The guidelines will provide clear instructions requiring the completion of the evaluation forms for all staff. | UN | وستوفر المبادئ التوجيهية تعليمات واضحة تقتضي استيفاء استمارات التقييم لجميع الموظفين. |
The guidelines will provide clear instructions requiring the completion of the evaluation forms for all staff. | UN | وستوفر المبادئ التوجيهية تعليمات واضحة تقتضي استيفاء استمارات التقييم لجميع الموظفين. |
Results obtained from evaluation forms completed by participants are a means of measuring success in this matter. | UN | وتمثل النتائج المستخلصة من استمارات التقييم المملوءة من قبل المشاركين وسيلة لقياس مدى النجاح في هذا الشأن. |
We consider that this would be no higher than the current analysis of the evaluation forms. | UN | وفي رأينا أن هذه الكلفة لن تكون أعلى من الكلفة الراهنة لدراسة استمارات التقييم. |
Nevertheless, as recommended by the Board, consideration will be given to how best to revise these assessment forms in order to elicit more detailed comments from substantive offices concerning strengths and weaknesses of consultants and to ensure the necessary feedback to the respective personnel services. | UN | وعلى الرغم من ذلك، وكما أوصى المجلس، فسيولى الاعتبار ﻷفضل السبل لتنقيح استمارات التقييم هذه من أجل الحصول على تعليقات أكثر تفصيلا من المكاتب الفنية بشأن مواطن القوة والضعف لدى الخبراء الاستشاريين، وضمان حصول إدارات شؤون الموظفين المعنية على التغذية الارتجاعية اللازمة. |
The Board does not consider applications from previous beneficiaries of the Fund who failed to submit their evaluation forms. | UN | ولا ينظر المجلس في الطلبات الواردة من المستفيدين السابقين من منح الصندوق الذين لم يقدموا استمارات التقييم الخاصة بهم. |
42. During 2012-2013, the evaluation of consultants' performance remained a clerical task that employed hard-copy evaluation forms. | UN | 42 - وخلال الفترة 2012-2013، ظلت عملية تقييم أداء الخبراء الاستشاريين مهمة كتابية تستخدم استمارات التقييم المطبوعة. |
evaluation forms are available on the web portal to evaluate all major categories of divisional outputs, such as publications, expert groups meetings, training workshops and technical projects. | UN | وتتوفر استمارات التقييم من خلال بوابة الموقع لتقييم جميع الفئات الرئيسية لنواتج الشعبة، مثل المنشورات واجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التدريبية والمشاريع الفنية. |
The Board noted that evaluation forms were not always completed after training sessions at UNIFIL and UNOCI. | UN | ولاحظ المجلس أن استمارات التقييم لا تُملأ دائما بعد انتهاء الدورات التدريبية في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
11. The line manager will draw up evaluation forms while at the same time preparing the job description and vacancy announcement. | UN | 11 - وسيعد المدير التنفيذي استمارات التقييم وفي الوقت نفسه يعد فيه توصيف للوظيفة وإعلان الوظائف الشاغرة. |
12. The evaluation forms will be forwarded to the central review body to obtain independent confirmation of the appropriateness of the criteria. | UN | 12 - وتحال استمارات التقييم إلى هيئة الاستعراض المركزية من أجل الحصول على تأكيد مستقل لمناسبة المعايير. |
By and large, the response of participants to the activities carried out to date has been positive, and their level of satisfaction has improved over the course of the year, as reported in the Participants evaluation forms. | UN | وبصفة عامة، فإن ردود المشاركين على الأنشطة المُنجزة إلى حد الآن كانت إيجابية، وتحسن مستوى رضاهم خلال العام، مثلما يُستشف من استمارات التقييم التي يعدها المشاركون. |
The 17 participants who completed the evaluation forms at the closure of the training course felt that the number of participants was adequate. | UN | ورأى المشاركون الذين ملؤوا استمارات التقييم في ختام الدورة التدريبية، والبالغ عددهم 17 مشاركاً، أن عدد المشاركين كان وفياً. |
The absence of both letters of reference and evaluation forms could result in the Tribunal not obtaining the best value for money expended on goods and services. | UN | ويمكن أن يؤدي غياب رسائل التوصية وكذلك استمارات التقييم إلى عدم حصول المحكمة على أفضل قيمة مقابل المال المنفق على البضائع والخدمات. |
189. The Board therefore recommends that the evaluation forms should be reviewed to reveal more clearly the completion of the work to acceptable standards and the ability of the consultant to undertake future assignments. | UN | ١٨٩ - ولذلك، يوصي المجلس باستعراض استمارات التقييم بما يكشف بدرجة أوضح إكمال العمل حسب المعايير المقبولة، وقدرة الخبير الاستشاري على الاضطلاع بتكليفات في المستقبل. |
31. The secretariat of the Fund prepares a comprehensive chart with all the relevant information, including results of past evaluation forms and comments regarding compliance with the selection criteria. | UN | 31- وتُعِد أمانة الصندوق رسما بيانيا شاملا يتضمن جميع المعلومات الوجيهة، بما فيها نتائج استمارات التقييم والتعليقات المتصلة بالتقيد بمعايير الاختيار. |
This directory is intended to contain relevant information on past beneficiaries, including information on their indigenous communities, activities of their respective organizations, the beneficiaries themselves, their field of expertise and experience in matters related to indigenous rights and the results of their evaluation forms and performance. | UN | ويُتوقع أن يتضمن هذا الدليل المعلومات الوجيهة عن المستفيدين السابقين، بما في ذلك مجتمعاتهم الأصلية وأنشطة منظماتهم والمستفيدون أنفسهم ومجالات خبرتهم وتجربتهم في الأمور المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية ونتائج استمارات التقييم الخاصة بهم وأدائهم. |
At the end of each session, evaluation forms were distributed to the participants to obtain their feedback on the training materials and the trainers and to obtain views on how to improve future workshops. | UN | 23- وفي نهاية كل جلسة، كانت استمارات التقييم توزع على المشاركين لجمع ملاحظاتهم بشأن المواد التدريبية والمدربين واستطلاع آرائهم حول كيفية تحسين حلقات التدريب المقبلة. |
(b) On occasion, the assessment forms did not reflect evident shortcomings, for example, that reports had been submitted late; and | UN | )ب( لم تكن استمارات التقييم تعكس في بعض اﻷحيان عيوبا واضحة، كالتأخير مثلا في تقديم التقارير؛ |
UNFPA agreed to change the assessment forms to cover this point and to include the assessment results in the consultants' roster (see para. 137). | UN | ووافق الصندوق على تغيير استمارات التقييم بحيث تغطي هذه النقطة، وعلى إدراج نتائج التقييم في سجل أسماء الخبراء الاستشاريين )انظر الفقرة ١٣٧(. |