"اعتقد اني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I think I
        
    • I guess I
        
    • I thought I
        
    • think I'm
        
    • think that I
        
    • thought I was
        
    • I believe I
        
    • 't think I
        
    • Guess I'm
        
    • thought I'd
        
    What else do you need? No, no. I think I'm good. Open Subtitles ـ ماذا تحتاجين آخر ـ انا لا اعتقد اني بخير
    Sometimes I think I see them, but I'm not sure. Open Subtitles فى بعض الاحيان اعتقد اني اراهم لكني لست متاكدة
    Brooke, I think I still have feelings for Lucas. Open Subtitles بروك, اعتقد اني مازلت اكن مشاعر نحو لوكاس
    Well, I guess I'd have to say it's too late. Open Subtitles حسناً, اعتقد اني قد اضطر لأقول ان الوقت متأخر
    I thought I said, no matter what, stick to the fucking plan. Open Subtitles اعتقد اني قلت , مهما حدث يجب ان نبقى على الخطة
    Earl, I don't think I'm going to be buying you that pinky ring you wanted any time soon. Open Subtitles ايرل,انا لا اعتقد اني سوف اشترى لك ذلك خاتم الخنصر الذى ارتده فى اى وقت قريب
    I think I'D FEEL BETTER IF I DIDN'T EVEN KNOW ABOUT IT. Open Subtitles اعتقد اني كنت سأشعر بأفضل حال لو اني لم اعرف بذلك
    I think I've had enough intrigue for one day. Open Subtitles اعتقد اني حصلت على الكثير من الأثارة اليوم
    I think I saw a sign, Villa Rosa, Charlie, 10 minutes ago. Open Subtitles اعتقد اني رايت لافتة فيلا روسا يا تشارلي منذ عشرة دقائق
    I think I'm fucked up, man. I'm not thinking right. Open Subtitles اعتقد اني مشوّش يا رجل لا أفكر بطريقة صحيحة
    That's great, honey. I think I stuck'em in the laundry room. Open Subtitles هذآ عظيم عزيزتي انا اعتقد اني سوف الصقهم في غرفة الغيسل
    Thanks, but, I think I'll stick with this, Janey. Open Subtitles شكرا ولكن اعتقد اني سأتمسك بشكلي هذا جايني
    I think I can see your arteries closing up from here. Open Subtitles ياألهي .. اعتقد اني أرى شرايينك تمتلى بالدسم من هنا
    Well, then, if it were me, I think I'd rather know now. Open Subtitles حسناً ، اذا كنتي مكاني اعتقد اني افضل ان اعرف الآن
    Back then, I was, like, a little messed up, and I think I was kind of drunk at the wedding too Open Subtitles اذا عدنا الى ذلك لقد كنت عابثة نوعا ما.. و اعتقد اني اكثرت من الشراب في حفل الزواج ايضا
    I think I accidentally got the seafood gumbo is all. Open Subtitles اعتقد اني تناولت ثمار بحر حجم كبير بطريق الخطأ
    I guess I sort of stole your look? Are you okay? Open Subtitles اعتقد اني نوعا ما سرقت ملابسك هل انت بخير ؟
    So, uh, I guess I'll see you guys at "Selma." Open Subtitles حسناً اعتقد اني سأراكم يا رفاق في عرض سيلما
    I guess I'm supposed to be upset about what happened with her. Open Subtitles اعتقد اني من المفترض ان اكون محبط بسبب ما حدث معها
    I thought I was doing the right thing. Open Subtitles ترجمة بن عيد كنت اعتقد اني كنت افعل الصواب
    Yeah, but I think that I've seen documentary commercials. Open Subtitles حسنا. لكن انا اعتقد اني شفت اعلانات وثائقية
    Miss Janacek, I believe I also told you that you have to call his press secretary. Open Subtitles انسة جاناشيك اعتقد اني ايضا اخبرتك انك يجب ان تتصلي على سكرتير اعماله
    Captain thought I'd be useful, seeing as you're all playing in my backyard. Open Subtitles القائد اعتقد اني ساكون مفيد لكم .كما ترى فانا ادرى منكم في هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus