"اعادة تدوير" - Traduction Arabe en Anglais

    • recycling
        
    • to recycle
        
    Battery recycling plants have also been found to discharge other toxic contaminants which pose health and environmental dangers. UN وقد اتضح أيضا أن منشآت اعادة تدوير البطاريات تطلق ملوثات سامة أخرى تشكل مخاطر صحية وبيئية.
    According to the national police, the recycling of precursor chemicals is becoming common. UN ووفقا لبيانات قوات الشرطة الوطنية، فان اعادة تدوير الكيماويات السليفة أصبحت أمرا شائعا.
    Battery recycling is, however, an inherently dangerous process, with potential for a great deal of damage to humans and the environment. UN غير أن اعادة تدوير البطاريات هي عملية خطرة في أساسها وتنطوي على احتمالات إلحاق ضرر كبير بالبشر والبيئة.
    Like take out the recycling or... Open Subtitles ما نوع الخدمه التى ممكن تريدها منى اعادة تدوير اشياء؟
    For example, in the framework of the criteria set up for footwear, the Netherlands eco-labelling programme, under certain conditions, exempts foreign producers from the requirement to recycle industrial chrome wastes. UN ففي إطار المعايير المحددة بالنسبة لﻷحذية، على سبيل المثال، يعفي البرنامج الهولندي لوضع العلامات الايكولوجية المنتجين اﻷجانب، بموجب شروط معينة، من شرط اعادة تدوير نفايات الكروم الصناعية.
    I'm in charge of the recycling. Open Subtitles انا مسؤول عن الادوات التي تحتاج اعادة تدوير
    Y-You could've... you could've made that same amount, uh, recycling tin cans. Open Subtitles تستطيع الحصول على نفس المبلغ في اعادة تدوير العلب المعدنية
    You dropped all your Victoria's secret catalogs on the floor, even though there's a recycling bin right there. Open Subtitles قمتي برجم كتالوجات فيكتوريا سيكريت على الأرض على الرغم من أن هناك سلة اعادة تدوير
    The recycling of contaminated waste flows, an industrial operation of a particularly polluting and harmful nature, tends to be systematically exported to developing countries and East European countries. UN ويبدو أن اعادة تدوير النفايات الملوﱠثة، وهي عملية صناعية ملوﱢثة وضارة للغاية، عملية يتم دائماً التخلص منها بنقلها إلى البلدان النامية وبلدان أوروبا الشرقية.
    65. The Special Rapporteur has been alerted to the risks involved in operations or installations for recycling toxic wastes and dangerous products, such as incineration facilities or lead recycling plants. UN ٥٦- ولقد استرعي انتباه المقررة الخاصة إلى المخاطر التي تنطوي عليها عمليات أو منشآت استخراج المواد من النفايات السمية والمنتجات الخطرة، كمنشآت الحرق، ومصانع اعادة تدوير الرصاص.
    Some developing countries are promoting paper fibre recycling: in the Philippines the waste-paper utilization rate is 75 per cent, while in Singapore and Hong Kong it is almost 100 per cent. UN وتشجع بعض البلدان النامية على اعادة تدوير ألياف الورق: ففي الفلبين بلغ معدل الاستفادة من نفايات الورق ٧٥ في المائة؛ بينما في سنغافورة وهونغكونغ يكاد يبلغ ١٠٠ في المائة.
    90. Lead recycling factories expose workers to serious occupational and health risks. UN ٩٠- ويتعرض العمال في مصانع اعادة تدوير الرصاص لمخاطر صحية ومهنية جسيمة.
    People living and children attending school near battery recycling facilities are also victimized by this toxic trade. UN كما يعاني السكان الذين يعيشون بالقرب من منشآت اعادة تدوير البطاريات واﻷطفال الذين تقع مدارسهم بالقرب من هذه المنشآت من آثار هذه التجارة السامة.
    [laughter] We also identified a recycling system Open Subtitles لقد استطعنا تحديد نظام اعادة تدوير
    There's a recycling bin next to the credenza. Open Subtitles هناك يوجد سلة اعادة تدوير بجانب الدولاب
    In view of the increasing interdependence of nations in the quest for sustainable development, President Ben Ali of Tunisia had recently made a number of practical suggestions aimed at promoting North-South solidarity, in particular an appeal for the recycling of debt in the form of environmental and development projects. UN ٢١ - وأشار الى أنه، بالنظر تزايد الترابط بين البلدان الساعية الى تحقيق التنمية المستدامة، قدم الرئيس التونسي بن علي عددا من المقترحات العملية التي ترمي الى تقوية التضامن بين الشمال والجنوب، ووجه، خصوصا، نداء يدعو الى اعادة تدوير الديون في شكل مشاريع بيئية وإنمائية.
    79. While the need for recycling of old materials is no longer seriously doubted anywhere, " recycling " , as a number of cases illustrate, can become a cover for dumping of hazardous waste. UN ٧٩- على الرغم من أن الحاجة الى اعادة تدوير المواد المستخدمة لم تعد موضع شك في أي مكان، فإن " اعادة التدوير " يمكن أن تتحول، حسبما يتضح من عدد من الحالات، الى تغطية ﻹلقاء النفايات الخطرة.
    Galactica's water recycling system is close to 100% effective. Open Subtitles %نظام اعادة تدوير مياه (جلاستيكا) يعمل بكفاءة تصل الي 100
    In the Igor recycling plant! Open Subtitles " في مصنع اعادة تدوير الـ " ايغور
    (b) Lead recycling factories UN )ب( مصانع اعادة تدوير الرصاص
    It's about Hollywood's need to recycle even the lamest ideas in an effort to maximize... stuff. Open Subtitles إنه حول حاجة هوليوود إلى اعادة تدوير اكثر الافكار بجاحة, في محاولة ...لتحقيق أقصى قدر من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus