Did you consider that the four accounts might be part of a conspiracy designed to promote belief in a fledgling faith? | Open Subtitles | و ألم تضع في اعتبارك أن الروايات الأربعة قد تكون جزءاً من مؤامرة، مصممة لتعزيز الإيمان في عقيدة فتيّة؟ |
and detail why you consider it appropriate to bring this complaint on his or her behalf: | UN | وتقديم تفاصيل بشأن ما يبرر اعتبارك أن من الملائم تقديم هذه الشكوى بالنيابة عنه: |
But you should consider going back to him, my love. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تضعى فى اعتبارك أنك ستعودين إليه، حبى. |
Have you considered the possibility that he's not in there? | Open Subtitles | هل وضعت في اعتبارك امكانية انه ليس هناك ؟ |
Have you considered that the blood in the Forsaken came from our dead scouts? | Open Subtitles | هل وضعت في اعتبارك أن الدم في ألمنبوذ جاء من كشافتنا الميته ؟ |
Even if you say that, if you study well, then you are considered a human being. | Open Subtitles | حتى لو قلتِ ذلك إن درست جيداً, سيتم اعتبارك كبشر |
But there's a couple of points you're not taking into consideration. | Open Subtitles | لكن يوجد يوجد بعض النقاط التى لم تضعها فى اعتبارك |
Furthermore, if your father went through so much trouble to disappear, consider the possibility that he doesn't want to be found. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، إذا كان والدك واجه متاعب عديدة ليختفي، ضع في اعتبارك احتمالية أنه لا يريد أن يجده أحد. |
Did you ever consider the possibility that she lied about you in the article? | Open Subtitles | هل وضعت في اعتبارك أنها كذبت بشأنك في المقال؟ |
Well, I guess his ex-wife. Is it fair to consider you a reluctant witness here, Mr. Chapin? | Open Subtitles | أو بالأحرى زوجته السابقة أيمكننا اعتبارك شاهد |
Yeah, you have to consider conspiracies when assessing eyewitness accounts, but successful conspiracies typically involve the fewest number of people. | Open Subtitles | نعم، عليك أن تضع في اعتبارك المؤامرات عندتقييمرواياتشهودالعيان، لكن المؤامرات الناجحة عادةً تضم العدد الأقل من الناس |
He says he'd like you to consider taking a hat with ya, that's all. | Open Subtitles | يقول انة يريدك ان تاخذ فى اعتبارك ارتداء قبعة ايضا |
Can you consider for a second the possibility you've been lied to? | Open Subtitles | هل يمكن أن تضعي في اعتبارك لثانية احتمال أنه تم الكذب عليكِ؟ |
i still consider you a friend. or at least i'd like to. | Open Subtitles | فما زلت أعتبرك صديقاً أو على الأقلّ، أود اعتبارك كذلك |
When you return to Rome this document says you'll be considered for the position of praetor to the treasury. | Open Subtitles | عند عودتك إلى روما تقول هذه الوثيقة : سيتم اعتبارك |
If you miss that, you'll be considered a fugitive. | Open Subtitles | و إذا اعتبرنا ذلك يمكن أن يتم اعتبارك لاجئاً |
Have you considered the possibility that he is disfigured or that he may believe he is disfigured? | Open Subtitles | هل أخذت فى اعتبارك أنه مشوه؟ أو أنه يظن أنه مشوه؟ |
Have you ever considered you didn't want to see how Paolo really felt about you? | Open Subtitles | هل وضعت في اعتبارك ولو لمرة أنك لم تريدي أن تري ماهي مشاعر باولو تجاهك ؟ |
There is a solution I don't think you've considered. | Open Subtitles | ثمة حلّ لمشكلتك لا أظن أنك اخدته في اعتبارك. |
You never considered that I might like to sleep with you? | Open Subtitles | انتَ لم تأخذ فى اعتبارك انه ربما اريد النوم معكَ ؟ |
And please take into consideration that he's only five years old. | Open Subtitles | والرجاء أن تضعي في اعتبارك أن عمره خمسة أعوام فقط |
Well, you care to recuse yourself from this one? | Open Subtitles | هل تهتم برد اعتبارك من هذه الحادثة ؟ |