"اضحي" - Traduction Arabe en Anglais

    • sacrifice
        
    • give up
        
    • sacrificed
        
    • sacrificing my
        
    And sacrifice every other right thing for this one. Open Subtitles و اضحي بكل شيء صحيح آخر لهذا الشيء
    I want to get your van back and sacrifice for you the way you sacrificed for me to get my Pigurines back. Open Subtitles اريد استعادة شاحنتك و اضحي من اجلك مثل ما ضحيت من اجلي لأستعيد الدمى.
    Let's see, I think I only have a 20, so I will sacrifice those panty hose. Open Subtitles لنرى ، اعتقد انا فقط معي عشرون لذلك انا اضحي بتلك الجوارب التافهة
    You can't do that. No, I'll never give up my independence. Open Subtitles لا تستطيع فعل هذا لن اضحي بالاعتمادي على نفسي
    I would give up every single one of my tennis bracelets just to have dinner with my dad again. Open Subtitles سوف اضحي بكل اساوري فقط لاحصل على عشاء مع والدي مره اخرى
    Of course, I wasn't just sacrificing my time, Open Subtitles بالتأكيد، لم اكن اضحي بوقتي فقط،
    Don't know what I wouldn't sacrifice to stop the Troubles. Open Subtitles انت لا تعلمين ما الذي سوف اضحي به لانقاذ هذه المدينة
    Do we really expect sacrifice my career for you? Open Subtitles هل حقا تتوقعي مني أن اضحي بوظيفتي من أجلك؟
    Oh, just to be clear, I didn't sacrifice my career for anyone. Open Subtitles فقط لنكون واضحين انا لم اضحي بحياتي المهنية لأجل احد
    Anyway, I work Friday flights so I can fit in classes here, but I have to sacrifice world lit. Open Subtitles على اية حال, انا اعمل في رحلات يوم الجمعة حتى اتمكن من الموازنة بين فصولي ولكن علي بأن اضحي بمادة علم الأدب
    And do you think I should sacrifice myself from their lives? Open Subtitles و هل تظن انه يجب ان اضحي بنفسي بعيدا عن حياتهم؟
    He persuades me not to make this unnecessary sacrifice Open Subtitles لقد نصحني بأن لا اضحي في شيئ لا فائدة فيه
    I've had to sacrifice certain aspects of my relationship with you so that hundreds and thousands of patients will live Open Subtitles كان علي ان اضحي ببعض جوانب محدده في علاقتي معك حتى يعيش المئات والالاف من المرضى
    I'm not going to sacrifice myself if I can help it. Open Subtitles لن اضحي بنفسي طالما كنت قادراً على مساعدتها
    Could I knowingly give up my life for something? Open Subtitles هل يمكنني أن اضحي بحياتي عن علم من أجل أي شيء؟
    Why should I give up a man for a baby I hardly know I want? Open Subtitles لم يجب علي ان اضحي برجل من اجل طفل بالكاد اعلم بأني اريده؟
    Oh, okay, so, um... so I'm supposed to give up on something that's really important to me, why, because you're Nate Griffin, Open Subtitles ... حسنًا .. إذًا ... لذا يجدر بي ان اضحي بشئ مهم جدًا بالنسبه لي
    I could give up everything for you. Could you do that for me? Open Subtitles يمكنني ان اضحي بأي شئ لعيونك
    "For your love, I shall give up my life. " Open Subtitles "من أجل حبك . سوف اضحي بحياتي"
    Should have sacrificed him then, but I foolishly let him go. Open Subtitles كان يجب ان اضحي به انذاك ولكنني بحماقة سمحت له بالذهاب
    I was sacrificing my self-respect. Open Subtitles كنت اضحي بإحترام ذاتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus