"اعتزازي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my pride
        
    • whom I
        
    • I am proud
        
    • my privilege
        
    While I express my pride at that positive reaction, I hope the initiative will find its way to implementation as soon as possible. UN وإذ أعرب عن اعتزازي بهذا التجاوب، فإني أرجو أن يتم دخول هذه المبادرة حيز التنفيذ في أقرب وقت.
    As if my pride weren't wounded enough. Just... Open Subtitles كما لو اعتزازي لم الجرحى بما فيه الكفاية فقط
    I guess, I'll just have to swallow my pride and let you do that for me, too. Open Subtitles اعتقد فقط على التخلي عن اعتزازي واجعلك تفعله عني ايضا
    When my pride was destroyed, they were among its betrayers, and while they may pretend to make me welcome, I know I am not. Open Subtitles كانوا عندما تم تدمير اعتزازي, بين الخونة والخمسين, وبينما قد يدعون ليجعلني أرحب, وأنا أعلم أنني لست.
    To all of those next to whom I have had the privilege and honour of being seated on the podium of Conference Room 3, I would like to express my thanks for their camaraderie. UN وأود أن أشكــر جميع الذين كان من دواعي اعتزازي وشرفي أن أجلس بجانبهم في منصة قاعة الاجتماعات 3، على صداقتهم الحميمة.
    I am proud to say that we have a very high percentage of girls in our schools. UN ومن دواعي اعتزازي أن أقول إن عندنا نسبة مرتفعة جدا من الفتيات في مدارسنا.
    During the Assembly's sixty-first session, it was my privilege -- along with my colleague and friend, Ambassador Daniele Bodini, Permanent Representative of San Marino -- to be chosen by the President to conduct consultations with Member States on the revitalization of the General Assembly. UN وخلال دورة الجمعية الحادية والستين، كان من دواعي اعتزازي أنا وزميلي وصديقي، السفير دانييل بوديني، الممثل الدائم لسان مارينو، أن يقع اختيار الرئيسة علينا لإجراء مشاورات مع الدول الأعضاء بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    Perhaps now you'll know how my pride felt after the Orca betrayed them. Open Subtitles ربما الآن عليك أن تعرف كيف يشعر اعتزازي بعد خيانة من أوكرا لهم.
    My wives, my pride, my 22 children. Open Subtitles بلدي الزوجات, اعتزازي, يا 22 طفلا.
    my pride did not allow me to deal with the truth. Open Subtitles اعتزازي لم تسمح لي للتعامل مع الحقيقة
    So great will be my pride... when I hear you speak at the temple. Open Subtitles لذلك عظيم سيكون اعتزازي ... عندما كنت أسمع الكلام في المعبد.
    It was my pride that took me down. Open Subtitles كان اعتزازي الذي أخذني إلى أسفل.
    my pride and joy. Open Subtitles مصدر فخري و اعتزازي.
    You took a piece of my pride. Open Subtitles كنت أخذت قطعة من اعتزازي.
    Only my pride is hurt. Open Subtitles فقط هو يصب اعتزازي.
    Yes, sir. She's my pride and joy. Open Subtitles انها اعتزازي والفرح.
    'Cause he's my pride and joy, joy, joy! Open Subtitles لإنه اعتزازي وفرحي
    That's my pride and joy. Open Subtitles هذا اعتزازي وابتهاجي.
    forged out of my pride and world-weariness."' Open Subtitles مزيفة من اعتزازي "وضجر العالم
    ♪ When I'm well so... ♪ she's my pride and joy Open Subtitles -#عندما# -اذاً... #انها اعتزازي وفرحي#
    I should also like to thank the secretariat and all those colleagues with whom I have had the privilege and pleasure of working for some seven years, some of whom are present. UN كما أود أن أشكر الأمانة وجميع الزملاء الذين كان من دواعي اعتزازي وسروري أن أعمل معهم حوالي سبع سنوات، وبعضهم حاضر معنا.
    I am proud to say that my country plays an active part in that regard. UN ومن دواعي اعتزازي أن أقول إن بلدي يضطلع بدور نشط في هذا الشأن.
    It is my privilege to announce the Two Diamond winner, our friends from BrownStar Insurance, Open Subtitles إنه لمن دواعي اعتزازي أن أعلن الفائز الثاني الماس ، أصدقائنا من التأمين BrownStar ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus