| The Press Act required a newspaper that published an insult to publish an apology. | UN | ويقتضي قانون الصحافة من أي صحيفة تنشر إهانة أن تنشر اعتذاراً. |
| The court condemned their newspaper to pay the police commander for damages and ordered to publish an apology in three issues of the newspaper. | UN | وقضت المحكمة بأن تدفع الصحيفة تعويضات لقائد الشرطة وأن تنشر اعتذاراً رسمياً في ثلاث إصدارات متتالية للصحيفة. |
| All settlements include an apology as well as financial and cultural redress. | UN | وتتضمن جميع التسويات اعتذاراً فضلاً عن تعويض مالي وتعويض عن الموروث الثقافي. |
| Askarov offered public apologies to the author for wrongly accusing him of having links with, and sponsoring, the Islamic Movement of Uzbekistan (IMU). | UN | وقدم عسكروف اعتذاراً علنياً إلى صاحب البلاغ لاتهامه زوراً بالارتباط بالحركة الإسلامية لأوزبكستان ودعمها. |
| You know, I can't help thinking an apology was in order. | Open Subtitles | تعلم، لا يسعني التفكير كان اعتذاراً في محلهُ. |
| If you think i've been sitting around, Waiting for an apology all this time, | Open Subtitles | لو تعتقد إنني كنت انتظر اعتذاراً طيلة هذا الوقت، |
| Well, I was, but only to write you an apology, and now that it appears I've broken into your office, there are two things I need to apologize for. | Open Subtitles | بل كنت أفعل لكن كي أكتب لك اعتذاراً فقط ويبدو الآن أنني اقتحمت مكتبك وثمة أمران يجب أن أعتذر عنهما |
| She didn't want the money back that she'd given him or an apology for the black eye he'd given her. | Open Subtitles | هي لم ترغب بإستعادة المال الذي أعطته إياه أو اعتذاراً على العين الزرقاء التي سببها لها |
| The next thing you say... will be an apology to every citizen of the IRK. | Open Subtitles | الأمر التالي الذي ستقوله.. سيكون اعتذاراً لكل مواطني الجمهورية الإسلامية |
| You have reached my apology line. Please leave an apology For rudely hanging up on me at the beep. | Open Subtitles | أنت متصل ببريد اعتذاري، فرجاءً أترك اعتذاراً لوقاحتك عند إغلاق الخط بوجهي بعد سماعك للصفارة |
| Look, I hope you're not waiting for an apology because I did not rat you out. | Open Subtitles | انظر، أتمنى أنك لا تنتظر مني اعتذاراً لأني لم أشي بك |
| You know, in 1993, Congress issued an apology to native Hawaiians on behalf of the United States for the overthrow of the Kingdom of Hawaii a hundred years earlier. | Open Subtitles | هل تعلم أنه في عام 1993 أصدر الكونغرس اعتذاراً لسكان هاواي الأصليين بالنيابة عن الولايات المتحدة |
| What business? I gave you an apology. | Open Subtitles | لقد قدمت لك اعتذاراً و بهذا نحن متعادلون |
| You either get to ask for an apology, or you get to shoot people. | Open Subtitles | إما تطلب اعتذاراً أو تطلق النار على الناس لا الاثنين |
| You want an apology for the apology plus the original apology? | Open Subtitles | إذن تريد الآن اعتذاراً عن الاعتذار بجانب الاعتذار الأصلي؟ |
| I don't wanna get into a big thing here but I'm not sure if technically what you just said was actually an apology. | Open Subtitles | لا أريد افتعال مشكلة ولكني لست متأكداً إذا كان ما قلته الآن يعتبر اعتذاراً فعلياً. |
| We'll discuss it when I see cash. And then I'll want an apology. | Open Subtitles | سنتناقش عندما ارى النقود ثم أريد اعتذاراً |
| Askarov offered public apologies to the author for wrongly accusing him of having links with, and sponsoring, the Islamic Movement of Uzbekistan (IMU). | UN | وقدم عسكروف اعتذاراً علنياً إلى صاحب البلاغ لاتهامه زوراً بالارتباط بالحركة الإسلامية لأوزبكستان ودعمها. |
| In another case, an apology was awarded by the hospital. | UN | وفي حالة أخرى، قدمت المستشفى اعتذاراً. |
| 89. Japan's basic policy had not changed: the country had expressed sincere remorse about the events of the Second World War and had apologized to the so-called " comfort women " on 4 August 1993. | UN | 89 - وشدَّد المتكلم على أن السياسة الأساسية لليابان لم تتبدل، فقد أعرب بلده عن أسفه الصادق بشأن أحداث الحرب العالمية الثانية وقدم في 4 آب/أغسطس 1993 اعتذاراً إلى " نساء المتعة " . |