"استمرار جنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • continuous nationality
        
    • continuity of nationality
        
    Article 5. continuous nationality of a natural person 36 UN المادة 5: استمرار جنسية الشخص الطبيعي 30
    The Australian delegation further noted the altered language on the requirement of continuous nationality of corporations in draft article 10. UN كما تكرر استراليا تعديل صياغة شرط استمرار جنسية الشركة الوارد في مشروع المادة 10.
    Article 5, paragraph 1 -- continuous nationality of a natural person UN المادة 5، الفقرة 1 - استمرار جنسية الشخص الطبيعي
    Article 10. continuous nationality of a corporation 55 UN المادة 10: استمرار جنسية الشركة 46
    There, the criterion had often been the continuity of nationality of former federal units that had become independent States. UN فكثيرا ما كان المعيار في هاتين المنطقتين هو استمرار جنسية الوحدات الاتحادية السابقة التي أصبحت دولا مستقلة.
    The United Kingdom believes that it is important to maintain the rule on continuous nationality of claims so as to preclude claimants changing their nationality to that of a State which may be more likely to bring a claim on his or her behalf. UN وترى المملكة المتحدة أهمية الإبقاء على قاعدة استمرار جنسية صاحب المطالبة، تفاديا لقيام أصحاب المطالبات بتغيير جنسيتهم إلى جنسية دولة يُرجح أن ترفع مطالبة لصالحهم.
    (b) Article 10: continuous nationality of a corporation UN ب - المادة " 10 " : استمرار جنسية الشركة:
    continuous nationality of a natural person UN استمرار جنسية الشخص الطبيعي
    continuous nationality of a corporation UN استمرار جنسية الشركة
    Draft article 10 -- continuous nationality of a corporation UN مشروع المادة 10 - استمرار جنسية الشركة
    continuous nationality of a corporation UN استمرار جنسية الشركة
    (j) Draft article 10 -- continuous nationality of a corporation UN (ي) مشروع المادة 10 - استمرار جنسية الشركة
    continuous nationality of a natural person UN استمرار جنسية الشخص الطبيعي
    continuous nationality of a corporation UN استمرار جنسية الشركة
    In introducing article 20 on continuous nationality of corporations, the Special Rapporteur noted that State practice on the subject was mainly concerned with natural persons. UN 114- قدم المقرر الخاص المادة 20 بشأن استمرار جنسية الشركات، فلاحظ أن ممارسة الدول بشأن هذا الموضوع تتعلق أساساً بالأشخاص الطبيعيين.
    Finally, he did not think it was necessary to draft a separate rule on continuous nationality of shareholders; since they were natural persons, the provisions of article 4 [9] would apply to them. UN 116- وأخيراً فإنه لا يرى من الضروري صياغة قاعدة منفصلة بشأن استمرار جنسية حَمَلَة الأسهم؛ فبما أنهم أشخاص طبيعيون فإن أحكام المادة 4[9] تنطبق عليهم.
    continuous nationality of a natural person UN استمرار جنسية الشخص الطبيعي
    continuous nationality of a corporation UN استمرار جنسية الشركة
    It may only change its nationality by reincorporation in another State, in which case it assumes a new personality, thereby breaking the continuity of nationality of the corporation. UN ويجوز لها تغيير جنسيتها فقط بإعادة تأسيسها في دولة أخرى وفي هذه الحالة فإنها تحمل شخصية جديدة مما يوقف بالتالي استمرار جنسية الشركة.
    As the principal goal was to avoid statelessness, there could be a presumption of continuity of nationality or the acquisition of the nationality of one of the States concerned that would be based not on the sole criterion of habitual residence but on more factual criteria, particularly the universal criteria in international law of jus soli and jus sanguinis. UN ولما كان الهدف الرئيسي هو تلافي حالات انعدام الجنسية فإنه يمكن توخي افتراض استمرار جنسية إحدى الدول المعنية أو اكتسابها، على ألا يستند هذا الافتراض إلى معيار اﻹقامة الاعتيادية وحده وإنما إلى معايير أوثق صلة بالواقع، وخاصة إلى معيارين عامين في القانون الدولي لم يأخذ بهما المشروع ﻷسباب غير مفهومة، وهما حق اﻷرض وحق الدم.
    Whereas natural persons change nationality easily as a result of naturalization, marriage or adoption, and State succession, corporations generally change nationality only by being re-formed or reincorporated in another State, in which case the corporation assumes a new personality, thereby breaking the continuity of nationality of the corporation. UN وبينما يغير الأشخاص الطبيعيون جنسيتهم بسهولة عن طريق التجنس أو الزواج أو التبني وفي حالة خلافة الدول، لا تغير الشركات عادة جنسيتها إلا بإعادة إنشائها أو تأسيسها في دولة أخرى، وفي هذه الحالة تكتسب الشركة شخصية جديدة، وتنهي بالتالي استمرار جنسية الشركة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus