised by the Party accordingly. UN 140- استعرضت الأمانة خطة العمل الصومالية وأعاد الطرف مراجعتها بناء على ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus