"اعتباره أيضاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • mind also
        
    • mindful also
        
    • mindful of
        
    • also taken account
        
    • also of
        
    Bearing in mind also decision 9/CP.4 of the Conference of the Parties, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً المقرر 9/CP.4 الصادر عن مؤتمر الأطراف،
    Bearing in mind also that it is in the interest of the Panel, its technical options committees and its temporary subsidiary bodies to maintain public confidence in its integrity by adhering closely to its terms of reference, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن من مصلحة الفريق ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له الحفاظ على ثقة الجمهور في نزاهته من خلال الالتزام الدقيق باختصاصاته،
    Bearing in mind also that the exercise of human rights and fundamental freedoms may only be subject to limitations and restrictions as provided by international law, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية لا يخضع إلا للحدود والقيود التي ينص عليها القانون الدولي،
    mindful also of the work undertaken by the treaty bodies to address human rights issues related to the death penalty, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً العمل الذي اضطلعت به هيئات المعاهدات لمعالجة قضايا حقوق الإنسان المتعلقة بعقوبة الإعدام،
    Bearing in mind also that the exercise of human rights and fundamental freedoms may only be subject to limitations and restrictions as provided by international law, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية لا يخضع إلا للحدود والقيود التي ينص عليها القانون الدولي،
    Bearing in mind also the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommending the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر، وإذ يوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر،
    Bearing in mind also the New York Declaration on Action against Hunger and Poverty, and recommending the continuation of efforts aimed at identifying additional sources of financing for the fight against hunger and poverty, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً إعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الجوع والفقر وإذ يوصي بمواصلة الجهود الرامية إلى إيجاد مصادر إضافية لتمويل مكافحة الجوع والفقر،
    Bearing in mind also decision 9/CP.4 of the Conference of the Parties, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً المقرر 9/م أ-4 الصادر عن مؤتمر الأطراف،
    Bearing in mind also its decision 9/CP.4, UN وإذْ يضع في اعتباره أيضاً القرار 9/م أ - 4،
    Bearing in mind also that the obligations and responsibilities to fulfil such functions are mandatory for each State, under its own domestic legislation or emanating from international treaties and standards that are applicable to it, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن الالتزامات والمسؤوليات المتصلة بأداء هذه المهام، ملزمة لكل دولة من الدول، بموجب تشريعها المحلي أو بحكم أنها منبثقة عن معاهدات ومعايير دولية تنطبق عليها،
    Bearing in mind also that integrated and sustainable ecosystem approaches promote and build synergies among the conventions, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن نُهُج النُظُم الإيكولوجية المتكاملة والمستدامة تشجِّع وتعزِّز أوجه التآزر فيما بين الاتفاقيات،
    Bearing in mind also that the General Assembly, in its resolution 63/193, approved, together with the main theme, a broad and comprehensive agenda for the Twelfth Congress comprising the following eight substantive items: UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن الجمعية العامة، في قرارها 63/193، وافقت إلى جانب الموضوع الرئيسي على جدول أعمال واسع النطاق وشامل للمؤتمر الثاني عشر يتضمّن البنود الموضوعية الثمانية التالية:
    Bearing in mind also that the Commission was established on the basis of the participation of all the countries of Latin America and the Caribbean, plus those that have had special relations of a historical, cultural, geographical or economic nature with the region, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن اللجنة أُنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بالإضافة إلى البلدان التي لها علاقة خاصة ذات طبيعية تاريخية أو ثقافية أو جغرافية أو اقتصادية مع المنطقة،
    Bearing in mind also its decision 9/CP.4, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً مقرره 9/م أ-4،
    Bearing in mind also that policies and initiatives on the issue of migration, including those that refer to the orderly management of migration, should promote holistic approaches that take into account the causes and consequences of the phenomenon, as well as full respect for the human rights and fundamental freedoms of migrants, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن السياسات والمبادرات المتعلقة بمسألة الهجرة، بما فيها تلك المتعلقة بالإدارة المنظمة للهجرة، ينبغي أن تشجع النُهُج الكلية التي تأخذ في الحسبان أسباب الظاهرة وعواقبها، فضلاً عن الاحترام الكامل لحقوق الإنسان والحريات الأساسية للمهاجرين،
    Bearing in mind also that policies and initiatives on the issue of migration, including those that refer to the orderly management of migration, should promote holistic approaches that take into account the causes and consequences of the phenomenon, as well as full respect for the human rights and fundamental freedoms of migrants, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن السياسات والمبادرات المتعلقة بمسألة الهجرة، بما فيها تلك المتعلقة بالإدارة المنظمة للهجرة، ينبغي أن تشجع النهج الكلية التي تأخذ في الحسبان أسباب الظاهرة وعواقبها، فضلاً عن الاحترام الكامل لحقوق الإنسان والحريات الأساسية للمهاجرين،
    " Bearing in mind also that the General Assembly decided that the Council shall develop the modalities and necessary time allocation for the universal periodic review mechanism within one year after the holding of its first session, as called for in resolution 60/251, UN " وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن الجمعية العامة قررت بموجب قرارها 60/251 أن يضع المجلس طرائق العمل وتخصيص الوقت اللازم لآلية الاستعراض الدوري الشامل في غضون عام واحد من انعقاد دورته الأولى،
    mindful also of the work undertaken by the treaty bodies to address human rights issues related to the death penalty, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً العمل الذي اضطلعت به هيئات المعاهدات لمعالجة قضايا حقوق الإنسان المتعلقة بعقوبة الإعدام،
    mindful also of the development of the Basel Convention Partnership Programme, UN وإذْ يضع في اعتباره أيضاً تطوير برنامج شراكة لاتفاقية بازل،
    The consultative group was also mindful of the probability that the IASB would in due course take up the issue of accounting by SMEs. UN وقد وضع الفريق الاستشاري في اعتباره أيضاً احتمال قيام المجلس الدولي للمعايير المحاسبية، في الوقت المناسب، بتناول مسألة المحاسبة من قبل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    9. The Special Rapporteur has also taken account of recent developments and newly available information on the subject. UN 9- وأخذ المقرر الخاص في اعتباره أيضاً التطورات الأخيرة والعناصر الجديدة المتاحة بخصوص الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus