"اشتراك المنظمات غير الحكومية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • participation of non-governmental organizations in
        
    • the involvement of non-governmental organizations in
        
    • NGO participation in
        
    • participation of NGOs in
        
    • Non-governmental organization participation in
        
    • NGO involvement in
        
    • NGO participation at
        
    • involvement of NGOs in
        
    • participation by non-governmental organizations in
        
    • participation of non-governmental organizations at
        
    • involvement of non-governmental organizations in the
        
    The participation of non-governmental organizations in the Convention process. UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    The participation of non-governmental organizations in the Convention process. UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    the involvement of non-governmental organizations in the Government's policy on women also enables it to make use of synergies. UN كذلك من شأن اشتراك المنظمات غير الحكومية في سياسة الحكومة بشأن المرأة يمكنها من استخدام أوجه التعاون.
    NGO participation in the activities of the Committee on Economic, UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة لجنة
    The participation of NGOs in the Convention process UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية
    Non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة
    The participation of non-governmental organizations in the special session has been spelled out. UN ووضح اشتراك المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    It was also important to give attention to the modalities and implications of the participation of non-governmental organizations in the event. UN ومن اﻷهمية أيضا بحث الطرائق واﻵثار المترتبة على اشتراك المنظمات غير الحكومية في الحدث.
    participation of non-governmental organizations in UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات الدولية
    participation of non-governmental organizations in the UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي للحد
    participation of non-governmental organizations in the Fourth World Conference on Women and its UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي
    I. RULES FOR participation of non-governmental organizations in UNITED NATIONS CONFERENCES . 51 UN قواعد اشتراك المنظمات غير الحكومية في مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    the involvement of non-governmental organizations in execution was noted favourably. UN وأبديت ملاحظات مشجعة حول اشتراك المنظمات غير الحكومية في التنفيذ.
    There was a general feeling that even within the framework of existing categories, the involvement of non-governmental organizations in the activities of the United Nations should be improved. UN وكان هناك احساس عام بضرورة تحسين اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة، حتى وإن كان ذلك داخل إطار الفئات الحالية.
    It greatly valued the involvement of non-governmental organizations in the development and implementation of policies and programmes that would allow the Cairo Programme of Action to be executed. UN وهي تقدر تقديرا عاليا اشتراك المنظمات غير الحكومية في وضع وتنفيذ الاستراتيجيات والبرامج التي تتيح تنفيذ برنامج عمل القاهرة.
    Indeed, NGO participation in the Fund's project activities has significantly accelerated over the past five years. UN والواقع أن اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة مشاريع الصندوق قد تسارع الى حد كبير خلال السنوات الخمس الماضية.
    The draft revised criteria had been devised by the Bureau in the light of recent developments in the peace process and a desire to expand NGO participation in the work of the Committee. UN وقال إن بيرو وضعت مشروع المعايير المنقحة في ضوء آخر التطورات في عملية السلم والرغبة في توسيع نطاق اشتراك المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة.
    The participation of NGOs in the Convention process. UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    V. Non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights 149 UN الخامس- اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 168
    In Armenia, the joint programme to promote NGO involvement in anti-retroviral therapy and treatment and care programmes reaches migrants, refugees, asylum-seekers and victims of human trafficking through the combined efforts of a range of national partners and United Nations organizations. UN وفي أرمينيا، فإن أنشطة البرنامج المشترك لتشجيع اشتراك المنظمات غير الحكومية في المعالجة بمضادات الفيروسات القهقرية وبرامج الرعاية تمتد إلى المهاجرين واللاجئين وملتمسي اللجوء وضحايا الاتجار بالبشر من خلال الجهود المتضافرة لطائفة من الشركاء الوطنيين ومؤسسات الأمم المتحدة.
    D. NGO participation at the Committee session 21 - 24 7 UN دال - اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورة اللجنة 21-24 9
    Furthermore, the involvement of NGOs in plenary meetings was far too limited. UN وعلاوة على ذلك فإن اشتراك المنظمات غير الحكومية في الجلسات العلنية محدود للغاية.
    14. participation by non-governmental organizations in the sessions of the Committee has been lively, bringing to bear a wide range of viewpoints, notably from the environmental and industrial constituencies. UN ١٤ - وكان اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورات اللجنة نشطا أسفر عن طرح طائفة عريضة من وجهات النظر، ولا سيما من أنصار البيئة وممثلي الصناعة.
    participation of non-governmental organizations at the 1996 sessions of the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورتي لجنة مركز المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٦

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus