"استقصاء الموظفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • staff survey
        
    76 per cent in Global staff survey 2007. UN 76 في المائة في استقصاء الموظفين العالمي لعام 2007
    The methodology is further limited by a low response rate for the special political mission field staff survey. III. Background UN وتنطوي المنهجية كذلك على قصور نظرا لنسبة الإجابات المتدنية على استقصاء الموظفين الميدانيين في البعثات السياسية الخاصة.
    Finally, the review assesses the current organization culture by analysing the results of an online staff survey. UN ويقيّم الاستعراض في النهاية ثقافة المنظمة الحالية بتحليل نتائج استقصاء الموظفين على الإنترنت.
    - The JIU staff survey reveals that staff members are highly dissatisfied, frustrated and demotivated with the functioning of human resources management. UN يكشف استقصاء الموظفين الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة عن أن الموظفين يشعرون بعدم الرضا إلى حد كبير، وأنهم محبطون ومثبطون من أسلوب عمل إدارة الموارد البشرية؛
    62. Based on the staff survey and interviews, a few concerns exist with regard to management practices. UN 62 - واستنادا إلى استقصاء الموظفين ومقابلاتهم توجد شواغل قليلة تتعلق بممارسات الإدارة.
    Finally, at the individual level, staff survey data indicate that lessons learned activities have helped staff to improve the work environment, improve knowledge sharing, foster teamwork and strengthen outputs and the efficiency of activities. UN وأخيرا، على المستوى الفردي، تشير بيانات استقصاء الموظفين إلى أن أنشطة الدروس المستفادة تساعد الموظفين على تحسين بيئة العمل، وتعزيز تبادل المعرفة، وتشجيع العمل الجماعي، وتقوية النواتج وكفاءة الأنشطة.
    In the staff survey and in interviews, some staff raised concerns about what they perceived to be the inequitable allocation of tasks, lack of consultative decision-making and responsiveness to staff concerns, and the need for stronger human resource management. UN وفي استقصاء الموظفين وفي مقابلاتهم يعبر بعض الموظفين عن القلق بشأن ما يرون أنه تخصيص غير عادل للمهام، وانعدام صنع القرار على أساس التشاور، والاستجابة لشواغل الموظفين، والحاجة إلى إدارة قوية للموارد البشرية.
    One third of staff survey respondents rate internal lines of communication within the Division as only fair and one rates it as poor, and staff from some teams report not being aware of what is happening in other teams, despite monthly Division staff meetings. UN ويصنف ثلث المجيبين في استقصاء الموظفين خطوط الاتصال الداخلية داخل الشعبة بأنها مقبولة فحسب، ويصنفها أحدهم بأنها ضعيفة؛ ويذكر موظفون من بعض الأفرقة أنهم ليسوا على دراية بما يحدث في الأفرقة الأخرى، على الرغم من الاجتماعات الشهرية التي تعقد لموظفي الشعبة.
    Furthermore, 50.5 % of the respondents to the staff survey indicated that, in their opinion, the current mobility policy does not take into consideration the requirements of the job and/or the location. UN وبالإضافة إلى ذلك، لاحظ 50.5 في المائة من المجيبين على استقصاء الموظفين أن سياسة التنقل الحالية لا تراعي، في رأيهم، اشتراطات العمل و/أو الموقع.
    Furthermore, 50.5 % of the respondents to the staff survey indicated that, in their opinion, the current mobility policy does not take into consideration the requirements of the job and/or the location. UN وبالإضافة إلى ذلك، لاحظ 50.5 في المائة من المجيبين على استقصاء الموظفين أن سياسة التنقل الحالية لا تراعي، في رأيهم، اشتراطات العمل و/أو الموقع.
    77. The Office of Internal Oversight Services also noted that not all the cases described in the staff survey or brought independently to its attention pertained to discrimination in recruitment, placement and promotion. UN 77 - ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن الحالات المذكورة في استقصاء الموظفين أو المعروضة عليه بصورة مستقلة لم تكن جميعها تتصل بالتمييز في التعيين والتنسيب والترقية.
    The positive assessment and confidence of the mission's progress under the component is fully supported by the results of the staff survey. UN وتؤيد نتائج استقصاء الموظفين تماما التقييم الإيجابي للتقدم الذي أحرزته البعثة في هذا العنصر ومدى الثقة فيه().
    staff survey UN استقصاء الموظفين
    The online staff survey reached the high response rate of 51.6 per cent; it was aimed at collecting feedback from UNCTAD staff members concerning the daily functioning of the organization and the perception of their position within it. UN 6- وقد حقق استقصاء الموظفين على الإنترنت معدلاً مرتفعاً للرد بلغ 51.6 في المائة، وكان يهدف إلى جمع معلومات من موظفي الأونكتاد عن أسلوب سير العمل اليومي في المنظمة ونظرتهم إلى مكانتهم فيها.
    The staff survey shows that when given the option to choose among voluntary, mandatory or managed approaches, staff would prefer a managed mobility approach (51.7% of respondents), that is, mobility linked to organizational needs and to career development. UN ويُظهر استقصاء الموظفين أنهم إذا خُيروا بين نهج التنقل الطوعي أو الإلزامي أو المنظم فإنهم يفضلون النهج المنظم (51.7 في المائة من المجيبين) أي التنقل المرتبط بالاحتياجات التنظيمية وبالتطوير الوظيفي.
    The results of the staff survey reflect both a lack of knowledge of the mechanisms available (39.8%) and mistrust over the adequacy of current mechanisms to cope with the issues related to mobility (50.1%). UN 88- وتعكس نتائج استقصاء الموظفين عدم معرفة الآليات المتاحة (39.8 في المائة) وعدم الثقة في مدى ملاءمة الآليات الحالية لمعالجة المسائل المتصلة بالتنقل (50.1 في المائة).
    The staff survey shows that when given the option to choose among voluntary, mandatory or managed approaches, staff would prefer a managed mobility approach (51.7% of respondents), that is, mobility linked to organizational needs and to career development. UN ويُظهر استقصاء الموظفين أنهم إذا خُيروا بين نهج التنقل الطوعي أو الإلزامي أو المنظم فإنهم يفضلون النهج المنظم (51.7 في المائة من المجيبين) أي التنقل المرتبط بالاحتياجات التنظيمية وبالتطوير الوظيفي.
    The results of the staff survey reflect both a lack of knowledge of the mechanisms available (39.8%) and mistrust over the adequacy of current mechanisms to cope with the issues related to mobility (50.1%). UN 88 - وتعكس نتائج استقصاء الموظفين عدم معرفة الآليات المتاحة (39.8 في المائة) وعدم الثقة في مدى ملاءمة الآليات الحالية لمعالجة المسائل المتصلة بالتنقل (50.1 في المائة).
    The staff survey revealed that the vast majority of staff and managers do not believe that the current system of promotion in the UNCTAD secretariat is based on performance. The figures are striking: in all categories, no less than 60 per cent of respondents consider that promotion of staff is not based on performance. UN 126- وقد بين استقصاء الموظفين أن الغالبية العظمى من الموظفين والمديرين لا يؤمنون بأن نظام الترقيات الحالي في أمانة الأونكتاد يقوم على الأداء، والأرقام في هذا الصدد ملفتة للانتباه: ذلك أن نسبة لا تقل عن 60 في المائة من الذين ردوا على الاستبيان من جميع الفئات ترى أن ترقية الموظفين لا تقوم على الأداء.
    The results of the JIU staff survey show that the UNCTAD secretariat would greatly benefit from undertaking an objective, unbiased and comprehensive self-evaluation to internally take stock of its strengths and weaknesses and build on its findings. UN 178- وبيّنت نتائج استقصاء الموظفين الذي أعدته وحدة التفتيش المشتركة أن أمانة الأونكتاد ستستفيد بصورة أكبر لو أجرت تقييماً ذاتياً موضوعياً ومحايداً وشاملاً لكي تتمكن، على مستواها الداخلي، من الوقوف على مواطن قوتها وضعفها والانطلاق من نتائج ذلك التقييم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus