That, in turn, had now been replaced by the Madagascar Action Plan. | UN | وأضافت أن الورقة استعيض عنها بدورها بخطة عمل مدغشقر. |
A case in point is the revision of ILO Convention 107, which has been replaced by Convention 169 of 1989, responding to a change in the normative practices of States. | UN | وخير مثال على ذلك هو منظمة العمل الدولية، إذ يُظهِر تنقيح الاتفاقية 107 التي استعيض عنها بالاتفاقية 169 لعام 1989 تغييراً في ممارسات الدول الخاصة بوضع المعايير. |
(a) Footnote 2, which had read " A/52/860 and Add.3 " , was replaced by " A/52/860/Add.3 " ; | UN | )أ( الحاشية ٢، ونصها " A/52/860 و Add.3 " ، استعيض عنها بالحاشية " A/52/860/Add.3 " ؛ |
was replaced by the following text: | UN | فقد استعيض عنها بالنص التالي: |
The plan remained in place until 2008, when it was largely replaced by the Framework. | UN | وبقيت الأولويات وخطة التنفيذ في محلها حتى عام 2008، عندما استعيض عنها بإطار عمل الأمم المتحدة. |
[Article 20 was replaced with article 30, as redrafted | UN | [المادة 20 استعيض عنها بالمادة 30، بصيغتها المنقحة أثناء |
The variance was offset in part by reduced requirements for transponder fees following the decommissioning of the satellite earth stations, which were replaced by a terrestrial microwave link. | UN | وقوبل هذا الفرق جزئيا بانخفاض في الاحتياجات المتعلقة برسوم الأجهزة المرسلة المجيبة بعد وقف تشغيل المحطات الأرضية الساتلية، التي استعيض عنها بوصلة أرضية تعمل بالموجات الدقيقة. |
Two years after its implementation, the Plan had been replaced by the Equity Plan. | UN | وبعد مرور سنتين على تنفيذ الخطة، استعيض عنها بخطة الإنصاف. |
As the task forces had been replaced by less formal networking arrangements, the UNDAF was essential to retaining their momentum. | UN | وبالنظر إلى أن فرق العمل قد استعيض عنها بترتيبات للربط الشبكي، أقل اتساما بالطابع الرسمي، فإن إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ضروري للمحافظة على زخمها. |
As the task forces had been replaced by less formal networking arrangements, the UNDAF was essential to retaining their momentum. | UN | وبالنظر إلى أن أفرقة العمل قد استعيض عنها بترتيبات أقل اتساما بالطابع الرسمي للربط الشبكي، فإن إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ضروري للمحافظة على زخمها. |
They also take fully into account the United Nations system accounting standards, as adopted by the Administrative Committee on Coordination, which has since been replaced by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). | UN | كما تراعي تماما المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية التي استعيض عنها منذ ذلك الحين بمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
They also take fully into account the United Nations system accounting standards, as adopted by the former Administrative Committee on Coordination (ACC). The ACC has since been replaced by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). | UN | كما أنها تراعي تماما المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة كما أقرتها لجنة التنسيق الإدارية السابقة والتي استعيض عنها بعد ذلك بمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
They also take fully into account the United Nations system accounting standards, as adopted by the former Administrative Committee on Coordination, which has since been replaced by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. | UN | كما أنها تراعي تماما المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة كما أقرتها لجنة التنسيق الإدارية السابقة والتي استعيض عنها بعد ذلك بمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
was replaced by: | UN | استعيض عنها بالفقرة التالية: |
was replaced by the following: | UN | استعيض عنها بما يلي: |
was replaced by: | UN | استعيض عنها بالنص التالي: |
was replaced by the following text: | UN | وقد استعيض عنها بالنص التالي: |
was replaced with the following text: | UN | استعيض عنها بالنص التالي: |
Some of the wheat harvest failed owing to the lack of security in the southern provinces, and sometimes crops were replaced by opium. | UN | وأضاف أن بعض محاصيل القمح كانت هزيلة نظرا لانعدام الأمن في المقاطعات الجنوبية، وفي بعض الأحيان، استعيض عنها بمحاصيل الأفيون. |