"استقلال كاتشين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kachin Independence
        
    • KIA
        
    Efforts to build peace continued in the first half of 2013 between the Union Peaceworking Committee and the Kachin Independence Organization (KIO). UN وتواصلت في النصف الأول من عام 2013 الجهود الرامية إلى بناء السلام بين لجنة الاتحاد لإعمال السلام ومنظمة استقلال كاتشين.
    38. During the Special Rapporteur's visit to Myitkyina, in Kachin State, he met state officials and visited members of the Kachin Independence Organization at their technical liaison office. UN 38 - وخلال الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى ميتكيينا في ولاية كاتشين، التقى بمسؤولين حكوميين وزار أعضاء في منظمة استقلال كاتشين في مكتبهم للاتصال التقني.
    The girl's family had not " contributed " a child to the Kachin Independence Army (KIA). UN ولم تكن أسرتها قد " أسهمت " بطفل في جيش استقلال كاتشين.
    Kachin Independence Organization/Kachin Independence Army UN منظمة استقلال كاتشين/جيش استقلال كاتشين
    Verified reports indicated that children were present in the ranks of KIA and the United Wa State Army (UWSA). UN وأشارت تقارير تم التحقق منها إلى وجود أطفال في صفوف جيش استقلال كاتشين وجيش ولاية وا المتحد.
    The association of both boys and girls with KIA is in contravention to applicable national and international law and guidelines. UN ويشكل ارتباط الصبيان والبنات بجيش استقلال كاتشين إخلالا بأحكام القانون الوطني والدولي والقواعد التوجيهية الوطنية والدولية الواجبة التطبيق.
    Furthermore, there are reports of a " one child per family " recruitment policy by the Kachin Independence Army (KIA). UN وعلاوة على ذلك، ثمة تقارير عن سياسة تجنيد ينتهجها جيش استقلال كاتشين وتقوم على تجنيد " طفل واحد من كل أسرة " .
    Kachin Independence Organization/Kachin Independence Army UN منظمة استقلال كاتشين/جيش استقلال كاتشين
    37. Amid increasing concern over the developments, government negotiators and representatives of the Kachin Independence Organization met in Ruili, China, during the first week of February. UN 37 - وفي ظل القلق المتزايد إزاء التطورات الحاصلة، اجتمع المفاوضون الحكوميون وممثلو منظمة استقلال كاتشين في رويلى، الصين، خلال الأسبوع الأول من شباط/فبراير.
    Many of these groups still hold arms, most significantly the Kachin Independence Organization (armed wing: Kachin Independence Army) and the United Wa State Party (armed wing: United Wa State Army). UN ولا تزال كثير من هذه الجماعات توجد بحوزتها أسلحة، وأبرزها منظمة استقلال كاتشين (الجناح المسلح: جيش استقلال كاتشين) وحزب ولاية وا المتحدة (الجناح المسلح: جيش ولاية وا المتحدة).
    She notes that ceasefire agreements have been signed between the Government and 14 ethnic armed groups (with the exceptions of the Kachin Independence Army (KIA) and the Ta'ang (Palaung) National Liberation Army). UN وهي تلاحظ أنه جرى توقيع اتفاقات لوقف إطلاق النار بين الحكومة و 14 جماعة من الجماعات الإثنية المسلحة (باستثناء جيش استقلال كاتشين وجيش تانغ (بالونغ) للتحرير الوطني).
    2. Kachin Independence Army (KIA)a UN 2 - جيش استقلال كاتشين(أ)
    67. Ms. Tschampa (Observer for the European Union) welcomed the Special Rapporteur's commitment to continued monitoring of the ongoing political negotiations between the Government of Myanmar and ethnic minority groups and thanked the Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar, Vijay Nambiar, for his active role in the dialogue between the Government and the Kachin Independence Organization. UN 67 - السيدة تشامبا (المراقبة عن الاتحاد الأوروبي): رحبت بالتزام المقرر الخاص بمواصلة رصد المفاوضات السياسية الجارية بين حكومة ميانمار وجماعات الأقليات الإثنية، وشكرت فيجاي نامبيار، المستشار الخاص للأمين العام المعني بميانمار، على دوره الفعال في الحوار بين الحكومة ومنظمة استقلال كاتشين.
    25. Six armed groups that have come back to the legal fold, namely, the Democratic Karen Buddhist Army (DKBA), the Kachin Independence Organization (KIO/KIA), the Karenni National People's Liberation Front (KNPLF), the Myanmar National Democratic Alliance Party, the Karen National Union-Karen National Liberation Army (KNU-KNLA) Peace Council and the United Wa State Army (UWSA) have openly committed themselves not to recruit child soldiers. UN 25 - وأعلنت الجماعات المسلحة الست التي عادت إلى إطار الشرعية التزامها بألا تجند أطفالا، وهي تحديدا: الجيش البوذي لكارين الديمقراطية، ومنظمة استقلال كاتشين/جيش استقلال كاتشين، وجبهة التحرير الشعبية الوطنية الكارينية، وحزب التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار، ومجلس السلام لاتحاد كارين الوطني - جيش التحرير الوطني لكارين، وجيش ولاية والمتحدة.
    These cases are similar to information received regarding the arbitrary arrest and torture during interrogation by the military of Kachin men accused of belonging to KIA. UN وتماثل هذه الحالات معلومات واردة بشأن الاعتقال التعسفي والتعذيب أثناء الاستجواب الذي يمارسه الجيش ضد رجال الكاتشين المتهمين بالانتماء إلى جيش استقلال كاتشين.
    Additionally, she has received allegations of KIA using child soldiers, forced labour and antipersonnel landmines. UN وإضافة إلى ذلك، تلقت ادعاءات بقيام جيش استقلال كاتشين باستخدام الجنود الأطفال، والعمل القسري، والألغام الأرضية المضادة للأفراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus