"اعتقد بأننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I think we
        
    • I guess we
        
    • I thought we
        
    • I think that we
        
    • think we're
        
    I think we should put these new shirts on sale. Open Subtitles اعتقد بأننا يجب أن نضع هذه القمصان الجديدة للبيع.
    I think we always knew this wasn't gonna work out. Open Subtitles اعتقد بأننا كنا نعلم بأن هذه العلاقة لن تنجح
    I think we didn't get fair treatment during the measurement stage. Open Subtitles اعتقد بأننا لم نحظي بمعاملة عادلة خلال مرحلة اخذ القياسات
    I don't know. I guess we were just too different. Open Subtitles لا أدري ، اعتقد بأننا كنا مختلفين كثيراً فحسب
    I thought we agreed the Centre would stay quiet for a while. Open Subtitles اعتقد بأننا اتفقنا بأن المركز سيكون هادئا لبعض الوقت
    I think we'll all be happy when this is done. Open Subtitles اعتقد بأننا جميعاً سنكون مسرورون عندما ينتهي هذا
    I think we need more information, don't you? Open Subtitles اعتقد بأننا بحاجة إلى معلومات أكثر, أليس كذلك؟
    - Oh, I'm sure the "Mon-siur" did but the "Mon-siur" is acting a little nutso on Valentine's Day, so I think we need to pump the "Mon-siur's" brakes! Open Subtitles لكن الميسو يتصرف ببعض الجنون في عيد الحب لذا اعتقد بأننا بحاجة لضغ فرامل الميسو
    Hey, I think we need to get back to work, talk about the next job, no? Open Subtitles انا اعتقد بأننا نحتاج للعودة للعمل نتحدث عن المهمة القادمة، كلا ؟
    I think we should be ready for these parents to do just that. Open Subtitles اعتقد بأننا يجب أن نكون مستعدين لتقبل فكرة أن الأهالي سيفعلون ذلك
    I think we should let them see the tape. Open Subtitles اعتقد بأننا يجب أن ندعهم يشاهدون الأشرطة
    I think we're almost ready. This should be fun. Open Subtitles . اعتقد بأننا كدنا ان نجهز , هذا سيكون رائعاً
    But I think we know what is best for our people. Open Subtitles لكنني اعتقد بأننا نعرف ما هو الافضل لشعبنا
    - No. No, no, I think we were both in love with the idea of being in love. Open Subtitles اعتقد بأننا كلانا كنا مغرمان بفكرة اننا نحب بعضنا بعضا
    I think we felt like we had a lot to prove. Open Subtitles اعتقد بأننا شعرنا بان لدينا كثيرا من الاشياء لنثبتها
    I think we're in the 50s now, like 53, maybe 54, out of 130-something shows. Open Subtitles اعتقد بأننا بالعرض الخمسين الان او الثالث والخمسين , او ربما الرابع والخمسين من مئه وثلاثين عرض, شيء كهذا
    So I guess we're back to working together, huh? Open Subtitles إذاً, اعتقد بأننا عدنا للعمل سوياً صحيح ؟
    Yeah, but I guess we'll-- we'll go again sometime. Open Subtitles نعم , ولكنني اعتقد بأننا سوف نذهب مرة اخرى
    How about we talk about the partnership that I thought we were in... Open Subtitles ماذا لو تحدثنا بشأن علاقتنا الغرامية التي اعتقد بأننا نعيشها
    I think that we can't go out together again... Open Subtitles اعتقد بأننا لن نتمكن من الخروج سوياً ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus