"استعرضت البعثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Mission reviewed
        
    • Mission has reviewed
        
    • UNOMIG has reviewed
        
    • MINURSO has reviewed
        
    • have been reviewed by UNOCI
        
    • reviewed the
        
    • Mission reviewed its
        
    the Mission reviewed all obligations on a monthly basis and at the close of the financial year, with only valid obligations carried forward. UN استعرضت البعثة جميع الالتزامات على أساس شهري وكذلك في ختام السنة المالية مع ترحيل الالتزامات الصحيحة فقط.
    Finally, the Mission reviewed information received from TAWTHEQ. UN وأخيراً، استعرضت البعثة المعلومات التي وردت عليها من اللجنة المركزية للتوثيق وملاحقة مجرمي الحرب الإسرائيليين.
    the Mission reviewed its flight schedules and rationalized flights on the basis of the current concept of operations and in view of the current political developments in UNOMIG. UN استعرضت البعثة جداول رحلاتها ورشّدت الرحلات على أساس مفهوم العمليات الحالي وبالنظر إلى التطورات السياسية الراهنة في البعثة.
    However, the Mission has reviewed the costs for maintenance based on previous expenditures and current needs. UN ومع هذا، فقد استعرضت البعثة تكاليف الصيانة استنادا إلى النفقات السابقة والاحتياجات الراهنة.
    UNOMIG has reviewed its travel requirements with a view to achieving economies and has installed a teleconferencing capability to reduce the need for travel. UN استعرضت البعثة احتياجاتها المتعلقة بالسفر بغية الاقتصاد في هذه النفقات، وقد صار لدى البعثة إمكانية التحاور عن طريق وسائل الاتصال المرئية بغية الحد من الحاجة إلى السفر.
    22. Since my last report to the Council, MINURSO has reviewed the manner in which restrictions on the freedom of movement of MINURSO military observers are assessed to bring it more in line with the exact terms of military agreement No. 1. UN 22 - ومنذ تقريري الأخير إلى المجلس، استعرضت البعثة طريقة تقييم القيود المفروضة على حرية تنقل المراقبين العسكريين التابعين للبعثة بما يجعلها تتماشى أكثر مع الأحكام الدقيقة للاتفاق العسكري رقم 1.
    The functions of this post have been reviewed by UNOCI in the light of the remarks of the Advisory Committee in its previous report (A/59/419 and Corr.1). UN استعرضت البعثة مهام هذه الوظيفة في ضوء ملاحظات اللجنة الاستشارية في تقريرها السابق (A/59/419 و Corr.1).
    6. the Mission reviewed the extensive documentation on all projects and programme issues. UN ٦ - استعرضت البعثة الوثائق المستفيضة المتعلقة بكافة المسائل الخاصة بالمشاريع والبرنامج.
    47. With regard to the number of high-level posts, the Mission reviewed all posts at the D-1 level and above. UN 47 - وفيما يتعلق بعدد وظائف الرتب العليا، استعرضت البعثة جميع الوظائف من رتبة مد - 1 وما فوقها.
    the Mission reviewed all allegations raised in connection with issues under its mandate. UN 156- استعرضت البعثة كل ما طُرح من ادعاءات بشأن المسائل المشمولة بولايتها.
    118. the Mission reviewed public information and reports from the Government of Israel concerning actions taken to discharge its obligation to investigate alleged violations (chap. XXVI). UN 118- وقد استعرضت البعثة المعلومات العامة والتقارير المقدمة من حكومة إسرائيل بشأن الإجراءات المتخذة للوفاء بالتزامها بالتحقيق في الانتهاكات المدعاة (الفصل السادس والعشرون).
    Finally, the Mission reviewed information received from TAWTHEQ. UN وأخيراً، استعرضت البعثة المعلومات التي تلقتها من اللجنة المركزية للتوثيق وملاحقة مجرمي الحرب الإسرائيليين (توثيق).
    the Mission reviewed its vehicle holdings in July 2012 by convening a vehicle establishment committee and has applied the standard ratio UN وقد استعرضت البعثة موجوداتها من المركبات في تموز/يوليه 2012 في إطار اجتماع عقدته لجنة تخصيص المركبات وقد طبّقت النسبة القياسية
    20. Aiming to improve operational efficiency, the Mission reviewed the air asset allocation and reduced the fleet by one fixed-wing aircraft during the reporting period. UN 20 - وبهدف تحسين الكفاءة التشغيلية، استعرضت البعثة تخصيص المعدات الجوية وقلصت عدد طائرات الأسطول طائرة واحدة ذات جناحين ثابتين في الفترة المشمولة بالتقرير.
    In planning for the period, the Mission reviewed its priorities and resource needs to respond and adapt to the evolving post-conflict context, drawing on experience gained during its initial deployment and subsequent consolidations phases, as well as the national priorities defined by the new Government. UN وعند التخطيط للفترة، استعرضت البعثة أولوياتها واحتياجاتها من الموارد من أجل الاستجابة للسياق المتغير بعد انتهاء النزاع والتكيُّف معه، معتمدة على الخبرة المكتسبة أثناء النشر التمهيدي ومراحل التوطيد التالية له، إضافة إلى الأولويات الوطنية التي حددتها الحكومة الجديدة.
    The Mission has reviewed its transport requirements and ensures that only necessary cargo is transported by air. UN استعرضت البعثة احتياجاتها المتصلة بالنقل، وتعمل على ضمان عدم استخدام النقل الجوي إلا لشحن البضائع الضرورية.
    In addition, the Mission has reviewed and amended guidelines and its quick-impact project cycle flowchart, as recommended, facilitating the effective implementation of quick-impact projects throughout the Mission area. UN وإضافة إلى ذلك، استعرضت البعثة المبادئ التوجيهية ومخططها الدوري لسير العمليات وذلك على نحو ما أُوصي به، مما يسهّل التنفيذ الفعال لمشاريع الأثر السريع على نطاق منطقة البعثة.
    UNOMIG has reviewed its staffing structure and has incorporated in the 2004/05 budget primarily new posts related to the expanded mandate and related activities of the mission, or related to the regularization exercise of its core outsourced functions. UN استعرضت البعثة هيكلها الوظيفي وأدرجت في ميزانية الفترة 2004/2005، وظائف جديدة تعود بصفة رئيسية إلى توسيع نطاق الولاية وما يتصل بذلك من أنشطة، أو إلى الممارسة المتعلقة بتنظيم وظائفها الأساسية المستعان فيها بمصادر خارجية.
    UNOMIG has reviewed its IT requirements, and projects a 33.3% decrease in purchase of IT equipment in 2004/05 compared to 2003/04. UN استعرضت البعثة احتياجاتها من تكنولوجيا المعلومات، وهي تتوقع انخفاضا بنسبة 33.3 في المائة في مشترياتها من معدات تكنولوجيا المعلومات خلال الفترة 2004/2005، مقارنة بالفترة 2003/2004.
    MINURSO has reviewed surplus vehicle holdings of peacekeeping missions on Galileo in the preparation of the 2013/14 budget and has identified replacements UN استعرضت البعثة فائض الموجودات من المركبات لدى بعثات حفظ السلام في نظام غاليليو أثناء إعداد ميزانية الفترة 2013/2014 وعثرت على بدائل
    The functions of this post have been reviewed by UNOCI in light of the remarks of the Advisory Committee in its previous report (A/59/419 and Corr.1). UN استعرضت البعثة مهام هذه الوظيفة في ضوء ملاحظات اللجنة الاستشارية في تقريرها السابق (A/59/419 و Corr.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus