"اضعه" - Traduction Arabe en Anglais

    • put him
        
    • put it
        
    • I put
        
    • putting it
        
    • putting him
        
    • I'm putting
        
    At this point, my only option is to put him on a 72-hour suicide hold. Open Subtitles في هذه الحالة خياري الوحيد اني اضعه في غرفة لـ مدة 72 ساعة
    When you let him sleep in your bed, it makes it impossible for me to put him to sleep in his own. Open Subtitles عندما تدعينه ينام في سريرك فانه يجعل من المستحيل بالنسبة لي ان اضعه للنوم في سريره الخاص
    you know, ordered it, like, with a twist and I'd give an olive by mistake, I'd put it into, like, a to go soup cup and take it to my locker and sip it all night. Open Subtitles اضعه فى قدر الحساء وآخذه إلى خزانتى وأرتشفه طوال الليل
    Hell, man, I would love to have put it on someone one day. Open Subtitles كنتُ اتمنى ان اضعه في يد شخصٌ ما يوماً ما.
    As I put it with Kimchee, its taste harmony is fantastic! Open Subtitles عندما اضعه مع الكيمشى يتناغم المذاق بشكل رائع
    I mean, I thought about putting it in a sleeping bag or something and then dragging the whole thing out, but, good God, that's ridiculous. Open Subtitles فكرت أن اضعه في اكياس للنوم أو شيء مثل ذلك وأقوم بسحبه للخارج
    He's in town, and I want to put him in front of POTUS. Open Subtitles هو في المدينة, وانا اريد ان اضعه في المقدمة مع بوتس
    But I did bring some croissants to put him in the mood. Open Subtitles لكنى جلبت بعضاً من كعك الكرواسون لكى اضعه فى المزاج
    I could maybe put him in one of these homes we haven't sold yet. Open Subtitles يمكنني أن اضعه في احد هذه المنازل التي لم نبيعها
    He said he'd quit if I didn't put him on the schedule. Open Subtitles قال بانه سوف يستقيل اذا لم اضعه فى اهتماماتى
    I probably should put him on my witness list. Open Subtitles من المحتمل ان اضعه على لائحة الشهود
    I can't just tie him up, put him in the basement. Open Subtitles لا استطيع ان اقيده و اضعه في القبو
    And it might seem like the opposite, but... what I'm actually thinking is, maybe I'll just put it away somewhere, like in... Open Subtitles وربما يكون العكس .. لكن لكن ما افكر في الحقيقة به ربما فقط سوف اضعه في .. مكان ما بعيدا ، في مثلا
    You did a great job putting everything back where it belonged, except the box was a little to the left of where I usually put it. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع بارجاع كل شيء الى مكانه ماعدا ان الصندوق كان الى اليسار قليلا وهو حيث اضعه
    Technically, it was Barrett's, but I did have a couple bites, and I was gonna put it in my food log. Open Subtitles بشكل تقني لقد كان لباريت لكني اخذت عدة قضمات منه انا كنت سوف اضعه في سجل غذائي
    He said at if I, uh, had something valuable, to put it there. Open Subtitles هو قال لي ان كان لدي شيئ ثمين ان اضعه هناك
    But the problem became my nose and everything I put up it. Open Subtitles لكن المشكلة أصبحت انفي و كُلُّ شيء اضعه به
    You can't handle to with us. - I can do anything that I put my mind to. Open Subtitles انت لا تستطيعي المواكبه معنا انت استطيع فعل اي شيئ اضعه في عقلي
    I'm putting it on Instagram so all my friends can see it. Open Subtitles سوف اضعه على إينستاغرام لكي يشاهدوه جميع رفاقي
    'Cause I was putting him to bed, and he said, "l love you, man." Open Subtitles لأنني كنت اضعه في الفراض وقال أنا أحبك يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus