"اسحاق رابين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Yitzhak Rabin
        
    In the Government headed by the late Yitzhak Rabin and Shimon Peres between 1992 and 1996, two Arabs and one Druze served as deputy ministers. UN وفي الحكومة التي ترأسها المرحوم اسحاق رابين ثم شيمون بيريز بين 1992 و1996 دخل اثنان من العرب ودرزي واحد كنواب وزير.
    Nevertheless, the recent assassination on 4 November 1995 of Prime Minister Yitzhak Rabin of Israel had threatened the peace process. UN ومع ذلك، فإن اغتيال رئيس وزراء اسرائيل اسحاق رابين في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ قد هدد عملية السلام.
    Israeli sources reportedly indicated that the highly sensitive issue of where the IDF would actually pull back from in the territories would be decided between Yitzhak Rabin and Yasser Arafat. UN وأفيد بأن مصادر اسرائيلية أعلنت إلى أن المسائل الشديدة الحساسية المتعلقة بالمواقع الفعلية لانسحاب جيش الدفاع الاسرائيلي من اﻷراضي سيبت في أمرها بين اسحاق رابين وياسر عرفات.
    Speaking at a dinner in honour of Israel's Prime Minister, Yitzhak Rabin, the Secretary-General of the United Nations said: UN وقال اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في كلمته في حفل عشاء تكريما لرئيس وزراء إسرائيل اسحاق رابين:
    President Fidel V. Ramos, in a statement on the occasion, saluted the statesmen who made that historic event possible, Chairman Yasser Arafat of the Palestine Liberation Organization and Prime Minister Yitzhak Rabin of Israel. UN راموس، في بيان له بهذه المناسبة، رجلي الدولة اللذين جعلا من ذلك الحدث التاريخي أمرا ممكنا: الرئيــس ياسر عرفات، رئيس منظمة التحرير الفلسطينية، ورئيــس وزراء اسرائيل، اسحاق رابين.
    Shortly after entering into office in 1992, the Government led by Yitzhak Rabin initiated a broad reform of veterans' benefit arrangements. UN وفي عام 1992 وبعد وصول حكومة اسحاق رابين إلى الحكم بفترة قصيرة بدأت الحكومة سلسلة إصلاحات في المزايا المقررة لقدامى المحاربين.
    TRIBUTE TO THE MEMORY OF Yitzhak Rabin, PRIME MINISTER OF ISRAEL UN تأبين اسحاق رابين رئيس وزراء اسرائيل
    22. Address by His Excellency Mr. Yitzhak Rabin, Prime Minister and Minister of Defense of the State of Israel UN ٢٢ - خطاب دولة السيد اسحاق رابين رئيس الوزراء ووزير الدفاع لدولة اسرائيل
    Yitzhak Rabin, LATE PRIME MINISTER OF ISRAEL UN وزراء اسرائيل الراحل، اسحاق رابين
    Yitzhak Rabin, LATE PRIME MINISTER OF ISRAEL UN وزراء اسرائيل الراحل، اسحاق رابين
    12. Successive statements by Israeli officials in the new Government formed by Shimon Peres after the assassination of Yitzhak Rabin have confirmed this direction, which was adopted by the Israeli Labour Party. UN ١٢ - وقد أكدت البيانات المتعاقبة التي أدلى بها مسؤولون إسرائيليون في الحكومة الجديدة التي شكلها شمعون بيريس بعد اغتيال اسحاق رابين هذا التوجه، الذي تبناه حزب العمل اﻹسرائيلي.
    346. On 3 February 1995, it was reported that although Prime Minister Yitzhak Rabin had warned against the continuation of settlement building, the West Bank had witnessed during the previous week increased confiscation and settlement activity. UN ٣٤٦ - وفي ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥، أفيد أنه بالرغم من التحذير الذي أطلقه رئيس الوزراء اسحاق رابين من مواصلة بناء المستوطنات، شهدت الضفة الغربية في اﻷسبوع السابق، زيادة في أعمال المصادرة والاستيطان.
    The manner in which Prime Minister Yitzhak Rabin lost his life reminded me of our father, King Sobhuza II, who said that out of violence comes no peace. UN إن الطريقة التي فقد بها رئيس الوزراء اسحاق رابين حياته قد ذكرتني بوالدي، الملك سوبهوزا الثاني، الذي قال لا يتحقق السلام من خلال العنف.
    Then came the tragic assassination of the Israeli Prime Minister, Yitzhak Rabin — proof of the fact that terrorism has grown and developed in an Israeli climate that has been nurtured by Israeli parties. UN وجاء الحدث المأساوي الاخير باغتيال رئيس الوزراء الاسرائيلي اسحاق رابين دليلا على أن الارهاب قد نما وترعرع في مناخ اسرائيلي ملائم غذته اﻷحزاب الاسرائيلية.
    We do, of course, acknowledge the deep negative impact of these bombings and of all the actions carried out by the enemies of peace, including the Israeli enemies of peace, from the perpetrator of the massacre at Al-Haram al-Ibrahimi in Al-Khalil (Hebron) to the assassin of Yitzhak Rabin. UN ونحن بالطبع نقر باﻵثار السلبية العميقة لهذه التفجيرات، ولجميع اﻷعمال التي يقوم بها أعــداء السلام، بما في ذلك أعــداء الســلام اﻹسرائيليون من سفاح مجزرة الحرم اﻹبراهيمي إلى قاتل اسحاق رابين.
    2. The PLO leader, Mr. Yasser Arafat, and the Israeli Prime Minister, Mr. Yitzhak Rabin, deserve the wholehearted congratulations of all peace-loving people. UN ٢ - ويستحق قائد منظمة التحرير الفلسطينية السيد ياسر عرفات ورئيس وزراء اسرائيل السيد اسحاق رابين أحر التهاني من جميع الشعوب المحبة للسلام.
    This prosecutorial policy underwent a certain change over the past several years, particularly following the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin in November 1995. UN وقد مرت هذه السياسية الاتهامية ببعض التغير في السنوات الأخيرة وخصوصا بعد اغتيال رئيس الوزراء اسحاق رابين في تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    As Yitzhak Rabin put it, UN وكما قال اسحاق رابين:
    On 6 September, Prime Minister Yitzhak Rabin stated that Israel would not consider releasing any Palestinian prisoners who had either murdered or wounded Israelis. UN ٣٤٩ - في ٦ أيلول/سبتمبر، ذكر رئيس الوزراء، اسحاق رابين أن إسرائيل لن تنظر في اﻹفراج عن أي سجناء فلسطينيين قتلوا أو جرحوا إسرائيليين.
    Panama wishes to express a posthumous tribute of recognition to Yitzhak Rabin, a martyr of the peace process between two peoples, Palestine and Israel, with which our people and our Government have deeply-rooted friendly relations because the children of those peoples live together on our soil and are helping us to build a better country. UN وتود بنما أن تشيد بذكـرى اسحاق رابين بعد وفاته، فهو شهيد عملية السلام بيــن الشعبيــن الفلسطيني واﻹسرائيلي، اللذين تربطهما بشعبنـــا وحكومتنا روابط الصداقة العميقة ﻷن أبناء هذيــن الشعبين يعيشون معا على أرضنا ويساعدون على بناء بلد أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus