"اعتمدتها اللجنة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted by the Committee at
        
    • adopted by the Commission at
        
    • the Committee adopted at
        
    • the Committee adopted in
        
    • adopted by the Committee in
        
    • adopted by the Commission in
        
    • adopted by the Committee on
        
    • the Committee adopted on
        
    • endorsed by the Special Committee at
        
    • adopted at its
        
    • adopted on the Committee's
        
    • of the Commission at
        
    • adopted by the Commission on
        
    Views adopted by the Committee at its fifty-seventh session, UN الآراء التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين
    Views adopted by the Committee at its 103rd session, UN آراء اعتمدتها اللجنة في دورتها الثالثة بعد المائة
    Views adopted by the Committee at its fifty-second session, 927 July 2012 UN الآراء التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين المعقودة في الفترة
    agreed recommendations adopted by the Commission at its seventh session UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    (g) Take into consideration the recommendations of the Committee adopted at its days of general discussion on children and violence (see CRC/C/100, para. 688 and CRC/C/111, paras. 701-745); UN (ز) مراعاة التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في أيام مناقشتها العامة بشأن الأطفال والعنف (انظر: CRC/C/100، الفقرة 688، وCRC/C/111، الفقرات 701-745)؛
    C. Decisions adopted by the Committee at its fifty-fifth session UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين
    Recalling Recommendation No. 7 adopted by the Committee at its ninth session, UN وإذ تشير إلى التوصية رقم ٧ التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة،
    A. Decisions adopted by the Committee at its fourteenth session UN ألف- المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة عشرة
    B. Decisions adopted by the Committee at its fifteenth session UN باء- المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
    A. Decisions adopted by the Committee at its eighteenth session UN ألف- المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة
    B. Decisions adopted by the Committee at its nineteenth session UN باء- المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة عشرة
    Taking note of the Guidelines of the Fund adopted by the Committee at its twelfth session, UN وإذ تحيط علما بالمبادئ التوجيهية للصندوق التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية عشرة،
    The draft resolution is similar to those adopted by the Committee at previous sessions, with the required technical updating. UN ومشروع القرار مشابه لمشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة في دوراتها السابقة، مع إدخال التحديث التقني المطلوب.
    adopted by the Committee at its thirty-ninth session on 3 June 2005 UN اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2005
    adopted by the Committee at its thirty-ninth session on 3 June 2005 UN اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2005
    Agreed recommendations adopted by the Commission at its seventh session UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    (e) Take into consideration the recommendations of the Committee adopted at its day of general discussion on the theme " Violence against children " (CRC/C/100, para. 688 and CRC/C/111, paras. 701-745). UN (ه) مراعاة التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في يوم المناقشة العامة الذي أُقيم بشأن " العنف ضد الطفل " (CRC/C/100، الفقرة 688 وCRC/C/111، الفقرات من 701 إلى 745).
    In this regard, El Salvador was also requested to provide information on the implementation of recommendations contained in the concluding observations of the Committee adopted in 2006. UN وفي هذا الصدد، طُلب إلى السلفادور تقديم معلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في عام 2006.
    Matters falling within the scope of the detailed list of topics adopted by the Committee in 1982 and slightly modified in 1994 UN المسائل المندرجة ضمن نطاق قائمة المواضيع المفصلة التي اعتمدتها اللجنة في عام 1982 وأدخلت عليها تعديلا طفيفا في عام 1994
    While rather small in comparison with the average size of previous years’ reports it was in keeping with the resolutions adopted by the Commission in 1996. UN وفي حين أنه يعتبر صغيرا نوعا ما بالمقارنة بمتوسط حجم تقارير السنوات السابقة، فإنه يتمشى مع القرارات التي اعتمدتها اللجنة في عام ١٩٩٦.
    Views adopted by the Committee on 24 October 2011 UN الآراء التي اعتمدتها اللجنة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في دورتها الثالثة بعد المائة
    (g) Take into consideration the recommendations of the Committee adopted on its days of general discussion on children and violence (CRC/C/100, para. 688, and CRC/C/111, paras. 701-745); UN (ز) وأن تراعي التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في أيامها المخصصة للمناقشة العامة بشأن الأطفال والعنف (CRC/C/100، الفقرة 688 وCRC/C/111، الفقرات من 701 إلى 745)؛
    However, in accordance with the recommendation of the Expanded Bureau, endorsed by the Special Committee at its 1432nd meeting, the Committee did hear representatives of organizations concerned. UN على أن اللجنة استمعت إلى ممثلي المنظمات المعنية وفقا لتوصية المكتب الموسع التي اعتمدتها اللجنة في جلستها ١٤٣٢.
    Working methods of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities adopted at its fifth session (11-15 April 2011) UN أساليب عمل اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الخامسة (11-15 نيسان/ أبريل 2011)
    313. The Committee recommends that the State party take into account the recommendations adopted on the Committee's day of general discussion on the right of the child to be heard held on 15 September 2006 and adopt measures, including: UN 313- توصي اللجنة الدولة الطرف بمراعاة التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في يوم المناقشة العامة عن حق الطفل في الاستماع إليه، الذي نُظِّم في 15 أيلول/سبتمبر 2006 واعتماد تدابير تتضمن ما يلي:
    TD/B/COM.3/78 Progress report on the implementation of the agreed recommendations of the Commission at its tenth session UN تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها العاشرة TD/B/COM.3/78
    He accepted the six draft guidelines on the definition of reservations and interpretative declarations adopted by the Commission on first reading, which constituted an introduction to the much-needed Guide to Practice. UN وقال إنه يقبل مشاريع المبادئ التوجيهية الستة بشأن تعريف التحفظات واﻹعلانات التفسيرية التي اعتمدتها اللجنة في القراءة اﻷولى، والتي تشكل مقدمة لدليل الممارسة الذي توجد حاجة ماسة إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus