"اعتبر الأمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Consider it
        
    • Think of it as
        
    Consider it done, sir. It will compliment the dog patrols. Open Subtitles اعتبر الأمر قد تم سيكون مكملاً جيداً لدوريات الكلاب
    Well, Consider it done, but that kind of rush is gonna put you at the top of the list. Open Subtitles اعتبر الأمر منجزاً, بالسرعة التي تريد إيصال الطرد فيها, سأضعك على رأس القائمة
    Okay, well, Consider it decided. Open Subtitles حسنًا، اعتبر الأمر قُرر أنه كان دفاعًا عن النفس
    That's why... please Consider it as if it didn't happen. Open Subtitles و لهذا . من فضلك اعتبر الأمر كما لو انه لم يحدث
    Think of it as rabies being passed from human to human. Open Subtitles اعتبر الأمر كداء الكلب ينتقل من إنسان لآخر
    When I see bite marks on victims, I Consider it an attack. Open Subtitles عندما أرى علامات عض على الضحايا، اعتبر الأمر هجوماً
    Consider it done. Anywhere you like. Open Subtitles حسنًا، اعتبر الأمر منتهيًا أيها الميجور، إلى أي مكان تريد
    No need to explain. Consider it done. Open Subtitles لا حاجة إلى التفسير اعتبر الأمر منجزاً
    Consider it done, my lord. Open Subtitles اعتبر الأمر ققد قضي, يا سيدي اللورد.
    "Consider it done." And when a lutz gives you the "Consider it done," Open Subtitles "اعتبر الأمر منهياً" وعندما يعطيك هاسكل عبارة "اعتبر الأمر منهياً"
    I gave Stuart the lutz "Consider it done." Open Subtitles لقد أعطيت ستيوارت عبارت "لوتز "اعتبر الأمر منهياً
    can trump the lutz "Consider it done"? Open Subtitles يمكنها هزيمة مقولة لوتز "اعتبر الأمر منهياً"
    - comes with 50 bucks? - Consider it done. Open Subtitles تأتي معها 50 دولار اعتبر الأمر منهياً
    I gave Stuart the lutz "Consider it done"! Open Subtitles لقد أعطيت ستيوارت مقولة لوتز "اعتبر الأمر منهياً
    Consider it done. Keep us posted. Open Subtitles اعتبر الأمر منتهي أبقينا على إتصال
    Consider it retaliation for the McAssholes jumping ship. Open Subtitles اعتبر الأمر كرد انتقال على تخريب الشحنة من قبل " ميك "
    Then Consider it done. Why, what d'you mean? Open Subtitles اعتبر الأمر تم لماذا، ماذا تعنين؟
    You don't have to explain-- Consider it done. Open Subtitles ليس عليك أن تشرح اعتبر الأمر منتهي
    Consider it done, Uday. It's a yes. Open Subtitles ‎اعتبر الأمر قد تم، يا أوداي أنا موافق
    Think of it as gaining someone to control completely to do the things you don't want to do. Open Subtitles اعتبر الأمر اكتساب شخص تتحكم به ليقوم بالأفعال التي لا تريد القيام بها.
    Think of it as loose-change. Open Subtitles ‏ ‎اعتبر الأمر النقود الفكة الباقية معك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus